Bosch Professional GWX 9-125 S Original Instructions Manual
Bosch Professional GWX 9-125 S Original Instructions Manual

Bosch Professional GWX 9-125 S Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GWX 9-125 S:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 76M (2023.05) O / 363
1 609 92A 76M
GWX Professional
9-115 | 9-115 S | 9-125 S | 9-125
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Professional GWX 9-125 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bosch Professional GWX 9-125 S

  • Page 1 GWX Professional 9-115 | 9-115 S | 9-125 S | 9-125 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 76M (2023.05) O / 363 1 609 92A 76M de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 261 Slovenščina ..........Stran 271 Hrvatski ..........Stranica 282 Eesti..........Lehekülg 292 Latviešu ..........Lappuse 302 Lietuvių k..........Puslapis 313 한국어 ..........페이지 323 ‫433 الصفحة ..........عربي‬ ‫543 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (12) (12) (12) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 4 (2) (3) (11) (10) (12) (12) (13) (14) 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (15) (24) (14) (16) (17) (18) (22) (23) (21) (19) (20) GWX 9-115 S GWX 9-125 S Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei- partikel von Ihnen fernhält. Die Augen müssen vor her- umfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei fer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste, Lochschneider verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder oder Trennschleifmaschine. Lesen Sie alle Sicher- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 8 Bedienperson vor Bruchstücken, zufälli- scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die gem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu Kleidung entzünden könnten, zu schützen. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Die Scheiben werden beim Arbeiten Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abge- sehr heiß. stützt werden, und zwar sowohl in der Nähe der Schnittli- nie als auch an der Kante. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 10 GWX 9-125 Sachnummer 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Bemessungs-Leerlaufdrehzahl 11000 11000 11000 11000 Drehzahleinstellbereich 11000 2800–11000 2800–11000 11000 max. Schleifscheibendurchmesser/Gum- mischleiftellerdurchmesser Drehzahlvorwahl – ● ● – Wiederanlaufschutz – ● ● – 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Position Stellrad Metall Farbe entfernen Schleifblatt 2–3 Metall Bürsten, Entrosten Topfbürste, Schleifblatt Edelstahl Schleifen Schleifscheibe/Fiberscheibe 4–6 Metall Schruppschleifen Schleifscheibe Metall Trennen Trennscheibe Stein Trennen Diamant-Trennscheibe Die angegebenen Werte der Drehzahlstufen sind Richtwerte. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 12 1,6 mm eingehalten ist. Eine höhere Spann- Sorgen Sie beim Trennen in Stein für eine ausreichen- dicke kann zu einer unsicheren Einspannung führen, infol- de Staubabsaugung. gedessen sich das Spannwerkzeug lösen könnte. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Vor der Demontage der Schleif-/Trennscheibe/Fächer- schleifscheibe: Stellen Sie sicher, dass das Elektrowerk- > 0 11000 zeug zum Stillstand gekommen ist. > 0 11000 Schleifwerkzeug demontieren ➊ Öffnen Sie den Hebel (3). α Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 14 Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor ten überschritten werden. sie abgekühlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- sehr heiß. lich. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- schild des Elektrowerkzeugs übereinstimmen. Mit rungsschlitten (24) muss der Staubsauger zum Absaugen 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete auch an 220 V betrieben werden. Staubsauger an. Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Strom- erzeugern (Generatoren), die nicht über ausreichende Leis-...
  • Page 16 Zum Feststellen des gedrückten Ein-/Ausschalters (4) Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann schieben Sie den Ein-/Ausschalter (4) weiter nach vorn. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Ein-/Ausschalter (4) los bzw.
  • Page 17: English

    (RCD) protec- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric auch für Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 18 Power the dimensions of the mounting hardware of the tools are dangerous in the hands of untrained users. power tool. Accessories that do not match the mounting 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Wheels must be used only for specified applications. For example: do not grind with the side of cut-off Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 20 The replacement plug Safety warnings specific for sanding operations: should have the same fuse rating as the original plug. Use proper sized sanding disc paper. Follow manufac- turers recommendations, when selecting sanding pa- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 21 The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models. Values can vary depending upon the product and are subject to application and environmental conditions. For further information www.bosch-professional.com/wac. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 22 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Standard auxiliary handle/low-vibration auxiliary handle Screw the auxiliary handle (6)/(7) on the right or left of the machine head depending on the working method. Do not operate your power tool without the auxiliary handle (6)/(7). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 24 Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Surface grinding with flap disc Provide sufficient dust extraction when cutting stone. Always use the protective guard for grinding (8) when Wear a dust mask. grinding with the flap disc. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 26 These regulations must be observed under abrasive tools can burst apart and cause injuries. all circumstances. Seek advice from the responsible struc- tural engineer, architect or construction supervisor before starting work. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Français

    Store and handle the accessories carefully. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Français needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Page 28 être pris dans des parties en mouvement. attendues. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à proximité sures ou l'usure excessive sur le plateau porte-disque, de matériaux inflammables. Les étincelles pourraient ou en recherchant les fils détachés ou fendus sur les enflammer ces matériaux. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 30 électrique n'a pas été conçu ne peuvent pas être proté- tive afin de l'éliminer. gées correctement et ne sont pas sûres. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Avec un adaptateur ap- Pour le tronçonnage de pierres, veillez à assurer une aspira- proprié, le capot de protection peut aussi être tion suffisante des poussières. utilisé pour tronçonner. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 32 15 dB plus élevé. L’utilisation de tapis d’isolation phonique lourds Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les permet alors de réduire le niveau sonore. Il convient de tenir alors trois axes) et incertitude K conformément à EN IEC 62841-2-3 : 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 33 (8) dans la position souhaitée. section « Service après-vente et conseil utilisateurs ». Orientez le capot de protection  (8) de sorte que les deux ergots du levier de déverrouillage  (1) viennent Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 34 ➌ La meule / le disque s’enclenche de manière audible. trépan diamantée. Veillez ce faisant à ne pas actionner le levier (3). Fixez le protège-main (17) avec la poignée supplémentaire (6). 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- sibles à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inha- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 36 Pour le tronçonnage, travaillez avec une vitesse d’avance modérée, adaptée au type de matériau. N’exercez pas de 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 37 (groupe électrogène) ne disposant pas de ré- raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- serves de puissance suffisantes ou d’une régulation de ten- rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. sion appropriée avec amplification du courant de démar- Mettez en marche l’outil électroporta- rage, les pertes de puissance ou un comportement anormal tif et posez-le sur la pièce avec la par-...
  • Page 38 Mise en marche/arrêt France Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez l’in- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en terrupteur Marche/Arrêt (4) vers l’avant. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Pour bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt (4), appuyez sur...
  • Page 39: Español

    Si trans- mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup- inflamar los materiales en polvo o vapores. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 40 Muchos de los accidentes se deben a rramienta eléctrica. Los accesorios de dimensiones in- herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. correctas no pueden protegerse ni controlarse adecuada- mente. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que se. Ello puede hacerle perder el control o causar un retro- el accesorio se haya detenido por completo. El útil en ceso. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 42 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 44 Preselección de revoluciones (GWX 9-115 S / GWX 9-125 S) Con la rueda de ajuste de la preselección del número de re- voluciones (5) puede preseleccionar el número de revolucio- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Monte siempre la protección de las manos para los tra- Ajuste la cubierta protectora (8) de modo que se evite bajos con el plato lijador de goma (18) o con el cepillo una proyección de chispas en dirección del operador. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 46 ➌ El disco encastra de forma audible. No accione en ello la dad periférica [m/s] de los útiles abrasivos utilizados debe palanca (3). corresponder como mínimo a las indicaciones en la siguiente tabla. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 47 El contacto y la inspira- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 48 Al realizar trabajos con el cepillo de corona o el cepillo el tronzado con carro guía (24), la aspiradora debe estar au- cónico monte siempre la protección para las torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece manos (17). aspiradoras adecuadas.
  • Page 49 Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. pulsado, desplace el interruptor de conexión/desconexión Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces (4) hacia adelante. esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 50: Português

    Devem ser lidas todas as AVISO El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- indicações de segurança, mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus instruções, ilustrações e especificações desta accesorios.
  • Page 51 Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar como uma rebarbadora, lixadeira, escova de arame, abridora de furos ou ferramenta de corte. Devem ser Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 52 Os óculos de a superfície do material, fazendo com que o disco suba ou proteção devem proteger contra quaisquer detritos salte. O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 53 água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com provocar o efeito de coice. a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste periférico, a Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 54 Assim (9) Tampa de proteção para cortar é evitado um rearranque descontrolado do aparelho. (10) Disco de lixa/disco de lixa em lamelas X-LOCK 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 56 (➌). Ajuste a posição da tampa de proteção (8) de acordo com os Para a desmontagem (ver figura B) pressione o botão no requisitos da operação. Para tal, prima a alavanca de 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Observe as dimensões das ferramentas de lixar. Certifique-se de que ambos os entalhes X-LOCK estão abertos (ver figura seguinte), antes de montar a ferramenta de trabalho X-LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 58 Nunca utilize os discos de corte para desbastar. Desenrosque completamente os 4 parafusos. Oscile cuidadosamente a cabeça do mecanismo de acionamento e 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 59 A Bosch comercializa aspiradores Os fios das catrabuchas em disco podem ficar apropriados. enredados na tampa de proteção e partirem-se, caso Ligue a ferramenta elétrica e coloque-...
  • Page 60 (PRCD). Durante o processamento de metais é possível 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Italiano

