Page 1
MANICURE & PEDICURE SET SMPS 7 C2 MANICURE & PEDICURE SET MANICURE-/PEDICURESÆT Operating instructions Betjeningsvejledning SET DE MANUCURE/PÉDICURE MANICURE-PEDICURE SET Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing MANIKÜRE-PEDIKÜRE-SET Bedienungsanleitung IAN 281915...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Introduction Information concerning these operating instructions Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines.
Warning notes The following warnings are used in these operating instructions: WARNING A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous situation. Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury. ► Follow the instructions in this warning to prevent physical injury. CAUTION A warning at this hazard level indicates potential material damage.
WARNING Danger if not used for intended purpose! Failure to use the appliance for its intended purpose and/or any other type of use can be hazardous. ► Use the appliance only for its intended purpose. ► Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted.
Page 8
This appliance may be used by children aged ■ 8 years and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks.
Page 9
Never touch the appliance with wet or moist ■ hands. Always operate the appliance with the supplied ■ power adapter. To prevent accidents, have defective plugs ■ and/or power cables replaced immediately by a qualifi ed specialist technician or our Customer Service department.
Page 10
NEVER submerse the appliance in water or ■ other liquids! Always remove the mains adapter from the ■ mains outlet; never pull on the power cable. Ensure that the drive can always rotate freely. ■ Otherwise, the appliance may overheat and be damaged beyond repair.t.
To avoid damage caused by unwanted ■ warming, do not cover the mains power adapter. Repairs to the appliance during the warranty ■ period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufac- turer. Otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damage.
NOTE ► Check the package for completeness and for visible signs of damage. ► If the consignment is incomplete or damaged due to defective packaging or carriage, contact the Service hotline (see the chapter Service). Controls Attachment fi tting button (increase speed) button (reduce speed) LED rotation direction indicator (red = clockwise/green = anti-clockwise)
Technical data Mains adapter: ZD8H300025EU Input voltage 100–240 V ˜ 50/60 Hz Current consumption 0.3 A Output voltage/output current 30 V / 250 mA Protection class II / Switched-mode power supply Effi ciency class 5 Enclosed safety transformer Nominal ambient temperature (ta) 40°C Appliance Input voltage...
Use of the appliance Attachments ■ Sapphire cone For removing dry skin, hardened skin or calluses on the soles and heels. ♦ Guide the sapphire cone over the parts of the sole and heel to be treated using a circular motion while exerting gentle pressure. Do not press too fi...
■ Cylindrical miller For grinding off thick toenail surfaces and rough smoothing of the surfaces. You can use the cylindrical miller to mill away thickly growing nail surfaces. ♦ Always hold the cylinder miller parallel to the nail surface and apply light pressure and circular movements to remove the excess growth.
Page 16
1) Find a well-lit place to work. There must be a mains power outlet in close proximity. 2) Insert the appropriate attachment for your purpose in the attachment fi tting . The attachment must sit securely. 3) Attach the connector plug of the mains adapter to the connector socket...
Page 17
WARNING – RISK OF BURNS! Risk due to severe heat development! ► While you are working, never let the attachments remain in one location. Friction leads to increased heat generation and may cause injuries. ► Always work with a circular motion. 9) Move the on/off...
Cleaning WARNING Risk of electrical shocks! ► Always disconnect the mains adapter from the mains power socket before cleaning the appliance! CAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use chemical, aggressive or abrasive cleaning agents. These can damage the surface of the appliance. ♦...
Disposal Disposal of the appliance Under no circumstances should you dispose of the appliance in normal household waste. This product is subject to the provisions of the European WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility.
NOTE ► If possible, keep the original packaging of the appliance during the warranty period so that the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim. Notes on the Declaration of Conformity This appliance complies with the essential requirements and other relevant provisions of the European Electro- magnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the RoHS Directive...
Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Page 22
Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery. The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass.
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 281915 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
Page 24
Indholdsfortegnelse Introduktion ........22 Om denne betjeningsvejledning ......22 Ophavsret .
Introduktion Om denne betjeningsvejledning Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaff else. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug.
Advarsler I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler: ADVARSEL En advarsel på dette faretrin angiver en mulig farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå, at personer kommer til skade.
ADVARSEL Fare ved anvendelse uden for anvendelsesområdet! Der kan være farer forbundet med produktet, hvis det anvendes til områder, det ikke er beregnet til. ► Brug kun produktet til de formål, det er beregnet til. ► Følg fremgangsmåderne, som er beskrevet i denne betjenings- vejledning.
Page 28
Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og ■ derover og af personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må...
Page 29
Rør aldrig ved produktet med våde eller ■ fugtige hænder. Brug kun produktet med den medfølgende ■ netadapter. Lad beskadigede stik eller ledninger udskifte ■ omgående af en autoriseret reparatør eller kundeservice, så farlige situationer forhindres. OBS - MATERIELLE SKADER Defekte komponenter må...
Page 30
Læg aldrig produktet ned i vand eller andre ■ væsker. Træk altid ledningen ud af stikkontakten ved ■ at holde på stikket og ikke ved at trække i selve ledningen. Sørg for at drevet altid kan dreje frit. I modsat ■...
Dæk ikke netadapteren til, da den kan blive ■ beskadiget ved overophedning. Reparation af produktet i løbet af garantipe- ■ rioden må kun foretages af en kundeservice- afdeling, som er autoriseret af producenten, da der ellers ikke kan stilles garantikrav ved efterfølgende skader.
BEMÆRK ► Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader. ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). Betjeningselementer Påsatsholder Knap...
Anvendelse Påsatser ■ Safi rkegle Anvendes til at fjerne tør hud eller revner på fodsål og hæl. ♦ Før safi rkeglen med roterende bevægelser og et let tryk hen over de områder på fodsålen og hælen, der skal behandles. Undgå at trykke for hårdt, og før altid produktet forsigtigt mod den fl...
■ Cylinderfræser Til slibning af grove tånegleoverfl ader samt grov glatning af overfl ader. Med cylinderfræseren kan du slibe grove negleoverfl ader af. ♦ Hold altid cylinderfræseren parallelt med neglens overfl ade, og slib overfl aden med et let tryk og drejende bevægelser. ■...
Page 36
1) Arbejd på et sted med god belysning. Der skal altid være en stikkontakt i umiddelbar nærhed. 2) Sæt den påsats på påsatsholderen , der skal bruges til den specifi kke behandling. Påsatsen skal sidde helt fast. 3) Stik netadapterens tilslutningsstik ind i tilslutningsbøsnin- på...
Page 37
ADVARSEL - FARE FOR FORBRÆNDING. Fare på grund af kraftig varmeudvikling! ► Lad aldrig påsatserne stå stille på ét sted under arbejdet. På grund af friktionen opstår der øget varmeudvikling, som kan føre til skader på huden. ► Arbejd altid med roterende bevægelser. 9) Stil tænd-/sluk-/retningskontakten på...
Rengøring ADVARSEL Fare på grund af elektrisk strøm ► Tag altid netadapteren ud af stikontakten, før du rengør apparatet. OBS – MATERIELLE SKADER! ► Anvend ikke kemiske, aggressive eller skurende rengøringsmid- ler. De angriber overfl aden. ♦ Rengør motordelen og netadapteren med en fugtig klud.
Bortskaff else Bortskaff else af produktet Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige husholdningsaff ald. Dette produkt er underlagt EU-direktivet 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bortskaf produktet via en godkendt bortskaff elsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads.
BEMÆRK ► Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien. Oplysninger om overensstemmelseserklæringen Dette produkt er i overensstemmelse med de gældende krav og andre relevante forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU, lavspændingsdirektivet 2014/35/EU samt RoHS-...
Garanti for Kompernass Handels GmbH Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Page 42
Garantiens omfang Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslin- jer og testet grundigt inden leveringen. Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfat- ter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas.
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software. Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 281915 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
Page 44
Table des matières Introduction ........42 Informations relatives à ce mode d’emploi ....42 Droits d’auteur .
Introduction Informations relatives à ce mode d’emploi Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité.
Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi : AVERTISSEMENT Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Si la situation dangereuse ne peut être écartée, cela peut entraîner des blessures. ► Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de blesser des personnes.
AVERTISSEMENT Danger engendré par un usage non conforme ! Des dangers en cas d'usage non conforme et/ou d'utilisation diff érente peuvent émaner de l'appareil. ► Utilisez l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respectez les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Toute réclamation visant des dommages issus d’un usage non conforme sera rejetée.
Page 48
Cet appareil peut être utilisé par des enfants ■ à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expé- rience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant I’utilisation de I’appareil en toute sécurité...
Page 49
Ne jamais saisir l’appareil avec des mains ■ mouillées. N’utilisez l’appareil qu’avec l’adaptateur ■ secteur fourni. Faites immédiatement remplacer la fi che secteur ■ ou le cordon d’alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque. ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS Les pièces défectueuses doivent être remplacées ■...
Page 50
Ne jamais plonger l‘appareil dans de l‘eau ■ ou dans d‘autres liquides. Débranchez toujours la fi che secteur de la ■ prise secteur, ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation. Vérifi er que rien n’entrave la marche du moteur : ■...
Ne pas couvrir l’adaptateur secteur, afi n ■ d’éviter les dommages causés par un échauf- fement excessif. Toute réparation de l’appareil pendant la ■ période de garantie doit être confi ée exclu- sivement à un service clientèle agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie.
REMARQUE ► Vérifi ez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d’un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. chapitre Service après- vente).
Caractéristiques techniques Adaptateur secteur : ZD8H300025EU Tension d'entrée 100 - 240 V ˜ 50/60 Hz Courant absorbé 0,3 A Tension de sortie/Courant de sortie 30 V / 250 mA Classe de protection II / Bloc d‘alimentation à découpage Classe énergétique 5 Transformateur de sécurité...
Utilisation Les embouts ■ Cône saphir Pour éliminer peau sèche, corne, callosités (plantes de pieds, talons). ♦ Amener le cône saphir avec des mouvements circulaires en exerçant une légère pression sur la partie à traiter sur la plante de pied et le talon. Ne pas exercer une pression trop forte et toujours amener l’appareil avec précaution sur l’endroit à...
■ Fraise cylindrique Pour le polissage des surfaces lignifi ées des ongles de pied ou pour un premier lissage des surfaces. La fraise cylindrique est destinée au polissage des surfaces lignifi ées des ongles. ♦ Toujours tenir la fraise cylindrique parallèle à...
Page 56
1) Choisir un endroit bien éclairé pour travailler. Une prise secteur doit se trouver à proximité. 2) Mettre en place l’embout approprié à votre utilisation sur le réceptacle . L’embout doit être bien fi xé. 3) Insérez la fi che de raccordement de l’adaptateur secteur dans la douille de raccordement du corps...
Page 57
ATTENTION - RISQUE DE BRÛLURE Danger en présence d'un fort échauff ement ! ► Ne jamais laisser reposer les embouts sur un endroit en cours d'utilisation. Le frottement entraîne une formation de chaleur plus importante et peut être la cause de blessures. ►...
Nettoyage AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! ► Retirez impérativement l'adaptateur secteur de la prise secteur, avant de nettoyer l'appareil. ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS ► Evitez d'utiliser des produits de nettoyage chimiques, agressifs ou abrasifs, car ils attaquent les surfaces. ♦...
Mise au rebut Mise au rebut de l’appareil Ne jamais jeter l’appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques). Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.
Le recyclage de l’emballage en fi lière de revalorisation permet d’économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les maté- riaux d’emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afi...
Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce pro- duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Page 62
Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à...
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 281915 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
Page 64
Inhoud Inleiding ........62 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing .
Inleiding Informatie bij deze gebruiksaanwijzing Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiks- aanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt.
Waarschuwingen In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waar- schuwingen gebruikt: WAARSCHUWING Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwingen in acht om persoonlijk letsel te voorkomen.
WAARSCHUWING Gevaar door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming! Er kan gevaar van het apparaat uitgaan bij gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming en/of andersoortig gebruik. ► Gebruik het apparaat uitsluitend conform de bestemming. ►...
Page 68
Dit apparaat mag worden gebruikt door ■ kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
Page 69
Pak het apparaat nooit vast met natte of ■ vochtige handen. Gebruik het apparaat alleen met de meegele- ■ verde netvoedingsadapter. Laat beschadigde stekkers en snoeren onmid- ■ dellijk door erkend en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen, zodat risico's worden vermeden.
Page 70
Dompel het apparaat nooit onder in water of ■ in andere vloeistoff en. Trek altijd de stekker uit het stopcontact, trek ■ nooit aan het snoer. Zorg ervoor dat de aandrijving altijd vrij kan ■ draaien. Anders raakt het apparaat oververhit en raakt het onherstelbaar beschadigd.
Dek de netvoedingsadapter niet af, om schade ■ door ontoelaatbare verhitting te voorkomen. Een reparatie van het apparaat tijdens de ■ garantieperiode mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen. Inhoud van het pakket Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd:...
OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. ► Neem contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of het transport. Bedieningselementen Houder voor opzetstukken Toets...
Gebruik De opzetstukken ■ Safi erkegel Voor het verwijderen van droge huid of eelt op de voetzool en hiel. ♦ Beweeg de safi erkegel met cirkelvormige bewegingen onder lichte druk over de te behandelen delen op de voetzool en hiel. Oefen niet een te sterke druk uit en breng het apparaat altijd voorzichtig naar het te behandelen oppervlak.
■ Cilinderfrees Voor het afvijlen van verharde teennageloppervlakken en het grof gladmaken van oppervlakken. Met de cilinderfrees vijlt u verharde nageloppervlakken af. ♦ Houd de cilinderfrees altijd parallel ten opzichte van het nageloppervlak en vijl met lichte druk en cirkelvormige bewe- gingen het oppervlak af.
Page 76
1) Werk altijd op een goed verlichte plek. Een stopcontact moet zich in de onmiddellijke nabijheid bevinden. 2) Steek het gewenste opzetstuk in de opzetstukhouder Het opzetstuk moet goed vastzitten. 3) Steek de aansluitstekker van de netvoedingsadapter in de aansluitbus van het handgedeelte 4) Steek de netvoedingsadapter in een stopcontact.
Page 77
WAARSCHUWING - GEVAAR VOOR VERBRANDING Gevaar door sterke warmteontwikkeling! ► Laat de opzetstukken tijdens de behandeling nooit op één plaats rusten. De wrijving veroorzaakt een verhoogde warmteontwikkeling, wat letsel tot gevolg kan hebben. ► Werk altijd met cirkelvormige bewegingen. 9) Zet de aan-/uit-/richtingsknop op “0”...
Reiniging WAARSCHUWING Gevaar door elektrische stroom! ► Haal altijd de netvoedingsadapter uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt! LET OP - MATERIËLE SCHADE! ► Gebruik geen chemische, agressieve of schurende schoon- maakmiddelen. Deze tasten het oppervlak aan. ♦ Reinig het handgedeelte en de netvoedingsadapter een vochtige doek.
Afvoeren Apparaat afvoeren Gooi het apparaat in geen geval weg bij het gewone huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht.
OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. Opmerkingen over de conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet met betrekking tot de overeen- stemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften aan de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU, de Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU en de RoHS-...
Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt.
Page 82
Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die blootstaan aan normale slij- tage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onder- delen, bijv.
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 281915 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
Page 84
Inhaltsverzeichnis Einführung ........82 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ....82 Urheberrecht .
Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut.
Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin- weise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehens- weisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Page 88
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und ■ darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstehen.
Page 89
Fassen Sie das Gerät niemals mit nassen oder ■ feuchten Händen an. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitge- ■ lieferten Netzadapter. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- ■ kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Page 90
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder ■ andere Flüssigkeiten. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der ■ Netzsteckdose; ziehen Sie niemals am Kabel. Achten Sie darauf, dass sich der Antrieb ■ immer frei drehen kann. Ansonsten überhitzt das Gerät und wird irreparabel beschädigt. Der Netzadapter ist nur für die Verwen- ■...
Decken Sie den Netzadapter nicht ab, um ■ eine Beschädigung durch unzulässige Erwär- mung zu vermeiden. Eine Reparatur des Gerätes während der ■ Garantiezeit darf nur von einem vom Herstel- ler autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯...
HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man- gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Bedienelemente Aufsatzaufnahme Taste (Geschwindigkeit erhöhen) Taste (Geschwindigkeit verringern) LED Drehrichtungsanzeige...
Anwendung Die Aufsätze ■ Saphirkegel Zum Entfernen von trockener Haut, Hornhaut oder Schwielen an Fußsohle und Ferse. ♦ Führen Sie den Saphirkegel mit kreisenden Bewegungen unter leichtem Druck über die zu bearbeitenden Partien an Fußsohle und Ferse. Üben Sie keinen zu starken Druck aus und führen Sie das Gerät immer vorsichtig an die zu bearbeitende Oberfl...
■ Zylinderfräser Zum Abschleifen verholzter Fußnageloberfl ächen, sowie grobes Glätten der Oberfl ächen. Mit dem Zylinderfräser schleifen Sie verholzte Nageloberfl ä- chen ab. ♦ Halten Sie den Zylinderfräser immer parallel zur Nagelober- fl äche und schleifen Sie mit leichtem Druck und kreisenden Bewegungen die Oberfl...
Page 96
1) Suchen Sie zum Arbeiten einen gut beleuchteten Platz. Eine Netzsteckdose muss sich in unmittelbarer Nähe befi nden. 2) Stecken Sie den für Ihre Zwecke geeigneten Aufsatz in die Aufsatzaufnahme . Der Aufsatz muss fest sitzen. 3) Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters in die Anschlussbuchse...
Page 97
WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR Gefahr durch starke Wärmeentwicklung! ► Lassen Sie die Aufsätze während Sie arbeiten niemals auf einer Stelle ruhen. Durch die Reibung führt dies zu vermehrter Wärme- entwicklung und kann zu Verletzungen führen. ► Arbeiten Sie immer mit kreisenden Bewegungen. 9) Stellen Sie den Ein-/Aus-/Richtungs-Schalter auf „0“...
Reinigung WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom! ► Ziehen Sie immer den Netzadapter aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. ACHTUNG - SACHSCHADEN ► Verwenden Sie keine chemischen, aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese greifen die Oberfl äche an. ♦ Reinigen Sie das Handteil und den Netzadapter einem feuchten Tuch.
Entsorgung Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe- trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Hinweise zur Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS- Richtlinie 2011/65/EU.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu- fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge- schränkt.
Page 102
Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ- ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnut- zung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 281915 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21...
Page 104
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 11 / 2016 Ident.-No.: SMPS7C2-112016-2 IAN 281915...
Need help?
Do you have a question about the 281915 and is the answer not in the manual?
Questions and answers