GROTE LED FOG LAMP BASIC HARNESS INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU HARNAIS À FEU ANTIBROUILLARD À DEL GROTE DE BASE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL ARNÉS BÁSICO PARA LÁMPARA LED ANTINIEBLA GROTE
BASIC HARNESS Features:
• On/Off switch harness for installation
of your SAE-compliant auxiliary fog
lights. This harness is designed to
control the auxiliary lights with an on/
off switch.
• The on/off switch will control the
auxiliary fog light. The auxiliary light
will be on when the switch is in "I"
position and it will be off when the
switch is in "II" position.
Caractéristiques du HARNAIS
DE BASE
• Harnais à interrupteur Marche/Arrêt pour
installation de vos feux antibrouillard
auxiliaires conformes à la norme SAE. Ce
harnais est conçu pour commander les feux
auxiliaires à l'aide d'un interrupteur Marche/
Arrêt .
• L'interrupteur Marche/Arrêt permet de
commander le feu auxiliaire. Le feu auxiliaire
sera allumé lorsque l'interrupteur sera en
position « I » et éteint lorsque l'interrupteur
sera en position « II ».
Características del ARNÉS
BÁSICO:
• Arnés del interruptor de encendido/
apagado para la instalación de sus luces
antiniebla auxiliares que cumplen con
SAE. Este arnés se diseñó para controlar
las luces auxiliares con un interruptor de
encendido/apagado.
• El interruptor de encendido/apagado
controlará la luz antiniebla auxiliar. La
luz auxiliar estará encendida cuando el
interruptor esté en la posición "I" y estará
apagada cuando el interruptor esté en la
posición "II".
Grote Industries, Inc. | Grote.com
INSTALLATION GUIDE BASIC HARNESS
NOTES FOR INSTALLATION:
NOTE 1: When installing the harness, ensure every connection is securely fastened
and can't loosen over time.
NOTE 2: The control module does not need to be grounded, nor does it get hot enough
to melt plastic. Secure the control module to a new or existing bolt or screw, or use the
tape provided on a plastic or metal surface.
NOTE 3: The harness' ground and battery 12V ring terminals must be secured to their
appropriate positions on bare metal. Remove any paint, rust/corrosion, or plastic on
surface.
GUIDE D'INSTALLATION DU HARNAIS DE BASE
NOTES SUR L'INSTALLATION :
NOTE 1 : Lors de l'installation du harnais, assurez-vous que chaque connexion est ferme de
manière à ne pas se relâcher avec le temps.
NOTE 2 : Le module de commande n'a pas à être mis à la terre, et ne chauffe pas suffisamment
pour fondre. Fixez le module de commande à une vis ou un boulon nouveau ou déjà présent, ou
utilisez le ruban adhésif fourni sur une surface de plastique ou de métal.
NOTE 3 : Les terminaux de type anneau de la mise à la terre et de la batterie de 12 V doivent
être bien en place sur du métal nu. Enlevez tout plastique, peinture, rouille ou corrosion sur la
surface.
GUÍA DE INSTALACIÓN DEL ARNÉS BÁSICO
NOTAS PARA LA INSTALACIÓN:
NOTA 1: Al instalar el arnés, asegúrese de que todas las conexiones estén bien ajustadas y no
se puedan aflojar con el tiempo.
NOTA 2: El módulo de control no necesita estar conectado a tierra, ni se calienta lo suficiente
como para derretir el plástico. Asegure el módulo de control a un perno o tornillo nuevo o
existente, o use la cinta provista sobre una superficie de plástico o metal.
NOTA 3: La descarga a tierra y las terminales de anillo de la batería de 12 V del arnés deben
asegurarse en sus posiciones apropiadas sobre metal sin aislamiento. Quite cualquier pintura,
óxido/corrosión o plástico de la superficie.
56-8001-F1
Need help?
Do you have a question about the LED FOG LAMP BASIC HARNESS and is the answer not in the manual?
Questions and answers