Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
ITALIANO
SLOVENSKÝ
ČEŠTINA
SCD8300

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCD8300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SOUNDMASTER SCD8300

  • Page 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH SLOVENSKÝ FRANÇAIS ČEŠTINA NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de SCD8300...
  • Page 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ betreiben und niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, bringen. dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind •...
  • Page 3: Installation

    SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE VORDERANSICHT VOLUME - Lautstärkeregler Lautsprecher / MODE – Ein/aus & Funktionswahl MENU/INFO Info / Menu Taste / SCAN / OK – Wiedergabe/Pause Suchlauf & OK Taste STOP - CD/USB Stop CD Deckel (zurück / vorwärts) Taste...
  • Page 4: Gerät Ein-/Ausschalten

    SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung BATTERIEBETRIEB 1. Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches auf der Unterseite des Gerätes. 2. Legen Sie 8 Batterien vom Typ LR20 (“D” Größe/UM-1) 1.5 V. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (Zu sehen im Batteriefach) (Pfeil 1).
  • Page 5 SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung DAB Radiosender und bestätigen Sie mit „ /SCAN/OK”. Festsender speichern 1. Wählen Sie den gewünschten Radiosender. 2. Halten Sie die “+10/PRESET” Taste gedrückt bis “Progr. speichern” im Display angezeigt wird. Wählen Sie anschließend mit “ ” oder “...
  • Page 6 SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung • Inaktive Sender: Diese Funktion löscht alle nicht mehr verfügbaren Sender aus der Senderliste. Wählen Sie in der Auswahl “Ja” und bestätigen Sie mit „ /SCAN/OK”. • Durchsage: Schalted die Durchsagefunktion ein, kein TA (Verkehrsdurchsage); nur TA und aus stehen als Option zur verfügung.
  • Page 7 SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung 1. Drücken Sie “ / MODE” bis “CD” im Display erscheint. 2. Öffnen den CD-Fach und legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben zeigend auf die CD-Halterung ein und drücken Sie diese leicht nach unten bis die CD einrastet.
  • Page 8 SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung MP3-CD: 1x = Endloswiedergabe des gegenwärtigen Titels. Das Display zeigt “REP-1”. 2x = Der aktuelle Ordner wird endlos wiedergegeben. “REP-DIR” wird angezeigt. 3x = Endloswiedergabe der gesamten CD. Im Display steht “REP-ALL”. 4x = Zufällige Wiedergabe aller Titel. Das Dispay zeigt „RANDOM”.
  • Page 9 Gerät verbunden, blinkt „Not connected“ im Display. ® 2. Schalten Sie die Bluetooth -Funktion an Ihrem externen Gerät ein und wählen Sie „SCD8300“. Nach erfolgreicher Verbindung leuchtet “Bluetooth connected” konstant. -Gerät. Mit “ENTER / ” können ® 3. Starten Sie die Wiedergabe an Ihrem externen Bluetooth Sie die Wiedergabe unterbrechen und fortsetzen.
  • Page 10: Sleep Timer

    SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung SLEEP TIMER Das Gerät schaltet automatisch nach einer eingestellten Zeit in Standby. Einstellen des Sleep-Timers 1. Im eingeschaltenem Zustand drücken und halten Sie “MENU/INFO” und wählen “SYSTEM” mit “ ” oder “ ”. Bestätigen Sie mit „...
  • Page 11 SCD8300 / Deutsche Bedienungsanleitung KOPFHÖRER Verwenden Sie einen Kopfhörer mit einem 3.5mm Klinkenstecker und stecken diesen in die Kopfhörerbuchse auf der Rückseite des Gerätes. Die Lautsprecher sind ausgeschaltet. Hinweis: Stellen Sie die Lautstärke während des Kopfhörer-Betriebs niedriger ein um Gehörschäden vorzubeugen.
  • Page 12: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions • No objects filled with liquids, such as vases, ENVIRONMENTAL PROTECTION shall be placed on the apparatus. Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection •...
  • Page 13: Location Of Controls

    SCD8300 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS FRONT VIEW VOLUME – Volume adjustment Speaker / MODE On/off & source selection MENU / INFO Menu & Info button / SCAN/ OK Play/pause / scan and OK button /STOP CD/USB stop...
  • Page 14: Basic Operations

    SCD8300 / English Instruction Manual BATTERY OPERATION 1. Open the lid of the battery compartment at the bottom of the unit. 2. Insert 8 batteries of type LR20 (“D” size/UM-1) 1.5 V. Please ensure that the polarity is correct (see indicated in the battery compartment) (arrow 1).
  • Page 15 SCD8300 / English Instruction Manual Select DAB radio station Press the “ ” or “ ” or rotate the “TUNING” knob to select the desired radio station. To confirm the selection, press the “ /SCAN/OK” button. Preset store 1. Select the desired radio station.
  • Page 16 SCD8300 / English Instruction Manual • Prune: It may be that you can no longer receive some stations after a station scan or change of location. With this function you can delete these stations from the reception list. Select “YES” and confirm with the “...
  • Page 17 SCD8300 / English Instruction Manual 1. Press repeatedly the „ / MODE” button, until “CD” is shown in the display. 2. Open the CD compartment and insert an audio CD with the printed side facing upwards on to the central cone so that the CD clicks into place. Then close the lid of the CD compartment.
  • Page 18 SCD8300 / English Instruction Manual MP3-CD: 1x = the current track is repeated continuously. The display will show “REP-1”. 2x = the selected folder is repeated continuously. The display will show “REP-DIR”. 3x = the whole CD is played continuously. The display will show “REP-ALL”.
  • Page 19 ” or “ ” button you can select the tracks. Note: If you can´t find “SCD8300” on your device, press and hold the “ /SCAN/OK” button for 2 seconds to enter the pairing mode. “Not connected” is flashing in the display and start the search again.
  • Page 20 SCD8300 / English Instruction Manual SLEEP TIMER This unit can switch to standby automatically after a defined period. Set the sleep timer When the unit is turned on, press and hold the “MENU/INFO” button, select the point “SYSTEM” with the “...
  • Page 21: System Settings

    Install a new software via USB • SW Version Show the current installed software version The current version of the manual can be downloaded from www.soundmaster.de Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication only with the permission of Woerlein GmbH...
  • Page 22: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour le recyclage des appareils électriques et façon.
  • Page 23 SCD8300 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS VUE DE FACE VOLUME – Réglage du volume Haut-parleur / MODEMarche/arrêt et sélection de la source MENU / INFO Bouton menu et informations / SCAN / OKBouton lecture/pause/recherche et OK / STOP Arrêt de la lecture CD/USB Compartiment CD Saut en arrière/en avant...
  • Page 24: Fonctionnement De Base

    SCD8300 / Français Manuel d’instructions FONCTIONNEMENT SUR PILES 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles au bas de l’appareil. 2. Insérez 8 piles de type LR20 (type « D » / UM-1) de 1,5 V. Assurez-vous que la polarité est correcte (consultez le fond du compartiment à...
  • Page 25 SCD8300 / Français Manuel d’instructions Sélectionner une station de radio DAB Appuyez sur la touche « » ou « » ou tournez le bouton « TUNING » pour sélectionner la station radio souhaitée. Pour confirmer la sélection, appuyez à nouveau sur la touche «...
  • Page 26 SCD8300 / Français Manuel d’instructions • Tri : Il se peut que vous ne puissiez plus recevoir certaines stations après une recherche de stations ou un changement d’emplacement. Avec cette fonction, vous pouvez supprimer ces stations de la liste de réception. Sélectionnez « YES » et confirmez avec la touche «...
  • Page 27 SCD8300 / Français Manuel d’instructions • Réglages audio : Sélectionner MONO ou STEREO pour la réception FM. • Système : Reportez-vous à la section « PARAMÈTRES SYSTÈME ». / MODE » jusqu’à ce que « CD » s’affiche à 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche «...
  • Page 28 SCD8300 / Français Manuel d’instructions CD audio : 1x = le morceau en cours est répété en continu. L'écran affichera « REP-1 ». 2x = tout le CD est lu en continu. L’écran affichera « REP-ALL ». 3x = tous les morceaux seront lus dans un ordre aléatoire. L’écran affichera « RANDOM ».
  • Page 29 » , vous pouvez sélectionner les morceaux. Remarque : Si vous ne trouvez pas « SCD8300 » sur votre appareil, maintenez la touche « /SCAN/OK » enfoncée pendant 2 secondes pour passer en mode appairage. « Not connected » clignote à...
  • Page 30: Minuterie De Sommeil

    SCD8300 / Français Manuel d’instructions AUX IN Cette prise permet également de diffuser dans les enceintes le son issu d’autres périphériques de lecture, par exemple les lecteurs MP3 et CD. 1. Connectez l’appareil externe à l’aide d’une prise jack stéréo de 3,5 mm à la prise AUX-IN à...
  • Page 31 SCD8300 / Français Manuel d’instructions ALARME Vous pouvez régler l’alarme 1 et l’alarme 2. 1. Lorsque l’appareil est allumé, maintenez enfoncée la touche « MENU/INFO », sélectionnez le point « SYSTEM » avec la touche « » ou « » et appuyez sur la touche «...
  • Page 32: Réglages Système

    SCD8300 / Français Manuel d’instructions RÉGLAGES SYSTÈME 1. Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche « MENU/INFO », sélectionnez le point « SYSTEM » avec la touche « » ou « » et appuyez sur la touche « /SCAN/OK » pour confirmer.
  • Page 33 Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft MILIEUBESCHERMING tijdens gebruik. Zorg ervoor Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van andere manier beschadigd wordt.
  • Page 34 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding LOCATIE VAN BEDIENINGEN VOORAANZICHT VOLUME – Volumeregeling Luidspreker / MODE Aan/uit & bronselectie MENU/INFO Menu/info-knop / SCAN/ OK Afspelen/pauzeren/scannen en OK-knop /STOP CD/USB stoppen Cd-lade Terug/vooruit LCD-scherm +10 / PRESET Voorinstelling opslaan & oproepen/Titel+10-knop PROG CD/USB-programmaknop REPEAT –...
  • Page 35: Modi Selecteren

    SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding WERKING OP BATTERIJEN 1. Open het deksel van het batterijvak op de onderzijde van het apparaat. 2. Plaats 8 batterijen van het type LR20 (“D”- formaat/UM-1) 1,5 V. Zorg dat de polariteit correct is (aangegeven in het batterijvakje) (pijl 1).
  • Page 36 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding DAB-radiozender selecteren Druk op “ ” of “ ” of draai aan de “TUNING”-knop om de gewenste radiozender te selecteren. Om de selectie te bevestigen, drukt u op de toets “ /SCAN/OK”. Voorinstelling opslaan 1. Selecteer het gewenste radiostation.
  • Page 37 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding • Opschonen: Het kan gebeuren dat u bepaalde stations niet langer kunt ontvangen na een stationscan of na een verandering in locatie. U kunt met deze functie de betreffende stations uit de ontvangstlijst wissen. Selecteer “YES” en bevestig met de toets “...
  • Page 38 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding 1. Druk herhaaldelijk op de toets “ / MODE” totdat “CD” op het display wordt weergegeven. 2. Open het cd-vak en plaats een audio-cd met de bedrukte kant naar boven op de centrale kegel, zodat de cd op zijn plaats klikt. Sluit vervolgens het deksel van het cd-vak.
  • Page 39 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding MP3-CD: 1x = de huidige track wordt continu herhaald. De display zal “REP-1” weergeven. 2x = de geselecteerde folder wordt continu herhaald. De display zal “REP-DIR” weergeven. 3x = de gehele USB wordt continu herhaald. De display zal “REP-ALL” weergeven.
  • Page 40 ” of “ ” om de tracks te selecteren. Opmerking: Als u “SCD8300” niet kunt vinden op uw apparaat, houdt u de toets “ /SCAN/OK” 2 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus in te gaan. “Not connected” zal knipperen op het display.
  • Page 41 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding AUX-IN U kunt met deze ingang via de luidsprekers audio afspelen van andere afspeelapparatuur, zoals MP3-spelers, cd-spelers, enz. 1. Sluit het externe apparaat met een 3,5 mm stereo-jack aan op de AUX-IN-aansluiting aan de rechterkant van het apparaat.
  • Page 42 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding ALARM U kunt Alarm 1 en Alarm 2 instellen. 1. Houd de knop "MENU/INFO" ingedrukt wanneer het apparaat is ingeschakeld, selecteer het item “SYSTEM” met de toets “ ” of “ ” en druk op “...
  • Page 43 SCD8300 / Nederlands Gebruikshandleiding SYSTEEMINSTELLINGEN 1. Houd de knop "MENU/INFO" ingedrukt wanneer het apparaat is ingeschakeld, selecteer het item “SYSTEM” met de toets “ ” of “ ” en druk op “ /SCAN/OK” om te bevestigen. 2. Gebruik de toets “...
  • Page 44: Protezione Ambientale

    Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti immediatamente presso un centro di assistenza domestici al termine del suo ciclo di vita.
  • Page 45: Posizione Dei Comandi

    SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI VISTA ANTERIORE VOLUME - Regolazione del volume Altoparlante / MODE Interruttore e selettore della sorgente MENU/INFO Pulsante Menu/info / SCAN/ OK Riproduzione/pausa/scansione e pulsante /STOP Interrompe la riproduzione CD/USB Sportello CD...
  • Page 46: Funzionamento A Batteria

    SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni FUNZIONAMENTO A BATTERIA 1. Aprire il coperchio del vano porta batteria situato in basso. 2. Inserire 8 batterie di tipo LR20 (dimensione “D”/UM-1) da 1,5 V. Verificare la corretta polarità (come mostrato nel vano batteria) (freccia 1).
  • Page 47 SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni Selezionare una stazione radio DAB Premere i pulsanti “ ” o “ ” oppure ruotare la manopola “TUNING” per selezionare la stazione radio preferita. Per confermare la scelta, premere il pulsante “ /SCAN/OK”. Salvare le stazioni in preselezione 1.
  • Page 48 SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni • Eliminazione delle stazioni non ricevute: Dopo una nuova scansione o dopo uno spostamento dell'unità, è possibile che alcune stazioni non siano più ricevute. Questa funzione permette di eliminare tali stazioni dall'elenco dei canali ricevuti. Selezionare “SÌ” e confermare premendo il pulsante “...
  • Page 49 SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni • Impostazioni audio: Selezionare MONO o STEREO per la ricezione FM. Sistema: Vedere il paragrafo “Impostazioni del sistema”. 1. Premere ripetutamente il pulsante “ / MODE”, finché sullo schermo non appare l'indicazione “CD”. 2. Aprire lo scomparto del CD e inserire un CD audio con il lato stampato rivolto verso l'alto sul cono centrale in modo che il CD scatti in posizione.
  • Page 50 SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni CD audio: 1x = la traccia corrente è ripetuta in continuazione. Lo schermo mostra l'indicazione “REP-1”. 2x = l'intero CD è riprodotto in continuazione. Lo schermo mostra l'indicazione “REP-ALL”. 3x = tutte le tracce sono riprodotte in ordine casuale. Lo schermo mostra l'indicazione “RANDOM”.
  • Page 51 4. Usando i pulsanti “ ” o “ ”, è possibile scegliere le tracce. Nota: Se il dispositivo non riesce a trovare l'unità “SCD8300”, tenere premuto il pulsante “ /SCAN/OK” per 2 secondi per attivare la modalità abbinamento. L'indicazione “Non connesso” lampeggia sullo schermo.
  • Page 52 SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni AUX IN Tramite questa presa è possibile ascoltare l'audio di altri dispositivi di riproduzione, quali lettori MP3, lettori di CD, attraverso gli altoparlanti del sistema. 1. Collegare il dispositivo esterno dotato di un connettore stereo da 3,5 mm alla presa AUX-IN sulla destra dell'unità.
  • Page 53 SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni SVEGLIA È possibile impostare Sveglia 1 e Sveglia 2. 1. Quando l'unità è accesa, tenere premuto il tasto “MENU/INFO”, selezionare la voce “SISTEMA” con i pulsanti “ ” o “ ”, quindi premere “...
  • Page 54: Impostazioni Di Sistema

    SCD8300 / Italiano Manuale di istruzioni IMPOSTAZIONI DI SISTEMA 1. Quando l'unità è accesa, tenere premuto il tasto “MENU/INFO”, selezionare la voce “SISTEMA” con i pulsanti “ ” o “ ”, quindi premere “ /SCAN/OK” per confermare. 2. Selezionare con i tasti “...
  • Page 55: Ochrana Životného Prostredia

    Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zariadenie, s ktorým sa musí vždy dať Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným manipulovať. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto • Poškodený napájací kábel alebo zástrčku musí na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení.
  • Page 56: Umiestnenie Ovládacích Prvkov

    SCD8300 / Slovensky Návod na použitie UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV POHĽAD SPREDU VOLUME – Nastavenie hlasitosti Reproduktor / MODE Zapnutie/vypnutie a výber zdroja MENU / INFO Tlačidlo ponuky a informácií / SCAN/ OK Tlačidlo prehrávania/pozastavenia/vyhľadať a tlačidlo OK / STOP Zastavenie CD/USB Dvierka mechaniky CD Preskočenie dozadu/dopredu...
  • Page 57: Základná Prevádzka

    SCD8300 / Slovensky Návod na použitie PREVÁDZKA BATÉRIAMI 1. Otvorte veko priestoru na batérie v spodnej časti jednotky. 2. Vložte 8 batérií typu LR20 (veľkosť „D“/UM-1) 1,5 V. Uistite sa, že je polarita správna (pozri označenie v priehradke pre batérie) (šípka 1).
  • Page 58 SCD8300 / Slovensky Návod na použitie Uloženie predvoľby 1. Vyberte požadovanú rozhlasovú stanicu. 2. Stlačte a podržte tlačidlo „+10/PRESET“, až kým sa na displeji nezobrazí „Predvoľba uložená“. Pomocou tlačidla „ “ alebo „ “ alebo otáčaním ovládača „TUNING“ vyberte požadované číslo programovej stanice.
  • Page 59 SCD8300 / Slovensky Návod na použitie • Odstránenie: Môže sa stať, že po vyhľadávaní staníc alebo zmene umiestnenia už nie je možné prijímať niektoré stanice. Pomocou tejto funkcie môžete odstrániť tieto stanice zo zoznamu príjmu. Vyberte možnosť „ÁNO“ a potvrďte tlačidlom „...
  • Page 60 SCD8300 / Slovensky Návod na použitie 1. Opakovane stláčajte tlačidlo „ / MODE“, až kým sa na displeji nezobrazí „CD“. 2. Otvorte priehradku na disk CD a vložte zvukový disk CD potlačenou stranou smerom nahor do stredového kužeľa tak, aby disk CD zapadol na miesto. Potom zatvorte kryt priehradky na CD.
  • Page 61 SCD8300 / Slovensky Návod na použitie MP3-CD: 1x = aktuálna skladba sa bude nepretržite opakovať. Na displeji sa zobrazí „REP-1“. 2x = vybraný priečinok sa bude nepretržite prehrávať. Na displeji sa zobrazí „REP-DIR“. 3x = celé CD sa bude nepretržite prehrávať. Na displeji sa zobrazí „REP-ALL“.
  • Page 62: Pomocný Vstup

    “ alebo „ “ môžete vybrať skladby. Poznámka: Ak na zariadení nenájdete „SCD8300“, na 2 sekundy stlačte a podržte tlačidlo „ /SCAN/OK“, aby ste prešli do režimu párovania. Na displeji bude blikať „Nepripojené“ a znova sa spustí vyhľadávanie. POMOCNÝ VSTUP Prostredníctvom tohto konektora môžete tiež...
  • Page 63 SCD8300 / Slovensky Návod na použitie /SCAN/OK“. Keď sa časovač vypnutia deaktivuje, počítadlo času vypnutia sa prestane zobrazovať. BUDÍK Môžete nastaviť Budík 1 a Budík 2. Keď je jednotka zapnutá, stlačte a podržte tlačidlo „MENU/INFO“ a vyberte bod „SYSTÉM“ pomocou tlačidla „...
  • Page 64: Systémové Nastavenia

    Inštalácia nového softvéru pomocou zariadenia USB • Verzia softvéru Zobrazí aktuálnu nainštalovanú verziu softvéru Aktuálnu verziu návodu môžete stiahnuť zo stránky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradené. Autorské práva: Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírovanie možné len s povolením spoločnosti Woerlein GmbH...
  • Page 65: Ochrana Životního Prostředí

    Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu • Varování odpojování zařízení: Síťová spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve zástrčka se používá jako připojení, měla by sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a proto zůstat vždy přístupná.Poškozený...
  • Page 66: Umístění Ovládacích Prvků

    SCD8300 / Návod k obsluze – čeština UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ POHLED ZEPŘEDU VOLUME – Úprava hlasitosti Reproduktor / MODE Zapnutí/vypnutí a výběr zdroje MENU / INFO Tlačítko nabídky/informací / SCAN / OK Tlačítko pro přehrávání a pozastavení / vyhledávání a OK / STOP Zastavení...
  • Page 67: Základní Ovládání

    SCD8300 / Návod k obsluze – čeština PROVOZ NA BATERIE 1. Otevřete víko prostoru pro baterie na spodní straně zařízení. 2. Vložte 8 baterií typu LR20 (velikost „D“ / UM-1) 1,5 V. Zajistěte správnou polaritu (jak je vyznačeno v prostoru pro baterie) (šipka 1).
  • Page 68 SCD8300 / Návod k obsluze – čeština Uložení předvolby 1. Vyberte požadovanou rádiovou stanici. 2. Stiskněte tlačítko „+10/PRESET“ a podržte jej stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí text „Uložení předvolby“. Tlačítky „ “ a „ “, případně otočením voliče „TUNING“, vyberete požadované...
  • Page 69 SCD8300 / Návod k obsluze – čeština • Vyřazení: Může nastat situace, že po vyhledání stanic nebo změně místa nebudete chtít některé stanice již dále přijímat. Tato funkce slouží k odstranění těchto stanic ze seznamu příjmu. Vyberte možnost „ANO“ a pomocí tlačítka „...
  • Page 70 SCD8300 / Návod k obsluze – čeština Funkce CD 1. Mačkejte opakovaně tlačítko „ / MODE“, dokud se na displeji nezobrazí „CD“. 2. Otevřete mechaniku CD a vložte zvukový disk CD potištěnou stranou nahoru na středový kónus, aby disk CD zapadl na místo. Pak zavřete víko mechaniky CD.
  • Page 71 SCD8300 / Návod k obsluze – čeština MP3-CD: 1× = aktuální stopa je nepřetržitě přehrávána. Na displeji se zobrazí „REP-1“. 2× = vybraná složka je nepřetržitě opakována. Na displeji se zobrazí „REP-DIR“. 3× = celý disk CD je nepřetržitě přehráván. Na displeji se zobrazí „REP-ALL“.
  • Page 72 “ a „ “ můžete vybírat stopy. Poznámka: Pokud se vám na zařízení nedaří najít „SCD8300“, stiskněte a na 2 sekundy podržte tlačítko „ /SCAN/OK“, abyste přešli do režimu párování. Na displeji bude blikat „Nepřipojeno“ a spustí se nové vyhledávání.
  • Page 73 SCD8300 / Návod k obsluze – čeština BUDÍK Lze nastavit budík 1 a budík 2. Je-li jednotka zapnuta, stiskněte a podržte tlačítko „MENU/INFO“, pomocí tlačítek „ “ a „ “ vyberte bod „SYSTÉM“ a stisknutím „ /SCAN/OK“ potvrďte výběr. Vyberte bod „Alarm“ a potvrďte výběr tlačítkem „...
  • Page 74: Nastavení Systému

    SCD8300 / Návod k obsluze – čeština NASTAVENÍ SYSTÉMU Je-li jednotka zapnuta, stiskněte a podržte tlačítko „MENU/INFO“, pomocí tlačítek „ “ a „ “ vyberte bod „SYSTÉM“ a stisknutím „ /SCAN/OK“ potvrďte výběr. Pomocí tlačítek „ “ a „ “...
  • Page 75: Technical Specifications

    SCD8300 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Hersteller Fabbricante Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, Manufacturer Výrobce D-90556 Cadolzburg Fabricant Výrobca www.soundmaster.de Fabrikant info@soundmaster.de HRB-Nr. 771 bei Amtsgericht Fürth/Bay. Spannungseingang Ingresso di alimentazione Power input Zdroj napájania AC 110-230V~50/60Hz Entrée d’alimentation Vstup napájení...
  • Page 76 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...