Page 4
• Fußstütze oder Stützfuß • Stabilisierungsbügel Welche Möglichkeiten Ihr Reha-Kinderautositz bietet, finden sie in der Gebrauchsanweisung ihres Reha-Kinderautositzes oder unter diesem Link: www.thomashilfen.de/produkt-gba Montage der Neigungsplatte in ihrem Fahrzeug Stellen sie sicher, dass an ihrem Reha-Kinder-Autositz eine Adapterplatte mon- tiert ist (Bild 2) Platzieren Sie die Neigungsplatte (Bild 1) in ihrem Fahrzeug vor den unteren ISOFIX-Ankerpunkten.
Page 5
Neigungsplatte (High-Tech Unterbau) Art.-Nr.: 9800005330000 Nun platzieren Sie Ihren Reha-Kinder-Autositz mittig auf der Neigungsplatte. Nutzen Sie dafür die Ausschnitt in der Adapterplatte (Bild 8) und den Anschlag der Neigungsplatte (Bild 9). Für eine sichere Verbindung drücken sie ihren Reha-Kinderautositz fest auf die Neigungsplatte.
Page 6
Tilting base (high-tech base) Item no.: 9800005330000 This inclination plate (Fig 1) can only be used in conjunction with an adapter plate. (Fig. 2) It offers additional holders for further accessories: • Footrest or support foot • Stabilizing bow You can find out what options your rehab child car seat offers in the instructions for use for your rehab child car seat or under this link: www.thomashilfen.com/product-instructions...
Page 7
Tilting base (high-tech base) Item no.: 9800005330000 Now push the tilting base as close as possible to the backrest of your vehicle. The rehab child car seat must have as much contact as possible with the back- rest of your vehicle.
Page 8
Fördergemeinschaft für Kinder- und Jugendrehabilitation e.V. Thomas Hilfen für Körperbehinderte GmbH & Co. Medico KG · Walkmühlenstr. 1 · D - 27432 Bremervörde · Germany Phone: +49 (0) 4761 8860 · Fax: +49 (0) 4761 886-19 · info@thomashilfen.de · www.thomashilfen.com...
Need help?
Do you have a question about the 9800005330000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers