Page 2
J-150 Originalbetriebsanleitung ............4 Translation of the original operating instructions.
Page 3
Isoliermaterial, Textilien, Folien, Leder, Holz und Personen oder Tiere. ähnlichen nicht spröden Materialien auf Holz- • Verarbeiten Sie nur Orignal NOVUS Heftmittel. oder holzähnlichen Oberflächen eingesetzt. Auf • Verletzungsgefahr an Spitzen und Kanten von eine geeignete Werkstückgröße ist zu achten.
Page 4
J-150 • Beim Einfachschlagen mit 20 Schuss/Min. • Das Gerät ist bei Bedarf mit einem weichen muss das Gerät nach 30 Minuten bzw. bei Pinsel zu reinigen. Mehrfachschlagen nach 4 Min. abkühlen, da es • Nach je ca. 1000 Schuss ist der Klammer- nur für den Kurzbetrieb ausgelegt ist.
Page 5
Technische Daten • Netzspannung/Frequenz: • Vibration: 230V / 50Hz Schwingungsgesamtwert ermittelt entspre- chend EN 60745-1 Schwingungsemissionswert • Netzabsicherung: ah = 3,3 m/s ; Unsicherheit K = 1,5 m/s min. 10 A mittelträge; max. 16 A mittelträge • Der angegebene Schwingungsemissionswert •...
Page 6
• Do not point the device at yourself, other per- Intended use sons or animals. • Use only original NOVUS fasteners. • There is a risk of injury from the tips and edges This device is used to attach cardboard, insulat-...
Page 7
• Unplug the device once you have finished work- • Lubricate the staple outlet with a drop of light ing. Do not leave the device unattended while it oil after approximately every 1000 shots. is connected to the power supply. •...
Page 8
J-150 Technical data • Mains voltage/frequency: • Vibration: 230V / 50Hz Total vibration value measured in accordance with EN 60745-1 • Mains power fuse protection: Vibration emission value ah = 3.3 m/s 10 A medium time-lag min.; uncertainty K = 1.5 m/s 16 A medium time-lag max.
Page 9
• N'utilisez que des agrafes NOVUS d'origine. sur des surfaces en bois ou similaires. Il faut veiller • Risque de blessure au niveau des pointes et des à...
Page 10
J-150 J- 150 i g i g l l t a l t a l Traduction de la version originale allemande des consignes de sécurité 7 uctio Vertaling van de originele veiligheidsvoorschriften aling Traduzione delle istruzioni generali di sicurezza originali uzio Traducción de las instrucciones de seguridad originales...
Page 11
150x 150x Typ 53 Typ 37 11,3 mm 10,6 mm Typ J 1, 2 mm 86 / 92...
Need help?
Do you have a question about the J-150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers