Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RO
EN
Masina de spalat automata
Manual de utilizare
Washing Machine
User Manual
APLM2WFSU28411A
RO/EN
1911862396/ RO / 19/12/23 18:37

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APLM2WFSU28411A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Arctic APLM2WFSU28411A

  • Page 1 Masina de spalat automata Manual de utilizare Washing Machine User Manual APLM2WFSU28411A RO/EN 1911862396/ RO / 19/12/23 18:37...
  • Page 2 Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulţumim că ați optat pentru acest Arctic produs. Sperăm că veți obține cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, acesta a fost fabricat cu tehnologie de înaltă...
  • Page 3: Table Of Contents

    Cuprins Selectarea programului ....24 Programe........24 1 Instrucțiunile privind siguranța ... Selectarea temperaturii ....27 Utilizare prevăzută......Selectarea vitezei de centrifugare 27 Siguranța copiilor, a persoanelor Selectarea funcției auxiliare..28 vulnerabile și a animalelor de 6.8.1 Funcții auxiliare ......28 companie ........
  • Page 4: Instrucțiunile Privind Siguranța

    1 Instrucțiunile privind siguranța Această secțiune include – În bucătăriile pentru instrucțiunile de siguranță personal ale magazinelor, necesare pentru a preveni birourilor și în alte spații de pericolele de vătămare lucru; corporală sau daunele – Ferme, materiale. – De către clienții hotelurilor, Compania noastră...
  • Page 5: Siguranță Electrică

    • Copiii cu vârsta mai mică de 3 • Pentru siguranța copiilor, ani trebuie să fie ținuți departe înainte de eliminarea de produs doar dacă aceștia produsului tăiați cablul de sunt supravegheați în alimentare, dezactivați și continuu. distrugeți mecanismul de •...
  • Page 6: Manevrarea În Siguranță

    comutator, comutator principal • Verificați cablul de alimentare etc.) trebuie să existe în și furtunurile de alimentare și instalația electrică. evacuare, asigurându-vă că nu • Nu atingeți priza cu mâinile au fost pliate, ciupite sau ude. strivite când produsul a fost •...
  • Page 7 • Nu instalați produsul în locuri • Utilizați setul nou de furtunuri unde temperatura poate furnizat cu produsul. Nu scădea sub 0ºC. utilizați seturi vechi de • Nu așezați produsul pe furtunuri. Nu faceți extensii ale mochete groase sau suprafețe furtunurilor.
  • Page 8: Utilizarea În Siguranță

    • Dacă tava superioară este • Dacă nu veți utiliza produsul o îndepărtată, există riscul perioadă lungă de timp, contactului cu componente decuplați produsul și opriți sub tensiune electrică. Nu robinetul. îndepărtați tava superioară a • Detergentul/soluțiile de produsului. întreținere pot ieși din sertarul •...
  • Page 9: Întreținerea Și Curățarea În Siguranță

    • Nu introduceți mâinile în tamburul aflat în rotație. Întreținerea și Așteptați până când tamburul curățarea în siguranță nu se mai rotește. • Nu spălați produsul cu aparat • Nu băgați mâinile sau obiecte de spălare cu presiune, prin metalice sub mașina de spălat. pulverizare de vapori, cu apă...
  • Page 10: Instrucțiuni Importante De Mediu

    2 Instrucțiuni importante de mediu 2.1 Conformitatea cu WEEE (Waste electrical and electronic equipment) Acest produs este în conformitate cu Directiva UE privind DEEE (2012/19/UE). Produsul este prevăzut cu un simbol de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice (WEEE). Acest produs a fost fabricat cu piese și materiale de înaltă...
  • Page 11: Specificații Tehnice

    3 Specificații tehnice Numele furnizorului sau marca comercială Arctic APLM2WFSU28411A Denumire model 7006040001 Capacitate nominală (kg) Viteza maximă de centrifugare (ciclu/min) 1400 Integrat Înălțime (cm) 84,5 Lățime (cm) Adâncime (cm) 54,6 Admisie unică pentru apă / Admisie dublă pentru apă...
  • Page 12: Instalarea

    4 Instalarea • Greutatea totală a mașinii de spălat și a Vă rugăm să citiți mai întâi uscătorului -cu încărcătură completă- „Instrucțiunile pentru siguranță”! când sunt plasate unul peste altul ajunge la aproximativ 180 kilograme. Amplasați Mașina de spălat va detecta produsul pe o pardoseală...
  • Page 13: Demontarea Bolțurilor De Fixare Pentru Transport

    • Capacul B și dopul sunt opționale. Dacă NOTIFICARE este disponibil, atașați capacul B și Păstrați într-un loc sigur bolțurile de dopul. siguranță pentru transport, pentru a le refolosi la următoarea mutare a Capacul B produsului. Montați bolțurile de siguranță pentru transport în ordinea inversă...
  • Page 14: Conectarea Furtunului De Evacuare La Canalizare

    4.5 Conectarea furtunului de 6. • Dacă furtunul este prea scurt, adăugaţi un furtun original de prelungire. evacuare la canalizare Lungimea totală a furtunului nu trebuie 1. Atașați capătul furtunului de evacuare să depășească 3,2 m. Pentru a preveni direct la canalizare, la chiuvetă sau la scurgerile de apă, asigurați întotdeauna cadă.
  • Page 15: Pornirea

    4.8 Pornirea • Infrastructura cablurilor de conectare electrică a produsului trebuie să fie Înainte de a începe utilizarea produsului, adecvată și potrivită cerințelor asigurați-vă că ați citit pregătirile descrise produsului. Se recomandă utilizarea unui în secțiunea „Instrucțiuni de mediu” și dispozitiv de curent rezidual.
  • Page 16: Sugestii Pentru Economia De Energie Și Apă

    lor în mașină. Astfel de prafuri și pudre aplicați soluțiile menționate pentru de pe rufe se pot acumula în timp pe eroarea „Ușa de încărcare nu poate fi componentele interne ale mașinii și pot deschisă” din secțiunea Depanare. cauza avarii. 5.5 Capacitatea corectă...
  • Page 17 (2) pentru spălarea principală, • Examinați descrierile programelor pentru a identifica programele sugerate pentru (3) pentru balsam, diverse textile. ( ) există un sifon în compartimentul • Toate recomandările cu privire la pentru balsam. detergenți sunt valabile pentru intervalele ) există un dispozitiv pentru detergentul de temperatură...
  • Page 18 Utilizarea detergenților lichizi Utilizarea apretului • Adăugați apret lichid, apret sub formă de Dacă produsul conține un dispozitiv praf sau colorant de material în pentru detergentul lichid: compartimentul pentru balsam. • Apăsați și rotiți dispozitivul în dreptul • Nu folosiți simultan balsam și apret în indicatorului pentru momentul de același ciclu de spălare.
  • Page 19: Sfaturi Pentru Spălare Eficientă

    5.7 Sfaturi pentru spălare eficientă Haine Negre/Culori Delicate/Lână/ Culori deschise și albe Colorate închise Mătase (Intervalul de (Intervalul de (Intervalul de (Intervalul de temperatură temperatură temperatură temperatură recomandat bazat pe recomandat bazat recomandat bazat recomandat bazat pe gradul de murdărire: pe gradul de pe gradul de gradul de murdărire:...
  • Page 20: Operarea Produsului

    va ajusta iar durata programului va crește automat. Puteți urmări această schimbare pe ecran. 6 Operarea produsului Vă rugăm să citiți mai întâi „Instrucțiunile pentru siguranță”! 6.1 Panou de control 1 Buton selecție programe 2 Lumini de indicare a nivelului temperaturii 3 Lumini de indicare a nivelului de 4 Ecran...
  • Page 21: Simbolurile De Pe Ecran

    6.2 Simbolurile de pe ecran 1 Indicator temperatură 2 Indicator viteză de centrifugare 3 Informații despre durată 4 Simbol blocare ușă activată 5 Indicator urmărire program 6 Indicator lipsă apă 7 Indicator pornire întârziată activată 8 Indicatoare Funcție auxiliară 3 9 Indicatoare Funcție auxiliară...
  • Page 22: Tabel Pentru Program Și Consum

    6.3 Tabel pentru program și consum Funcții auxiliare Program Temperatură (°C) 2,350 1400 • • • • • Rece - 90 Bumbac 1,530 1400 • • • • • Rece - 90 0,930 1400 • • • • • Rece - 90 40*** 65,4 0,655...
  • Page 23 Înainte de prima utilizare, vă rugăm Puteți vedea timpul de spălare pe citiți secțiunea pentru instalare din ecranul mașinii dumneavoastră în manual. timp ce selectați programul. În Funcțiile auxiliare din tabel pot funcție de cantitatea de rufe pe varia conform modelului de care ați încărcat-o în mașina mașină.
  • Page 24: Selectarea Programului

    și energie electrică, spălare rapidă scurtează semnificativ precum și integrării sustenabilității în durata programului și oferă o performanță categoria mașinilor de spălat Arctic. Prin de spălare eficientă pentru rufele care nu tehnologii, funcții și programe dedicate sunt murdare. Dacă nu este selectată...
  • Page 25 înainte de program, încălzirea pe termen ** Se recomandă să nu spălați cămășile cu lung și etapele suplimentare de clătire se mai mult de 6 cămăși pentru a minimiza asigură un nivel ridicat de igienă. nivelul de șifonare cu acest program. la sfârșitul spălării atunci când spălați la •...
  • Page 26 prosop de baie și de plajă, prosop de masă; • Curăţare cuvã șosete, lenjerie de bumbac etc. Hainele Utilizați-l în mod regulat (la fiecare 1-2 luni) sunt recomandate) cu programul Auto stain pentru a curăța cazanul și pentru a asigura se pot spăla 24 de tipuri de pete, care sunt o igienă...
  • Page 27: Selectarea Temperaturii

    6.6 Selectarea temperaturii vitezei de centrifugare recomandată să nu fie viteza maximă care poate fi selectată pentru programul curent. Apăsați pe butonul Reglare viteză de centrifugare pentru a modifica viteza de centrifugare. Viteza de centrifugare va scădea treptat. Apoi, în funcție de modelul produsului, În momentul în care un nou program este selectat, temperatura recomandată...
  • Page 28: Selectarea Funcției Auxiliare

    Pentru centrifugarea hainelor ținute în apă, În funcție de programul ales, caracteristica reglați Viteza de Centrifugare și apăsați intensivă poate fi selectată automat. În butonul Pornire/Pauză. Programul va acest caz, LED-ul de pe panou pentru reporni. Apa este evacuată, rufele sunt modul intensiv se va aprinde.
  • Page 29: Funcții/Programe Selectate Prin Apăsarea Tastelor De Funcție Pentru 3 Secunde

    • Funcții suplimentare pentru apă Prespălarea este necesară numai pentru haine foarte murdare. Neutilizarea funcției (Water Mode) „Prespălare” va economisi energie, apă, Această tastă de funcție auxiliară vă detergent și timp. permite să selectați funcțiile suplimentare de economisire a apei, pre-spălare și clătire •...
  • Page 30: Pornirea Programului

    1. Deschideți ușa de încărcare, introduceți Timpul programului poate să difere rufele și adăugați detergentul etc. de valorile din „Tabelul de program și consum” depinzând de 2. Selectați programul de spălare, presiunea, duritatea și temperatura temperatura, viteza de centrifugare și, apei, temperatura ambientală, dacă...
  • Page 31: Modificarea Selecțiilor După Începerea Programului

    6.12 Modificarea selecțiilor după începerea programului Adăugarea rufelor după pornirea Deschiderea ușii de încărcare în cazul programului: unei căderi de curent: Dacă nivelul apei din mașină este potrivit când apăsați butonul Pornire/Pauză, În caz de pană de curent, puteți blocarea ușii va fi dezactivată și ușa se va folosi mânerul de urgență...
  • Page 32: Anularea Programului

    Programul selectat pornește din Dacă rotiți butonul de selectare a nou. programului când funcția Blocare acces copil este activată, Modificarea funcției auxiliare, vitezei și programul nu se va anula. Mai întâi temperaturii: trebuie să anulați funcția Blocare acces copil. În funcție de faza în care a ajuns programul, Dacă...
  • Page 33: Curățarea Ușii De Încărcare Și A Tamburului

    4. După curățare potriviți ferm sertarul și Pentru curățarea panoului de control, sifonul înapoi în mașină. utilizați doar un material textil moale și umed. Nu utilizați produse de curățare care 7.2 Curățarea ușii de încărcare și a conțin înălbitor. tamburului 7.4 Curățarea filtrelor de alimentare Pentru mașinile cu un program de curățare cu apă...
  • Page 34: Depanare

    timpul evacuării apei în urma spălării. Astfel, apa va fi evacuată fără probleme și durata de funcționare a pompei va crește. Dacă produsul nu evacuează apa din interior, filtrul pompei este înfundat. Filtrul trebuie curățat de fiecare dată când este înfundat sau la fiecare 3 luni.
  • Page 35 Programele nu pornesc după ce ușa de • Bolțurile de fixare pentru transport nu au serviciu este închisă. fost demontate. >>> Demontați bolțurile de fixare pentru transport. • Butonul Pornire/Pauză/Anulare nu a fost • Cantitatea de rufe din mașină este prea apăsat.
  • Page 36 • Ușa de serviciu poate fi blocată de alimentată cu o cantitate suficientă de presiunea exercitată asupra sa. >>> apă. Mașina va aștepta până când există Prindeți mânerul și împingeți și trageți de o cantitate suficientă de apă pentru a ușă...
  • Page 37 Performanța de spălare este slabă: • Spălarea a fost efectuată la temperaturi Rufele au un miros neplăcut. (**) scăzute pe o perioadă lungă de timp. >>> Selectați temperatura corespunzătoare • Pe tambur s-au format mirosuri și straturi pentru rufele care urmează a fi spălate. de bacterii în urma spălării continue la •...
  • Page 38 poate duce în timp la rigidizarea rufelor. • Există o problemă cu valvele sertarului Folosiți cantitatea de detergent pentru detergent. >>> Contactați un agent recomandată în funcție de duritatea apei. de service autorizat. • Detergentul a fost introdus în • Detergentul s-a amestecat cu balsamul. compartimentul incorect.
  • Page 39: Declinarea Responsabilității/Avertisment

    , pot garanție. Prin urmare, vă rugăm să rețineți genera probleme de siguranță care nu pot fi că reparațiile efectuate de reparatori atribuite către support.arctic.ro și vor anula profesioniști (care nu sunt autorizați de garanția produsului. Arctic ) anulează garanția.
  • Page 40 încadrează în lista menționată de piese de schimb, contactând în astfel de cazuri reparatori profesioniști autorizați sau reparatori profesioniști înregistrați. În caz contrar, astfel de încercări ale utilizatorilor finali pot cauza probleme de siguranță și pot deteriora produsul și, ulterior, pot cauza incendii, inundații, electrocutare și vătămări corporale grave.
  • Page 41 Când aparatul este oprit, prin apăsarea mai lungă a butoanelor 1 și 2 pentru funcție auxiliară va fi afișată o numărătoare inversă 3-2-1, precum și ciclurile de spălare complete ale aparatului. După afișarea ciclului de spălare complet, sunt afișate codurile de eroare, dacă există. Verificați informațiile de pe afișaj în tabelul de mai jos.
  • Page 42 Washing Machine User Manual APLM2WFSU28411A 1911862396/ EN / 19/12/23 18:37...
  • Page 43 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Arctic product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 44 Table of Contents Auxiliary Function Selection..66 6.8.1 Auxiliary Functions..... 67 1 Safety Instructions ....... 44 6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........44 ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........
  • Page 45: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety – Ranches, instructions necessary to pre- – By customers of hotels, mo- vent the risk of personal injury or tels and other accommoda- material damage. tion facilities, Our company shall not be held –...
  • Page 46: Electrical Safety

    • Do not forget to close the load- • Do not use an extension cord, ing door when leaving the multi-plug or adaptor to oper- room where the product is loc- ate your product. ated. Children and pets may • The plug shall be easily ac- get locked inside and drown.
  • Page 47: Installation Safety

    your product falls on you. Do • Do not install the product at not hit and drop the product locations where the temperat- while carrying. ure drops below 0 ºC. • Carry the product in an upright • Do not place the product on a position.
  • Page 48: Operational Safety

    be minimum 0.1 MPa (1 bar) Operational Safety and maximum 1MPa (10 bars). • When you are using the appli- 10 to 80 litres of water should ances, use only detergents, be running from the tap in a softeners and supplements minute in order for the product suitable for washing ma- to function properly.
  • Page 49: Maintenance And Cleaning Safety

    • Make sure pets do not climb • Take the following precautions inside the product. Check in- to prevent formation of biofilm side the product before use. and malodours: • Do not force open the locked – Make sure the room where loading door.
  • Page 50: Important Instructions For Environment

    • There may be detergent • The temperature in the ma- residues in the detergent chine may rise up to 90ºC. drawer when you open it for Clean the filter after the water cleaning. in the machine cools down in •...
  • Page 51: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Manufacturer’s name or commercial brand Arctic APLM2WFSU28411A Model name 7006040001 Rated Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1400 Built-In Height (cm) 84,5 Width (cm) Depth (cm) 54,6 Single Water inlet / Double Water inlet + / -...
  • Page 52: Installation

    4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
  • Page 53: Removing Transportation Safety Bolts

    • Cover B and the Cap are optional. If avail- NOTICE able, attach cover B and the Cap. Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when Cover B the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure.
  • Page 54: Connecting The Drain Hose To The Drain

    4.5 Connecting the Drain Hose to leaks, always secure the connection between the extension hose and the the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 55: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 56: Tips For Energy And Water Saving

    5.3 Tips for Energy and Water Sav- Follow the instructions in “Pro- gramme and consumption table”. When the appliances is overloaded Following information will help you use the product’s washing performance will product in an ecological and energy/water- drop. Moreover, noise and vibration efficient manner.
  • Page 57 Adjusting the Detergent Amount • If you are using a programme without pre-washing, do not put detergent in the The amount of detergent depends on the pre-wash compartment (compartment amount of laundry, how soiled they are and no. “1”). the water hardness. •...
  • Page 58: Tips For Efficient Washing

    Use of Gel and Tablet Detergents Using Bleach and Decolourants • If the detergent is fluid and there is no li- • Select a programme with pre-washing quid detergent compartment in your and add bleach at the start of pre-wash- product, place the gel detergent in the ing.
  • Page 59: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 60: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Temperature Level Indicator Lights 3 Spin Level Indicator Lights 4 Display 5 Start/Pause Button 6 End Time Setting Button 7 Auxiliary Function Button 3 8 Auxiliary Function Button 2 9 Auxiliary Function Button 1 10 Spin Speed Adjustment Button 11 Temperature Setting Button EN / 59...
  • Page 61: Symbols On The Display

    6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration Information 4 Door Lock Is Engaged Symbol 5 Programme Follow-up Indicator 6 No Water Indicator 7 Delayed Start Enabled Indicator 8 Auxiliary Function Indicators 3 9 Auxiliary Function Indicators 2 10 Child Lock Enabled Symbol 11 Auxiliary Function Indicators 1 12 No Spin Indicator...
  • Page 62: Programme And Consumption Table

    6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary functions Program Temperature °C 2,350 1400 • • • • • Cold - 90 Bumbac 1,530 1400 • • • • • Cold - 90 0,930 1400 • • • • • Cold - 90 40*** 65,4 0,655...
  • Page 63 Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 64: Programme Selection

    If the quick wash function is not se- electricity consumption, as well as the integration of sustainability in the category lected, effective washing and rinsing per- of Arctic washing machines. Through formance is ensured for your heavily soiled dedicated technologies, functions and laundry.
  • Page 65 • Stoarcere + Evacuare • Spălare rapidã / Expres 14' You can use this program to remove the Use this programme to wash your lightly water on the garment/inside the machine. soiled or unspotted cotton clothes in a short time but not for towels or heavy cot- •...
  • Page 66: Temperature Selection

    • Mix programme for which duration of rinse hold, washing action, washing and rinsing Use to wash your cotton and synthetic duration are modified. clothes together without sorting them. Below you can find the soil groups that • Spălare la rece can be selected with the “Quick Wash”...
  • Page 67: Spin Speed Selection

    You can also change the temperature after No change can be made in pro- the washing starts. This change can be grammes where spin speed adjust- made if the only washing steps allow it. ment is not allowed. You can change the spin speed after the If you scroll to cold wash option washing starts if the washing steps allow it.
  • Page 68: Auxiliary Functions

    show the minimum programme duration, When an auxiliary function button which is suitable for your less soiled laun- that cannot be selected with the dry. The duration of programmes may current programme is pressed, the shorten by 50% when this function is selec- washing machine will make a warn- ted.
  • Page 69: Functions/Programmes Selec

    • Extra Rinse To activate the child lock: You can use this function for all programs Press and hold the related auxiliary func- indicated as selectable in the Program and tion button for 3 seconds. After the count- Consumption table. Select this function by down as “3-2-1"...
  • Page 70: Starting The Programme

    In order for the End Time function is activ- 2. The Start / Pause button's light which ated and the programme is completed at was off before starts to illuminate the end of the specified time, you must steadily now, indicating that the pro- press Start/Pause button after adjusting gramme has started.
  • Page 71: Changing The Selections After Programme Has Started

    Switching the machine to pause mode: 3. Pull down the loading door emergency handle with a tool and release. Then Press the Start/Pause button to switch the open the loading door. machine to pause mode. Pause symbol will flash on the display. 4.
  • Page 72: End Of Programme

    6.14 End of Programme If you turn the programme selection knob when the Child Lock is en- End symbol appears on the display when abled, the programme will not be the programme is completed. cancelled. You should cancel the If you do not press any button for 10 Child Lock first.
  • Page 73: Cleaning The Body And Control Panel

    Foreign metal substances will cause rust 3. Take out the filters on the flat ends of stains in the drum. Clean the stains on the the water intake hoses together with the drum surface by using cleaning agents for gaskets and clean thoroughly under run- stainless steel.
  • Page 74: Troubleshooting

    • Completely turn and remove the pump fil- ter when the water in the product leaks out. 1. Clean any residues inside the filter as well as fibres, if any, around the pump impeller region. 3. Follow the below procedures in order to Replace the filter.
  • Page 75 Product vibrates or makes noise. • Loading door may be stuck because of the pressure it is subjected to. >>> Grab • Product is standing unbalanced. >>> Ad- the handle and push and pull the loading just the stands to balance the product. door to release and open it.
  • Page 76 • Timer may stop during spinning step. >>> • Excessive amount of detergent is used. Automatic unbalanced load detection >>> Use the recommended amount of de- system is activated due to the unbal- tergent appropriate for water hardness anced distribution of the laundry in the and the laundry.
  • Page 77 Laundry does not smell like the • Detergent in use is damp. >>> Keep deter- softener. (**) gents closed in an environment free of humidity and do not expose them to ex- • Detergent was put in the wrong compart- cessive temperatures.
  • Page 78: Disclaimer / Warning

    Therefore, please be advised that they are carried out within the limits and in repairs by professional repairers (who accordance with the following instructions are not authorized by Arctic ) shall void (see the “Self-Repair” section). the guarantee. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair”...
  • Page 79 , might give raise to safety issues not attributable to support.arctic.ro , and will void the warranty of the product.
  • Page 80 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.

Table of Contents