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Avvertenze generali di sicurezza per deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço elettroutensili autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Leggere tutte le avvertenze di pe- perigos de segurança.
  • Page 62 Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi- specifiche fornite in dotazione al presente elettrou- gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- zione. tensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni elencate 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 63 In ta- prolungata ad elevati livelli di rumorosità può comportare li condizioni, i dischi abrasivi possono anche spezzarsi. la perdita dell’udito. I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell’elet- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 64 Le taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rottura flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la che possono comportare gravi lesioni. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (12) Copertura per il taglio zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una (13) Mola da taglio X-LOCK morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. (14) Mola diamantata X-LOCK Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 66 Le stesse procedure 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 67 (1) verso l’alto e ruotare la cuffia di protezione Innestare la copertura in plastica per il taglio (12) sulla cuffia (8) nella posizione desiderata. di protezione per la levigatura (8) (vedere fig. C). La Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 68 Accertarsi che l’utensile accessorio e l’attacco non siano si può prelevare. deformati e che siano privi di sporcizia e particelle estra- nee. Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga- tura. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Rotazione della testata ingranaggi Se sull’elettroutensile agirà una carica elettrostatica, l’appo- Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile sito sistema elettronico integrato provvederà a spegnerlo. estrarre la spina di rete dalla presa. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 70 I fili delle spazzole a disco possono rimanere intrappo- guida (24), l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira- lati nella cuffia di protezione e rompersi, qualora le di- zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma mensioni massime ammesse delle spazzole a disco aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 71 Se l’elettroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni di lesioni. senza adeguate riserve di potenza, oppure privi di idonea re- golazione della tensione con amplificazione della corrente di Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 72: Nederlands

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 73 Gladde handgrepen en greepvlakken den meegenomen. verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 74 Deze materialen zouden op schilfers en barsten, steunschijf op barsten, scheu- door vonken vlam kunnen vatten. ren of overmatige slijtage, draadborstels op losse of 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Schijven waarvoor het elektrische gereedschap niet werd ontworpen, kunnen onvoldoende worden be- de te halen, terwijl de schijf nog draait. Dit zou name- lijk een terugslag kunnen veroorzaken. Onderzoek schermd en zijn onveilig. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 76 Het elektrische gereedschap mag niet worden gebruikt voor het schuren van steenmaterialen met diamantkomschijven. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Slijpen aan de oppervlakte (afbramen): gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge-  = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- Schuren met schuurblad: luidsemissie.  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 78 Stel de beschermkap (8) zodanig in dat er geen von- ken in de richting van de gebruiker vliegen. In draairichting van het accessoire mag de beschermkap (8) alleen bij bediening van de ontgrendelingshendel (1) verdraaid kunnen worden! 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 79 (6)/(7) beschadigd is. Veran- der de extra handgreep (6)/(7) op geen enkele wijze. Dankzij de trillingsdempende extra handgreep (7) kunt u met weinig tril- lingen en daardoor aangenamer en veiliger werken. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 80 Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan – – – 11000 gemakkelijk ontbranden. – – – 11000 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Oppervlakslijpen met schuurplateau Bij gebruik van de beschermkap voor doorslijpen (9), Monteer voor het werken met het rubber schuurpla- de beschermkap voor slijpen (8) of de beschermkap teau (18) altijd de handbescherming (17). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 82 (24) moet de stofzuiger voor het afzuigen van aanloopstroomversterking kan er vermogensverlies of aty- steenstof goedgekeurd zijn. Bosch biedt geschikte stofzui- pisch gedrag bij het inschakelen optreden. gers aan. Let erop dat de door u gebruikte generator geschikt is, voor- Schakel het elektrische gereedschap al wat betreft netspanning en -frequentie.
  • Page 83: Dansk

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk sonskader. is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden nere brug.
  • Page 84 Foretag ikke ændringer af el-værktøjet, så det kan Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid bruges til andre formål, end det specifikt er designet el‑værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Kablet skal placeres, så det ikke berører det roteren- tilbehøret sætter sig fast med tab af kontrol eller tilbage- de tilbehør. Hvis du mister kontrollen, kan kablet blive slag til følge. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 86 Forsøg aldrig at forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan fjerne skæreskiven fra snittet, mens skiven er i be- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Område til indstilling af omdrejningstal o/min 11.000 2.800–11.000 2.800–11.000 11.000 Maks. slibeskivediameter/gummislibeskivedia- meter Forvalg af omdrejningstal – ● ● – Genstartsbeskyttelse – ● ● – Vægt iht. EPTA‑Procedure 01:2014 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 88 Tilbehør, der anvendes ved en højere hastighed end mær- Montering af beskyttelsesanordning kehastigheden, kan gå i stykker og slynges af værktøjet. Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- bejde på el‑værktøjet. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 89 (se billedet C). Afdækningen (12) går ➌ Skiven går hørbart i indgreb. Herunder må du ikke akti- hørbart og synligt i indgreb på beskyttelsesskærmen (8). vere håndtaget (3). Ved afmontering (se billedet D) skal du låse Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 90 Overhold derfor det/den tilladte omdrejningstal/periferi- der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. hastighed på slibeværktøjets etiket. Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Lamelslibeskiver har en væsent- skyttelsesskærmen til slibning (8) eller beskyttelses- ligt længere levetid, lavere støjniveau og lavere slibetempe- skærmen til slibning (8) med monteret afdækning til raturer end normale slibeskiver. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 92 Kontakt med en spændingsførende ledning kan også sætte maski- ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. nens metaldele under spænding, hvilket kan føre til elek- Start el-værktøjet, og sæt det på em- trisk stød.
  • Page 93: Svensk

    VARNING Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal instruktioner och specifikationer dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
  • Page 94 Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. slitage, kontrollera stålborsten för att upptäcka lösa eller spruckna trådar. Om elverktyg eller tillbehör 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Korrekta hjulflänsar stödjer fastkilningen. hjulet och reducerar därmed möjligheten att hjulet går Till exempel, om ett sliphjul fastnar eller kläms av Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 96 Överbelasta inte trådarna plast och kompositmaterial samt för borrning i stenmaterial genom att utsätta borstarna för alltför stor belastning 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 97 K beräknad enligt EN IEC 62841-2-3: riskutvärdering av buller och vid val av lämpligt hörselskydd. Ytslipning (skrubbning): Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa  = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 98 Montera locket för kapning (12) av metall på skyddskåpan hörbart. för slipning (8) (se bild A): vrid tillbaka hållbygeln (➊). Sätt Anpassa skyddskåpans (8) position 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Kontrollera att insatsverktyget och upptagningen inte deformeras och att det är fritt från smuts och partiklar. Beakta slipverktygets mått. Se till att båda X-LOCK-spärrar är öppna (se bild nedan) innan du monterar X-LOCK-insatsverktyget. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 100 (9) kapslingen till den nya positionen. Dra åt de 4 skruvarna väl resp. skyddshuven för slipning (8) med monterat lock för igen. kapning (12) användas. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Slipning med sliprondell kan göras utan skyddskåpa. Vid användning av utsugskåpan för kapning med styrsläde Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. (24) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt Koppborste/skivborste/konformad borste sortiment. Använd alltid skyddskåpan för slipning (8) vid Sätt på...
  • Page 102 Kontakt med en Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet spänningsförande ledning kan sätta maskinens måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad metalldelar under spänning och leda till elstöt. serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Page 103: Norsk

    Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 104 Utilsiktet berøring med det roterende tilbehøret kan rive Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må ligge opp klærne dine, og trekke tilbehøret inn i kroppen. innenfor elektroverktøyets nominelle kapasitet. Tilbehør Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Bruk bare slipeskiver som er spesifisert for elektroverktøyet startes på nytt inni arbeidsemnet. elektroverktøyet og det spesifikke vernedekselet som er beregnet for den valgte slipeskiven. Slipeskiver som Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 106 Ikke berør slipe- og kappeskiver før de er avkjølt. (11) X-LOCK-skivebørste Skivene blir svært varme under arbeidet. (12) Beskyttelse for kapping Lås opp av-/på-bryteren og sett den i av-posisjon hvis strømtilførselen avbrytes, for eksempel ved (13) X-LOCK-kappeskive 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 107 B) Avhengig av det benyttede vernedekselet ((9), (8), (12)) og det benyttede ekstrahåndtaket ((6), (7)) Angivelsene gjelder for merkespenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere. Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon Angitt vibrasjonsnivå...
  • Page 108 (18) eller koppbørsten / brukeren unngås. skivebørsten / den koniske børsten / diamantborekronen (17). I tilbehørets dreieretningen (8) skal vernedekselet bare kunne dreies ved aktivering av Fest håndbeskyttelsen (17) med ekstrahåndtaket (6). 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Det benyttede slipeverktøyets tillatte turtall [o/min] eller periferihastighet [m/s] må være i samsvar med angivelsene i tabellen nedenfor. Du må derfor kontrollere tillatt turtall eller periferihastighet på etiketten til slipeverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 110 Visse typer støv som eike- eller bøkestøv gjelder som enn konvensjonelle slipeskiver. kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. føringsslisse (24), må støvsugeren være godkjent for bruk Koppbørste / skivebørste / konisk børste på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. Ved børsting med skivebørster må du alltid bruke Slå på elektroverktøyet, og sett det på...
  • Page 112 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Hold bare på de isolerte grepsflatene og ekstrahåndtaket til maskinen. Det er fare for at dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- innsatsverktøyet kommer borti skjulte serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Page 113: Suomi

    Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. mattomat henkilöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 114 Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin vä- ja hallitsemaan kunnolla. liajoin. Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään, 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Ky- Tue paneelit ja muut suuret työkappaleet laikan jumit- seiselle sähkötyökalulle soveltumattomia laikkoja ei ole tumis- ja takapotkuvaaran minimoimiseksi. Suuret mahdollista suojata kunnolla ja siksi ne ovat vaarallisia. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 116 (14) X-LOCK-timanttikatkaisulaikka Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off-asentoon, jos virransyöttö keskeytyy esim. sähkökatkoksen tai (15) Kahva (eristetty kahvapinta) pistotulpan irrottamisen takia. Tämä estää tahattoman (16) X-LOCK-pidin uudelleenkäynnistyksen. (17) Käsisuojus 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- Kun haluat ottaa sähkötyökalun uudelleen käyttöön, kytke kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- käynnistyskytkin (4) pois päältä ja käynnistä moottori uudel- leen. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 118 Säädä suojus (8) niin, ettei kipinäsuihku kohdistu kartioharjan/timanttiporakruunun käyttöä varten aina käyttäjän suuntaan. käsisuojus (17). Käyttötarvikkeen pyörimissuunnassa suojus (8) saa Kiinnitä käsisuojus (17) lisäkahvan (6) kanssa. kääntyä vain painettaessa lukituksen avausvipua (1)! Muussa tapauksessa sähkötyökalua ei saa missään ta- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Voit käyttää kaikkia tässä käyttöoppaassa mainittuja hioma- tarvikkeita. Käytettävän hiomatarvikkeen suurimman sallitun kierroslu- vun [min ] tai kehänopeuden [m/s] täytyy vastata vähintään seuraavassa taulukossa vaadittuja arvoja. Huomioi tämän takia hiomatarvikkeen etiketissä ilmoitettu suurin sallittu kierrosluku tai kehänopeus. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 120 (9) tai hiomatöiden suojusta (8) Tiettyjen pölylaatujen (esimerkiksi tammi- tai pyökkipöly) ja siihen asennettua katkaisutöiden suojainta (12). katsotaan aiheuttavan syöpää, varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä (kromaatti, puunsuoja- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 121 (12). Statiikkaa koskevia ohjeita Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa, kun teet kivi- Kantaviin seiniin tehtäviä reikiä koskevat maakohtaiset mää- materiaalien katkaisutöitä. räykset. Näitä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Käytä pölynsuojanaamaria. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 122 Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. kötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköis- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa kuun. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Käynnistys ja pysäytys huoltopiste. Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä (4) eteenpäin ja paina tämän jälkeen käynnistyskytkintä alas- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta...
  • Page 123: Ελληνικά

    ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειω- κριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ενδυμασία, μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι- νούμενα εξαρτήματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 124 λείανσης για θραύσματα και ρωγμές, τον δίσκο στήρι- ρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν ξης για ρωγμές, σχίσιμο ή υπερβολική φθορά, τη συρ- ματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα. Σε περί- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 125 τη σκόνη στο εσωτερικό του περιβλήματος και η υπερβολι- μα. Τέτοιες λάμες δημιουργούν συχνά ανάκρουση και κή συσσώρευση μετάλλου σε μορφή σκόνης μπορεί να προ- απώλεια του ελέγχου. καλέσει ηλεκτρικούς κινδύνους. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 126 τον περιστρεφόμενο δίσκο. Όταν ο δίσκος, στο σημείο ή βούρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο εργασίας και της εργασίας, κινείται απομακρυνόμενος από το σώμα σας, τις φυγόκεντρες δυνάμεις. μια πιθανή ανάκρουση μπορεί να κατευθύνει τον περιστρε- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 127 εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό μάτων. Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για την κοπή και το βούρ- τσισμα μεταλλικών υλικών, υλικών πέτρας, συνθετικών υλικών Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 128 τά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύ- βου...
  • Page 129 Για την αποσυναρμολόγηση (βλέπε εικόνα B) πατήστε το κου- τα επάνω και γυρίστε τον προφυλακτήρα (8) στην επιθυμητή μπί στον βραχίονα στήριξης (➊) και στρέψτε τον προς τα πίσω θέση. (➋). Αφαιρέστε το κάλυμμα (12) από τον προφυλακτήρα (8) (➌). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 130 ➌ Ο δίσκος λείανσης/δίσκος κοπής/δίσκος λείανσης με φυλ- λαράκια μπορεί να αφαιρεθεί. Προσέξτε, να μην έχουν παραμοφρφωθεί το εξάρτημα και η υποδοχή και να είναι ελεύθερα από ρύπανση και σωματί- δια. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη πάρα πολύ. Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτιστεί ηλεκτροστατικά, το εν- γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. σωματωμένο ηλεκτρονικό σύστημα απενεργοποιεί το ηλεκτρι- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 132 κοπή με πέλμα οδήγησης (24) πρέπει ο απορροφητήρας τσα ή κωνική βούρτσα πάντοτε την προστασία σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης χεριών (17). πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες Τα σύρματα των δισκοειδών βουρτσών μπορεί να μπλε- σκόνης. χτούν στον προφυλακτήρα και να σπάσουν, σε περί- 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 133 ρεύματος (γεννήτριες), οι οποίες δε διαθέτουν αρκετές εφε- εξαρτήματα λείανσης που είναι χαλασμένα, παραμορ- δρείες ισχύος ή κατάλληλη ρύθμιση της τάσης με ενίσχυση του φομένα ή που εμφανίζουν κραδασμούς. Τα χαλασμένα Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 134: Türkçe

    μέλεια. Güvenlik talimatı Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- Bu elektrikli el aletiyle birlikte UYARI φευχθεί...
  • Page 135 Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımparalama Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış makinesi, delik açma testeresi veya kesme aleti olarak olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli el Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 136 Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir operatör tork tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol mesafede olduğundan emin olun. Çalışma alanına edebilir. giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır. İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları: Koruyucu gözlük kullanın. Kesici diskleri "sıkıştırmayın" veya üzerine fazla baskı uygulamayın. Fazla derin kesikler açmayı denemeyin. Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sırasında Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 138 GWX 9-115 GWX 9-115 S GWX 9-125 S GWX 9-125 Malzeme numarası 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. Giriş gücü Çıkış gücü Nominal boştaki devir sayısı dev/dak 11000 11000 11000 11000 Devir sayısı ayar alanı dev/dak 11000 2800–11000 2800–11000 11000 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 139 B) Kullanılan koruyucu kapağa ((9), (8), (12)) ve kullanılan ilave tutamağa ((6), (7)) bağlı olarak Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir. Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi titreşim ve gürültü...
  • Page 140 öngörülen koruyucu kapak (8) gibi takılır. edin. Metal kesme kapağı Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin. Metal kesme kapağını (12) taşlama koruyucu kapağına (8) (bkz. resim A) monte edin: Tutamak kolunu geri çevirin (➊). Kapağı (12) taşlama koruyucu kapağına (8) takın (➋). 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 141 ➋ Taşlama diski / kesme diski / flap zımpara diski gevşer. ➌ Taşlama diski / kesme diski / flap zımpara diski α çıkarılabilir. Şanzıman başının çevrilmesi Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 142 (kesme kapağı takılı olarak) (12) kullanın. kapatır. Elektrikli el aletini tekrar çalıştırmak için açma/ kapama şalterine (4) tekrar basın. Bağlı kesme diskleri ile kesme çalışması sırasında taşlama koruyucu kapağı (8) kullanıldığında, eğer disk 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Kullanılan uç görünmeyen kullanılırken toz emme makinesi taş tozunun emilmesine akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı uygun olmalıdır. Bosch uygun toz emme makineleri sunar. kablosuna temas edebilir. Elektrik akımı ileten kablolarla Elektrikli el aletini açın ve kılavuz temas aletin metal parçalarını...
  • Page 144 Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. Merkez / Erzincan Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik Tel.: +90 446 2230959 nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch Fax: +90 446 2240132 elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
  • Page 145: Polski

    Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- Fax: +90 322 359 13 23 gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 146 że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Kontakt z przewodem elektrycznym pod na- Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzę- pięciem może spowodować przekazanie napięcia na nie- dzia roboczego musi być co najmniej równa podanej na elektronarzędziu prędkości maksymalnej. Narzę- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 148 Kołnierze do tarcz tnących mogą różnić się od koł- czas rozruchu. Osoba obsługująca elektronarzędzie mo- nierzy przeznaczonych do tarcz szlifierskich. że kontrolować reakcje na zwiększający się moment obro- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 149 W ten sposób można zapobiec niezamierzo- może doprowadzić do poważnych obrażeń. nemu włączeniu elektronarzędzia. Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 150 11.000 Maks. średnica tarczy szlifierskiej/gumowego talerza szlifierskiego Wstępny wybór prędkości obrotowej – ● ● – Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem – ● ● – Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Szczotka garnkowa, papier ścierny 3 Stal szlachet- Szlifowanie Tarcza szlifierska/listkowa tarcza 4–6 szlifierska Metal Szlifowanie (ścieranie) Tarcza szlifierska Metal Cięcie Tarcza tnąca Kamień Cięcie Diamentowa tarcza tnąca Podane wartości zakresów prędkości obrotowej są wartościami orientacyjnymi. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 152 (12). Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas odsysanie pyłu. obróbki do bardzo wysokich temperatur. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 153 (➎), a tym samym jest prawi- dłowo zamontowana. Jeżeli krawędź znajduje się wy- żej, uchwyt należy oczyścić, a jeżeli to nie pomoże, nie – – – 11000 wolno używać danego narzędzia szlifierskiego. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 154 Elektronarzędzia nie należy przeciążać do tego stop- charakteryzują się znacznie dłuższą żywotnością, wyraźnie nia, że zatrzyma się ono samoczynnie. zmniejszonym poziomem emisji hałasu i niższymi temperatu- rami szlifowania. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub stoż- saneczkową (24) należy stosować odpowiedni odkurzacz, kowej należy zawsze zamontować osłonę ręki (17). dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w Druty szczotek tarczowych mogą zaplątać się w pokry- swojej ofercie odpowiednie odkurzacze.
  • Page 156 (4) do przodu, a następnie go nacisnąć. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Aby zablokować naciśnięty włącznik/wyłącznik (4), należy wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- przesunąć włącznik/wyłącznik (4) jeszcze dalej do przodu. wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Aby wyłączyć...
  • Page 157: Čeština

    Čeština | 157 Polska Bezpečnost pracoviště Robert Bosch Sp. z o.o. Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené. Serwis Elektronarzędzi Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést Ul. Jutrzenki 102/104 k úrazům. 02-230 Warszawa S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- ohroženém explozí, kde se nacházejí...
  • Page 158 Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Pokud se například brusný kotouč zasekne nebo zachytí Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 160 Bezpečnostní pokyny pro pískování: Používejte vhodnou velikost brusného papíru. Při výběru brusného papíru dodržujte doporučení výrobce. Větší brusné papíry příliš přesahující brusný 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Informace o hluku a vibracích Hladina hlučnosti při použití váhového filtru A činí u tohoto elektrického nářadí typicky: 95 dB(A); hladina akustického Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN IEC 62841-2-3. výkonu 103 dB(A). Nejistota K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 162 část „Zákaznická Ochranný kryt (8) nastavte vždy tak, aby oba a poradenská služba“. výstupky odjišťovací páčky  (1) zapadly do příslušných otvorů v ochranném krytu  (8). 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí (6)/(7). Nepoužívejte elektrické nářadí, když je přídavná rukojeť (6)/(7) poškozená. Na přídavné rukojeti (6)/ (7) neprovádějte žádné změny. Přídavná rukojeť s tlumením vibrací (7) umožňuje příjemnější Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 164 Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. – – – 11 000 Pozor při řezání drážek do nosných zdí, viz část „Upozornění ke statice“. Obrobek upněte, pokud neleží bezpečně působením vlastní hmotnosti. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi Při kartáčování s kotoučovými kartáči používejte vždy (24) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného ochranný kryt pro broušení (8). Kartáčování prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. s hrncovými kartáči / kuželovými kartáči lze provádět Zapněte elektrické nářadí a nasaďte bez ochranného krytu.
  • Page 166 Nástroj by mohl narazit na skryté Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést elektrické vedení nebo na vlastní síťový kabel. Při firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se mohou elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti.
  • Page 167: Slovenčina

    Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- 692 01 Mikulov stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
  • Page 168 Nedovoľte používať toto nára- kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako die osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletieť. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Nespúšťajte elektrické náradie, ak ho držíte pri sebe. kované pre vaše elektrické náradie a špecifický Náhodný kontakt s rotujúcim príslušenstvom by mohlo za- chránič navrhnutý pre zvolený kotúč. Kotúče, pre ktoré chytiť váš odev a pritiahnuť ho na vaše telo. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 170 Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upev- vytiahnutiu sieťovej zástrčky, odblokujte vypínač nite tak, aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu. Veľké obrobky sa zvyknú v dôsled- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 171 11 000 2 800–11 000 2 800–11 000 11 000 Max. priemer brúsneho kotúča/priemer gume- ného brúsneho taniera Predvoľba otáčok – ● ● – Ochrana pred opätovným spustením – ● ● – Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 172 Uvedené hodnoty stupňov otáčok sú orientačné. Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne kom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric- sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletieť. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 173 (8) (➋). Pritlačte prídržné ramienko pevne na ochranný stroj X-LOCK. kryt (8) (➌). V prípade potreby vyčistite oblasť medzi obidvomi západka- Pri demontáži (pozri obrázok B) stlačte gombík na prídrž- mi X-LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 174 Opäť dotiahnite 4 skrutky. Odsávanie prachu a triesok Schválené brúsne nástroje Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť návode na používanie. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Elektrickým náradím pohy- alebo s diamantovými rezacími kotúčmi pre kameň/ bujte sem a tam, s aplikovaním mierneho tlaku. Obrobok sa betón vždy používajte odsávací kryt na rezanie tak príliš nezohreje, nesfarbí sa a nevzniknú ryhy. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 176 Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi typickému správaniu pri zapínaní. saňami (24) musí byť vysávač schválený na vysávanie Prosím, venujte pozornosť vhodnosti vami použitého zdroja prachu z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. elektrického prúdu, najmä čo sa týka sieťového napätia Zapnite elektrické náradie a priložte a frekvencie.
  • Page 177: Magyar

    áramütéshez, tűz- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ohrozeniam bezpečnosti. ket az előírásokat.
  • Page 178 Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- ket eredeményezhet. rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 179 A motor ventilátora beszívja a port a Ne használjon megrongálódott tartozékokat. Vizsgálja házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása meg minden egyes használat előtt a tartozékokat, pl. a elektromos kisüléshez / áramütéshez vezethet. csiszolókorongokat: ellenőrizze, nem pattogzott‑e le Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 180 Kerülje el a testével a forgó korong síkját és a korong mögötti tartományt. Ha a hasítókorong a munkadarab- ban Öntől eltávolodva mozog, akkor az elektromos kézi- szerszám a forgó koronggal visszarúgás esetén közvetle- nül Ön felé pattanhat. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 181 és kefélésére, valamint kövek gyémánt- Kiegészítő biztonsági előírások betétes magfúróval való, víz alkalmazása nélküli fúrására szolgál. Ügyeljen a megfelelő védőbúra alkalmazására (lásd Viseljen védőszemüveget. „Üzemeltetés”, Oldal 186). Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás- ról kell gondoskodni. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 182 A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak. Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj és vibráció értékek Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a...
  • Page 183 Ehhez nyomja felfelé a (1) reteszelés feloldó kart és forgassa a (8) védőbúrát a kívánt helyzetbe. ségei megrongálódtak, az elektromos kéziszerszámot azon- nal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak, a címeket lásd a „Vevő- szolgálat és alkalmazási tanácsadás“ fejezetben. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 184 Standard-pótfogantyú / rezgéscsillapító pótfogantyú A munkavégzési módszernek megfelelően csavarja fel a (6) / (7) pótfogantyút a hajtóműfej jobb vagy bal oldalára. Az elektromos kéziszerszámot csak az arra felszerelt (6) / (7) pótfogantyúval együtt szabad használni. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és alábbis el kell érnie az alábbi táblázatban megadott értéke- fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke- ket. zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 186 Ne fékezze le a kifutó daraboló korongokat a korong oldalára hogy a kezelő elveszti a berendezés feletti uralmát. gyakorolt nyomással. Nagyoló csiszolásnál a legjobb eredmények eléréséhez 30°– 40° állásszöget használjon. Mérsékelt nyomással mozgassa 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 187 A (24) vezetőszánnal felszerelt, darabolásra szolgáló elszí- rendezésekről (generátorokról) üzemelteti, amelyek nem vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell rendelkeznek elegendő teljesítmény-tartalékkal, illetve nin- lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat csenek felszerelve az indítási áramot megfelelően felerősítő tud szállítani. feszültségszabályozóval, a teljesítmény lecsökkenhet, illetve Kapcsolja be az elektromos kéziszer-...
  • Page 188 A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Русский

    треблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предна- – хранение без упаковки не допускается значено для эксплуатации без постоянного присут- – подробные требования к условиям хранения смотрите ствия обсуживающего персонала. в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 190 троинструмент. С подходящим электроинструментом поднять или переносить электроинструмент, убе- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- не мощности. ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 191 крацеванию проволочными щетками или отрезными ми плоскости вращения инструмента, после чего кругами: включите электроинструмент на одну минуту на Этот электроинструмент предназначен для шлифо- максимальное число оборотов без нагрузки. Повре- вания, шлифования наждачной бумагой, крацева- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 192 Применяйте указанные исключительно для данно- применения охлаждающих жидкостей. Применение го электроинструмента шлифовальные круги и воды или других охлаждающих жидкостей может при- предусмотренные для них защитные кожухи. Шли- вести к поражению электротоком. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 193 готовке от себя, то в случае обратного удара элек- троинструмент с вращающимся кругом может отско- Используйте защитные очки. чить прямо на Вас. При заклинивании отрезного круга и при перерыве в работе выключайте электроинструмент и удержи- Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 194 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент рованных материалов, обдирки металлических, поли- принадлежностей см. в нашей программе принадлежно- мерных и комбинированных материалов, а также сверле- стей. ния каменных материалов при помощи алмазных свер- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Более подробная ин- формация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны Данные по шуму и вибрации...
  • Page 196 защитный кожух (8) в требуемое положение. видимо и со слышимым щелчком фиксируется на защит- Устанавливайте защитный кожух (8) всегда таким ном кожухе (8). образом, чтобы оба кулачка рычага разблокировки Для снятия (см. рис. D) разблокируйте кожух (12) на за- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 197 круг можно убрать. менте и патроне не было деформаций, загрязнений и частиц. Примите во внимание размеры шлифовальной оснастки. Убедитесь, что оба фиксатора X-LOCK открыты (см. сле- дующий рисунок) перед монтажом рабочего инструмента X-LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 198 не обеспечивает надежное положение. После сильной нагрузки дайте электроинструменту > 0 11 000 проработать еще несколько минут на холостом хо- ду, чтобы он мог остыть. α Не используйте электроинструмент на абразивно- отрезной станине. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 199 или шлифовальных работ по бетону или каменной Круглая щетка/кольцевая щетка/конусная щетка кладке возникает повышенная пылевая нагрузка и существует повышенный риск потери контроля над При крацевании с помощью кольцевых щеток все- гда используйте защитный кожух для Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 200 При применении вытяжного колпака для резки с направ- табличке электроинструмента. Электроинструмен- ляющими салазками (24) пылесос должен иметь допуск ты на 230 В могут работать также и при напряже- для удаления каменной пыли. Bosch предлагает подходя- нии 220 В. щие пылесосы. При питании электроинструмента от передвижных элек- Включите...
  • Page 201 та, с соблюдением требований и норм изготовителя про- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности изводятся на территории всех стран только в фирменных обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». висную мастерскую для электроинструментов Bosch.
  • Page 202: Українська

    розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик безпеки, інструкції, ілюстрації та ДЖЕННЯ ураження електричним струмом. специфікації, надані з цим Якщо не можна запобігти використанню електроінструментом. Невиконання усіх поданих електроінструмента у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисного вимкнення. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 203 одну мить призвести до важкої травми. забезпечить роботу пристрою протягом тривалого Правильне поводження та користування часу. електроінструментами Не перевантажуйте електроінструмент. Використовуйте такий електроінструмент, що спеціально призначений для відповідної роботи. З придатним електроінструментом Ви з меншим Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 204 зламані дроти. Якщо електроінструмент або затягує пил у корпус, сильне накопичення металевого робочий інструмент впав, перевірте, чи не пилу може призвести до електричної небезпеки. пошкодився він, або використовуйте непошкоджений робочий інструмент. Після 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 205 круг збільшує навантаження на нього та його Не використовуйте ланцюгові пилкові полотна, схильність до перекосу або застрявання і таким чином пилкові полотна для деревини, сегментовані діамантові круги із шліцами, ширина яких Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 206 навантаження на дроти, занадто сильно натискуючи на щітку Шматочки дроту, що відлітають, можуть дуже легко впиватися в тонкий одяг та/або шкіру. Якщо вказується захисний кожух, запобігайте тому, щоб захисний кожух та тарілчаста чи чашкова 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Макс. діаметр шліфувального круга/гумової мм опорної тарілки Встановлення кількості обертів – ● ● – Захист від повторного пуску – ● ● – Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 кг 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 208 Метал Обдирне шліфування Шліфувальний круг Метал Розрізання Відрізний круг Каміння Розрізання Алмазний відрізний круг Наведені значення ступенів кількості обертів є орієнтовними. Допустима кількість обертів приладдя повинна як мінімум відповідати максимальній кількості 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 209 кожух для різання (9) або захисний кожух для LOCK. шліфування (8) разом із кожухом для різання (12). Перед будь-якими маніпуляціями з Для розрізання каменю необхідно забезпечити електроприладом витягніть штепсель з розетки. достатнє відсмоктування пилу. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 210 Після монтажу перевірте, чи край шліфувального – – – 11000 інструмента (➍) не є вищим за контрольну поверхню (➎), тобто монтаж є правильним. Якщо край є вищим, кріплення потрібно очистити або 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Робота Віялоподібним шліфувальним кругом (приладдя) можна також обробляти вигнуті поверхні і профілі. Віялоподібні Не навантажуйте електроінструмент настільки, щоб шліфувальні круги мають значно довший він зупинився. експлуатаційний ресурс, спричиняють менше шуму і Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 212 При використанні витяжного ковпака для розрізання з При перевищенні максимально допустимих люнетним супортом (24) пилосмок повинен бути розмірів дискової щітки її дріт може зачепитися за допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch захисний кожух та відірватися. пропонує придатні пилосмоки. Послідовність монтажу зображена на сторінці з...
  • Page 213 Щоб зафіксувати натиснутий вимикач (4), посуньте Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба вимикач (4) далі вперед. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Щоб вимкнути електроінструмент, відпустіть вимикач електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. (4) або, якщо він зафіксований, натисніть коротко на...
  • Page 214: Қазақ

    – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек – орамасыз сақтау мүмкін емес – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 215 мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін арқылы тартылуы мүмкін. төмендетеді. Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 216 электр құралыңызға сай келсе де, қауіпсіз жұмыс істеу болады. қамтамасыз етілмейді. Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз электр·құралында·көрсетілген максималды істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 217 секіруіне және ілініп қалуына жол бермеңіз. ұстаңыз. Бақылауды жоғалтсаңыз, кабель кесіліп Бұрыштар, өткір жиектер немесе секіру айналып немесе тартылып кетіп, қолыңыз айналып тұрған тұрған керек-жарақтың ілініп қалуына апарып, аспапқа тартылуы мүмкін. бақылау мүмкіндігінен айырылуға әкелуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 218 Дөңгелекке қатты басу жүктемені жəне дөңгелекті кесікте бұрауға немесе байланыстыруға сезімтал пайдалану белгіленген болса, сым дөңгелектің болуын жəне кері соққының немесе дөңгелек немесе қылшақтың қорғағышпен жанасуына жол сынуының ықтималдығын арттырады. бермеңіз. Сым дөңгелектің немесе қылшақтың 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Тағайындалу бойынша қолдану a) Бейнеленген немесе сипатталған керек-жарақтар стандартты жеткізілім жиынтығымен қамтылмайды. Электр құралы су пайдаланбай металл, тас, пластик пен Толық керек-жарақтарды біздің керек-жарақтар композиттік материалдарды кесуге және қылшақпен бағдарламасынан табасыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 220 Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін. Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат...
  • Page 221 арналған қорғағыш қаптама (8) ретінде де орнатылады. қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай Қол қорғағышы орнатыңыз. Резеңке ажарлау тәрелкесімен (18) немесе Керек-жарақтың айналу бағытында қорғаныш тостаған тәрізді қылшақпен/конустық қылшақпен/ қаптаманы (8) тек құлыптан босату иінтірегін (1) Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 222 Осы нұсқаулықта жоғарыда атап өтілген барлық тегістеу қарай X-LOCK бекіткішіне қойып орнатыңыз. құралдарын пайдалануға болады. ➋ Шеңберді бекіткішке қарай итеріңіз. Пайдаланылатын тегістеу құралдарының рұқсат етілген айналымдар саны [мин ] немесе айналу жылдамдығы 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 223 баяу бұраңыз. 4 бұранданы қайтадан тартыңыз. қорғаныш қаптама (8) монтаждалған кесуге арналған қаптамамен (12) бірге дайындамаға Шаңды және жоңқаларды сору соғылып, бақылау мүмкіндігінен айырылуға әкелуі Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар және мүмкін. металлдар бар кейбір материалдардың шаңы Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 224 жөн. Дискілі қылшақтардың максималды рұқсат етілген Бағыттауыштары бар қорғаныш қаптаманы (24) өлшемдерінен асырған жағдайда, дискілі пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану керек. Bosch арнайы шаңсорғыштарды қылшақтардың сымдары қорғаныш қаптамаға ұсынады. тиіп, сынуы мүмкін. Электр құралын өшіріңіз және Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген.
  • Page 225 желі кабеліне тиюі мүмкін. Тоқ өтетін сымға тию Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, металлды құрал бөлшектеріне тоқ беріп, соғуына алып қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс келуі мүмкін. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 226 сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қолжетімді: қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате береді.
  • Page 227 Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. atenţia puteţi pierde controlul. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 228 şlefuire nu sunt rupte sau fisurate, dacă discurile situaţii periculoase. suport nu sunt fisurate, rupte sau uzate, dacă periile din sârmă nu au fire desprinse sau rupte. Dacă scula 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Nu folosiţi scula electrică în apropierea materialelor corespunzător şi sunt nesigure. inflamabile. Scânteile pot duce la aprinderea acestor Discurile cu degajare trebuie să fie astfel montate materiale. încât suprafaţa lor de şlefuire să se afle sub planul Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 230 şi introduceţi din nou cu grijă discul în şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate tăietură. Discul s-ar putea bloca, sări afară din piesa de provoca explozii. Spargerea unei conducte de apă 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 231 Turaţie nominală în gol 11.000 11.000 11.000 11.000 –1 Domeniu de reglare a turaţiei 11.000 2.800–11.000 2.800–11.000 11.000 Diametru maxim discuri de şlefuire/diametru disc-suport din cauciuc Preselectare a turaţiei – ● ● – Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 232 Şlefuire Disc de şlefuire/Fibrodisc 4–6 inoxidabil Metal Degroşare Disc de şlefuire Metal Tăiere Disc de tăiere Piatră Tăiere Disc de tăiere diamantat Valorile specificate ale treptelor de turaţie sunt valori orientative. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 233 Pentru tăiere, utilizează întotdeauna capacul de acestea să se fi răcit. Discurile se înfierbântă puternic în protecţie la tăiere (9) sau capacul de protecţie la timpul lucrului. şlefuire (8) împreună cu capacul pentru tăiere (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 234 (➎) şi, astfel, dacă este montată corect. Dacă marginea este mai înaltă, sistemul de prindere trebuie curăţat sau dispozitivul de şlefuire nu trebuie – – – 11000 să fie utilizat. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Perie oală/Perie disc/Perie conică Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice În timpul perierii cu perii disc, utilizează întotdeauna scoateţi cablul de alimentare afară din priză. capacul de protecţie la şlefuire (8). Perierea cu perii Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 236 236 | Română oală/perii conice poate fi efectuată fără capacul de autorizat pentru aspirarea pulberilor de piatră. Bosch oferă aspiratoare adecvate. protecţie. Porniţi scula electrică şi aşezaţi-o cu Pentru lucrul cu peria oală sau peria conică, montează partea frontală a saniei de ghidare, pe întotdeauna apărătoarea de mână (17).
  • Page 237 (4). a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această Pentru deconectarea sculei electrice, eliberează operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru comutatorul de pornire/oprire (4), respectiv dacă acesta de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 238: Български

    Щепселът на електроинструмента трябва да е под- Преди да включите електроинструмента, се уверя- ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не вайте, че сте отстранили от него всички помощни се допуска изменяне на конструкцията на щепсе- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 239 румента, не гарантира, че работата с него е безопасна. шават или изменят функциите на електроинстру- Скоростта на въртене на работния инструмент тряб- мента. Преди да използвате електроинструмента, ва да е най-малкото равна на максималната скорост Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 240 за да можете в максимална степен да овладеете от- жещия аксесоар само до изолираните повърхности ката или реакционния момент при включване. Ако на ръкохватките. При контакт на режещия аксесоар с бъдат взети подходящи предпазни мерки, работещият 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 241 лошлайфи. Дисковете, предназначени за по-големи ването й, захващане на парчета от нея и скъсване на електроинструменти, не са подходящи за по-високите диска или откат. скорости на въртене на малките електроинструменти и могат да се разрушат. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 242 Свързаните дискове за рязане и шлайфане имат (15) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) срок на годност, след който вече не бива да се из- ползват. (16) X-LOCK приставка (17) Защита за ръцете 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 243 работещия с електроинструмента от въздействието на оценката на риска от шумово натоварване, така и при избора на подходяща защита за слуха. вибрациите, например: техническо обслужване на елект- роинструмента и работните инструменти, поддържане на Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 244 ващане на електроинструмента или на предпазния кожух електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт кожух (8) в желаната позиция. в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за Винаги настройвайте предпазния кожух (8) така, че адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за...
  • Page 245 Използвайте Вашия електроинструмент само със спомагателна ръкохватка (6)/(7). Не използвайте електроинструмента, ако спомага- телната ръкохватка (6)/(7) е повредена. Не извър- швайте промени по спомагателната ръкохватка (6)/ (7). Вибропоглъщащата спомагателна ръкохватка (7) позволява работа с Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 246 Система за прахоулавяне [m/s] на използваните инструменти за шлифоване трябва Прахове, отделящи се при обработването на материали да отговарят най-малко на данните от долната таблица. като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 247 При грубо шлайфане предпазният кожух за шлайфане (8) за дейности по рязане със свързани рязане (9) или предпазният кожух за шлайфане (8) дискове за рязане има увеличен риск от излагане с монтиран капак за рязане (12) могат да се ударят Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 248 При използване на електроинструмента с мобилни гене- с водеща шейна (24) прахосмукачката трябва да е разре- ратори на ток, които нямат достатъчно резерви от мощ- шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага ност, респ. нямат подходящо регулиране на напрежение- подходящи прахосмукачки.
  • Page 249 трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- вия прекъсвач (4), респ. ако той е фиксиран, натиснете струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- пусковия прекъсвач (4) за кратко и го отпуснете. ност на Bosch електроинструмента.
  • Page 250: Македонски

    Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 251 престилка, којашто ги запира малите абразивни електричен алат. Грешките настанати како резултат парчиња или парчиња од делот што го на непридржување до сите инструкции приложени обработувате. Заштитата за очи мора да спречува Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 252 предизвикува присилно насочување на минимален дел од дискот да биде изложен кон неконтролираниот електричен алат во спротивен правец операторот. Заштитата го заштитува операторот од од ротирањето на опремата во точката на навалување. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 253 удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до приклештување и одбивање на дискот. Големите експлозија. Навлегувањето во водоводни цевки делови што ги обработувате се искривуваат под својата тежина. Потпирачите мора да се стават под Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 254 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. Номинална јачина Излезна моќност –1 Номинален број на вртежи во празен од 11.000 11.000 11.000 11.000 –1 Подрачје на подесување на бројот на вртежи 11.000 2.800–11.000 2.800–11.000 11.000 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата...
  • Page 256 Навртете ја дополнителната рачка (6)/(7) од десно или алат не смее да се користи и мора да се предаде на од лево на погонската глава во зависност од начинот на сервисната служба. работа. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Може да ги користите сите алати за брусење наведени во ова упатство за употреба. Дозволениот број на вртежи [min ] одн. периферната брзина [m/s] на употребениот алат за брусење мора да одговара на податоците во следната табела. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 258 сечење (9) или заштитната хауба за брусење (8) со видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по монтиран поклопец за сечење (12) може да удри во здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 259 При користење на хаубата за всисување за сечење со секогаш монтирајте ја заштитата за рацете (17). лизгачки водилки (24) всисувачот на прав мора да биде дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги Жиците на плочестите четки може да се заглават на нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Page 260 За ставање во употреба на електричниот алат Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување за проветрување, за да може добро и безбедно да (4) нанапред и потоа држете го. работите. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 261: Srpski

    на: www.bosch-pt.com posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 262 Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru. način za koji nije posebno projektovan i naznačen od Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati strane proizvođača alata. Takvo prilagođavanje može prekidačem je opasan i mora se popraviti. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Izbegavajte poskakivanje i kačenje pribora. električnog alata postanu provodnici što rukovaoca može Uglovi, oštre ivice ili poskakivanje mogu da dovedu do izložiti električnom udaru. kačenja rotacionog pribora i tako izazovu gubitak kontrole ili povratni udarac. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 264 Vama. Električni alat se sigurnije vodi sa obe ruke. Kada točak zapinje ili kod prekidanja sečenja iz bilo kog razloga, isključite električni alat i držite ga 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 265 11 000 11 000 Opseg podešavanja broja obrtaja 11 000 2 800–11 000 2 800–11 000 11 000 Maksimalni prečnik brusnog diska/gumenog brusnog tanjira Izbor broja obrtaja – ● ● – Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 266 Lončasta četka, brusni list Nerđajući Brušenje Brusni disk/fiber disk 4–6 čelik Metal Grubo brušenje Brusni disk Metal Rezanje Rezni disk Kamen Rezanje Dijamantski rezni disk Navedene vrednosti stepena broja obrtaja su orijentacione vrednosti. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 267 Obezbedite da oba X-LOCK ispupčenja za uglavljivanje budu ka pozadi (➊). Postavite prekrivku (12) na zaštitnu haubu za otvorena (pogledajte sledeću sliku), pre nego što montirate brušenje (8) (➋). Pritisnite lučni držač na zaštitnu haubu (8) X-LOCK umetni alat. (➌). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 268 Odvrnite potpuno 4 zavrtnja. Zakrenite glavu prenosnika pažljivo i bez skidanja sa kućišta u nov položaj. Ponovo čvrsto pritegnite 4 zavrtnja. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 269 Ne kočite isključene ploče za rezanje bočnim pritiscima. brušenje. Prilikom grubog brušenja, zaštitna hauba za rezanje (9) ili zaštitna hauba za brušenje (8) sa montiranom prekrivkom za rezanje (12) može da udara o radni komad i tako dolazi do gubitka kontrole. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 270 (24) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene Držite uređaj samo za izolovane površine za držanje i prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. za dodatnu dršku. Umetnuti alat može da naiđe na Uključite električni alat i prednjim skrivene vodove električne struje ili sopstveni mrežni delom vodećih šina ga stavite na radni...
  • Page 271: Slovenščina

    Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Preberite vsa varnostna opozorila, OPOZORILO da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch navodila, ilustracije in električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju.
  • Page 272 Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 273 času razleteli. V takšnem primeru se lahko brusilna plošča tudi zlomi. Povratni udarec je posledica napačne uporabe in/ali Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 274 žične krtače. Žičnate ščetine lahko zlahka prodrejo skozi plošče. lahka oblačila ali kožo. Ne uporabljajte obrabljenih plošč z drugih, večjih orodij. Plošče, ki so namenjene večjim električnim 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 275 (24) Odsesovalni pokrov za rezanje z vodili in/ali hude poškodbe. a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 276 Z nastavitvenim kolescem za predizbiro števila vrtljajev (5) lahko želeno število vrtljajev izberete tudi med delovanjem. Podatki v spodnji razpredelnici so priporočene vrednosti. Material Uporaba Nastavek Položaj nastavitvenega kolesca Kovina Odstranjevanje barve Brusilni list 2–3 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Ne uporabljajte električnega orodja, če je dodatni Opozorilo: kodirni nastavki na zaščitnem pokrovu (8) ročaj (6)/(7) poškodovan. Ne spreminjajte dodatnega poskrbijo za to, da je mogoče namestiti samo zaščitni ročaja (6)/(7). pokrov, ki ustreza električnemu orodju. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 278 Uporabljate lahko vse brusilne nastavke, ki so navedeni v teh navodilih za uporabo. Dopustno število vrtljajev [min ] oz. obodna hitrost [m/s] uporabljenih brusilnih nastavkov mora ustrezati vsaj podatkom v naslednji preglednici. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 279 Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 280 Pri ščetkanju s kolutnimi ščetkami uporabite vedno mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega zaščitni pokrov za brušenje (8). Ščetkanje z lončastimi prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. ščetkami/stožčastimi ščetkami se lahko izvede brez Vklopite električno orodje in ga s zaščitnega pokrova.
  • Page 281 Vklop/izklop Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Za vklop električnega orodja stikalo za vklop/izklop (4) Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, potisnite naprej in ga nato pritisnite. da ne pride do ogrožanja varnosti. Za blokado pritisnjenega stikala za vklop/izklop (4) stikalo Servisna služba in svetovanje uporabnikom...
  • Page 282: Hrvatski

    Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu, kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno smanjuju opasnost od strujnog udara. upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje može 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Svi koji se nalaze u radnom Ovaj električni alat namijenjen je za upotrebu kao području moraju nositi osobnu zaštitnu opremu. brusilica, brusilica s brusnim papirom, žičana četka ili Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 284 Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogao naprezanje i sklonost nagibanju u rezu, a time i pomaknuti električni alat tijekom povratnog udara. mogućnost povratnog udara ili loma ploče. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Dodatne sigurnosne napomene prašine. Nosite zaštitne naočale. S dopuštenim brusnim alatima električni alat se može koristiti za brušenje brusnim papirom. Električni alat ne smije se koristiti za brušenje kamenih materijala dijamantnim lončastim pločama. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 286 , K = 1,5 m/s predstavljaju glavne primjene električnog alata. Ako se Brušenje brusnim listom: ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Stavite metalni pokrov za rezanje (12) na štitnik za Prilagodite položaj štitnika (8) brušenje (8) (vidjeti sliku A): Zakrenite pridržni stremen zahtjevima faze rada. U tu svrhu prema natrag (➊). Stavite pokrov (12) na štitnik za Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 288 Pazite da električni alat i prihvat nisu deformirani i da na njima nema prljavštine i čestica. Pridržavajte se dimenzija brusnih alata. Provjerite jesu li otvorena oba razdjelna elementa X-LOCK (pogledajte sljedeću sliku) prije montaže radnog alata X- LOCK. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Na taj način izradak neće Oprezno zakrenite glavu prijenosnika i prebacite je u novi postati prevruć, neće promijeniti boju niti će na njemu biti položaj bez skidanja s kućišta. Ponovno stegnite 4 vijka. brazda. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 290 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. (24) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Lončasta četka/pločasta četka/konusna četka kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače prašine. Pri četkanju s pločastim četkama uvijek koristite štitnik za brušenje (8). Četkanje s lončastim četkama/ Uključite električni alat i stavite ga na...
  • Page 291 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Za puštanje električnog alata u rad prekidač za provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch uključivanje/isključivanje (4) pomaknite prema naprijed i električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 292: Eesti

    Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega. tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 293 Tavalised ohutushoiatused smirgeldamisel, lihvimisel, Hoidke kõrvalised isikud töökohast eemal. Kõik traatharjamisel või lõikamisel: tööpiirkonda sisenevad isikud peavad kandma See elektritööriist on ette nähtud toimima kuulmiskaitsevahendeid. Tooriku või purunenud detaili smirgeldusmasina, lihvija, traatharja, augulõikuri või Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 294 Vältige oma kehaga seda piirkonda, kuhu elektriline Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle tööriist tagasilöögi tekkimisel liigub. Tagasilöögijõu taga. Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale, võib 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Kaitsekatet ei ole lubatud kasutada lõikamiseks. Sobiva otsakuga saab kaitsekatet Kujutatud komponendid kasutada ka lõikamiseks. Joonistel kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on elektrilise tööriista jooniseleheküljel olevad numbrid. (1) Kaitsekatte lukustuse vabastamishoob Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 296 Lihvpaberiga lihvimine: korral. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes  = 6,0 m/s , K = 1,5 m/s rakendustes, muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades, võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla. See võib kogu 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 297 (8) (vaata joonist A): pöörake hoidelook tagasi kuuldavalt fikseerub. (➊). Asetage kate (12) lihvimise kaitsekattele (8) (➋). Sobitage kaitsekate (8) tööoperatsiooni nõuetega. Suruge Suruge hoidelook tugevalt vastu kaitsekatet (8) (➌). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 298 X-LOCK vahetatavad tööriistad vajavad täiendavat kinnitus- ja tugiäärikut. Jälgige, et nii vahetatav tööriist kui kinnitus ei oleks deformeerunud ega määrdunud ja nendele ei oleks kinnitunud võõrosakesi. Pöörake tähelepanu lihvimistööriistade mõõtmetele. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Kui elektrilises tööriistas tekib elektrostaatiline laeng, lülitab Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista integreeritud elektroonika elektrilise tööriista välja. kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Elektrilise tööriista uuesti tööle rakendamiseks vajutage uuesti sisse-/väljalülitit (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 300 Juhtkelguga lõikamise tolmueemalduskatte (24) Lihvtaldrikuga võib lihvida ilma kaitsekatteta. kasutamisel peab tolmuimejal olema kivitolmu eemaldamise Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel. kasutusluba. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Lülitage elektriline tööriist sisse ja Kausshari/ketashari/koonushari asetage see juhtkelgu esiosaga Kasutage ketasharjadega harjamisel alati lihvimise töödeldavale detailile.
  • Page 301 Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pingestada ka seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi. Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Sisse-/väljalülitamine tööriistade volitatud klienditeenindusel. Elektrilise tööriista kasutusele võtmiseks lükake sisse-/ väljalülitit (4) ettepoole ja seejärel vajutage.
  • Page 302: Latviešu

    Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 303 Piederumi, kas precīzi neatbilst elektroinstrumenta vieglāk vadāmi. stiprinošo elementu konstrukcijai, nevienmērīgi griežas, Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, ļoti stipri vibrē un var būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār instrumentu. piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 304 10 mm, kā arī saskaršanos ar kādu no lietotāja ķermeņa daļām. zāģa asmeni ar zobiem. Šādu asmeņu izmantošana bieži 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 305 Izmantojot piemērotu stiprinājumu, griešanas disku tiks mests tieši lietotāja virzienā. aizsargapvalku var izmantot arī griešanai. Pārtraucot darbu jebkāda iemesla dēļ vai iestrēgstot griešanas diskam, izslēdziet elektroinstrumentu un Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 306 Leņķa slīpmašīna GWX 9-115 GWX 9-115 S GWX 9-125 S GWX 9-125 Izstrādājuma numurs 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. Nominālā ieejas jauda Izejas jauda –1 Mērīšanas brīvgaitas griezes moments 11000 11000 11000 11000 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 307 Ieteicamās sekojošajā tabulā. Materiāls Lietojums Rezerves darbinstruments Pirkstrata stāvoklis Metāls Krāsas noņemšana Slīploksne 2–3 Metāls Apstrāde ar birsti, rūsas noņemšana Kausveida birste, slīploksne Nerūsējošais Slīpēšana Slīpripa/šķiedru slīpdisks 4–6 tērauds Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 308 Norāde: aizsargpārsega (8) kodēšanas izciļņi nodrošina, ka var montēt tikai vienu elektroinstrumentam piemērotu aizsargpārsegu. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 309 Jūs varat izmantot darbam visus lietošanas pamācībā norādītos slīpēšanas darbinstrumentus. Izmantojamā slīpēšanas darbinstrumenta pieļaujamā griešanas ātruma [min. ] un aploces ātruma [m/s] vērtībām jābūt ne mazākām par tālāk sniegtajā tabulā norādītajām vērtībām. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 310 Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu apstrādājamo materiālu un izraisīt kontroles koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi zaudēšanu. veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Strādājot ar kausveida vai diskveida suku, vienmēr vadotni (24), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu (17). akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch piedāvā piemērotus Ja tiek pārsniegti maksimālie atļautie diskveida suku vakuumsūcējus. izmēri, diskveida suku stiepļu matiņi var ieķerties Ieslēdziet elektroinstrumentu un...
  • Page 312 Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Lai nospiesto ieslēdzēju/izslēdzēju fiksētu ieslēgtā stāvoklī jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai (4), pabīdiet ieslēdzēju/izslēdzēju (4) vēl uz priekšu. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Lai elektroinstrumentu izslēgtu, atlaidiet ieslēdzēju/ tikai tā...
  • Page 313: Lietuvių K

    Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir www.bosch-pt.com ateityje galėtumėte jais pasinaudoti. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įra- rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to nkis“ apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su piederumiem.
  • Page 314 įrankio veikimą. Prieš vėl naudoja- Uždedamo priedo matmenys turi atitikti elektrinio įra- nt elektrinį įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- nkio tvirtinamųjų dalių matmenis. Darbo įrankiai, kurie 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 315 Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir su- šlifavimo diskas, kuris yra išsikišęs už apsauginio gaubto sikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgio pa- krašto plokštumos, bus nepakankamai uždengtas. vojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 316 šalia pjūvio linijos ir prie ruošinio kraštų abie- jungta“. Taip išvengsite nekontroliuoto pakartotinio įsi- jose disko pusėse. jungimo. Būkite itin atsargūs darydami įpjovas sienose ar kito- se paslėptose vietose. Panyrantis pjovimo diskas gali 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 317 Maks. šlifavimo disko skersmuo/guminio šlifavi- mo disko skersmuo Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas – ● ● – Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo – ● ● – Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 2,0–2,1 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 318 Nurodytos sūkių skaičiaus pakopų vertės yra orientacinės. Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių, nurodytą ant elektrinio įrankio. Įrankis, kuris sukasi greičiau, nei yra leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 319 (➌). žimo ir atraminių jungių. Norėdami išmontuoti (žr. B pav.) paspauskite ant fiksavimo Stebėkite, kad darbo įrankis ir įrankio įtvaras nebūtų de- formuoti ir ant jų nebūtų nešvarumų ir kietų dalelių. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 320 ➋ Šlifavimo/atpjovimo/žiedlapinis šlifavimo diskas atsi- laisvina. ➌ Šlifavimo/atpjovimo/žiedlapinį šlifavimo diską galima iš- α imti. Reduktoriaus galvutės pasukimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 321 įmontuota elektronika elektrinį įrankį išjungia. Norėdami tęs- sauginį gaubtą (8) su primontuotu gaubtu pjovimo ti darbą, iš naujo paspauskite įjungimo-išjungimo jungiklį darbams (12). (4). Jei pjovimo darbams su standžiais pjovimo diskais naudojamas šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas (8), Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 322 įrankis siomis pavažomis (24), siurblys turi būti aprobuotas akmens įjungimo metu gali neįprastai veikti. dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Prašome patikrinti, ar naudojamas srovės generatorius yra siurblius. tinkamas šiam elektriniam įrankiui, o ypač, ar atitinka tinklo Elektrinį...
  • Page 323: 한국어

    지 않으면 감전, 화재, 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. 서를 잘 보관하십시오.
  • Page 324 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거 사용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 325 경우 손상되지 않은 액세서리를 설치하십시오. 의 표면을 파고 들어 휠이 튕겨 나올 수 있습니다. 액세서리를 점검 및 설치한 뒤 회전하는 액세서 끼인 지점에서의 휠 운동 방향에 따라 휠이 작업자 리 작업대에서 거리를 멀리 유지하고 전동공구를 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 326 힘을 가하여 과부하가 걸리지 않도록 하십시오. 하지 마십시오. 더 큰 전동공구용으로 제작된 휠 와이어 강모는 얇은 옷 그리고/또는 피부를 쉽게 은 작은 공구의 빠른 속도에 적합하지 않아 파열 뚫고 들어갈 수 있습니다. 될 수 있습니다. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 327 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서 오. 리 프로그램을 참고하십시오. 제품 사양 앵글 그라인더 GWX 9-115 GWX 9-115 S GWX 9-125 S GWX 9-125 제품 번호 3 601 GB1 0.. 3 601 GB1 0.. 3 601 GB2 0.. 3 601 GB2 0.. 소비 전력 출력 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 328 자료는 정격 전압 [U] 230 V를 기준으로 한 것입니다. 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다. 값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습니다. 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 (4) 를 꺼...
  • Page 329 드의 우측이나 좌측에 체결할 수 있습니다. 전동공구는 보조 손잡이 (6)/(7) 가 장착된 상태 에서만 사용하십시오. 보조 손잡이 (6)/(7) 가 손상된 경우, 전공공구를 더 이상 사용하지 마십시오. 보조 손잡이 (6)/(7) 에 어떠한 변경 작업도 하지 마십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 330 그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 해칠 수 있습니다. 이 분진을 만지거나 호흡할 경 있는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오. 우, 사용자나 주변 사람들이 알레르기 반응이나 호 흡기 장애를 일으킬 수 있습니다. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 331 할 경우 절단 작업용 안전반 (9) 또는 연마 작업 에 절단용 커버 (12) 를 장착하여 사용하십시오. 용 안전반 (8) 을 절단용 커버 (12) 가 장착된 상 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 태로 사용해야 합니다. 어야 합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 332 하중을 지지하는 벽면의 슬롯은 국가별 규정이 적 연마공구는 파손되어 이로 인해 상해를 입을 수 용됩니다. 이 규정은 반드시 준수해야 합니다. 작업 있습니다. 을 시작하기 전에 담당 건축가나 건설 책임자와 상 의하십시오. 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 333 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다. 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그...
  • Page 334 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 335 ‫عن مكان العمل. ال بد أن يرتدي أي شخص‬ ‫يدخل مكان العمل تجهيزات الحماية‬ ‫ال ينبغي استخدام هذه العدة الكهربائية في‬ ‫الشخصية. قد تتطاير شظايا من قطعة الشغل أو‬ ‫أعمال الصقل. قد يتسبب استخدام العدة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 336 ‫أكبر غير مناسب للسرعات األعلى التي تتمتع بها‬ ‫التجهيز به لمزيد من التحكم في الصدمة‬ ‫العدد األصغر، مما قد يعرضه لالنكسار في حالة‬ ‫االرتدادية أو رد فعل العزم أثناء بدء‬ .‫استخدامه‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 337 ‫السنفرة. تمثل ألواح السنفرة األكبر والتي تبرز عن‬ .‫صالحية، وال يجوز استخدامها بعد انقضائه‬ ،‫قاعدة السنفرة خطر تعرض لإلصابات القطعية‬ ‫وقد تتسبب في انحشار القرص أو تعرضه للتمزق‬ .‫أو التعرض لصدمات ارتدادية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 338 ‫والطرازات‬ ‫الجهد‬ ‫اختالف‬ ‫حسب‬ ‫البيانات‬ ‫تلك‬ ‫تختلف‬ ‫قد‬ ‫فلط‬ ‫ يبلغ‬U ‫اسمي‬ ‫جهد‬ ‫على‬ ‫البيانات‬ ‫تسري‬ .www.bosch-professional.com/wac ‫اإلنترنت‬ ‫موقع‬ ‫على‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫والبيئة‬ ‫االستخدام‬ ‫وظروف‬ ‫المنتج‬ ‫حسب‬ ‫القيم‬ ‫تختلف‬ ‫قد‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 339 ‫(. اخلع الغطاء‬ ) ‫( وحركه إلى الوراء‬ ) ‫التثبيت‬ (1) ‫التشغيل. لهذا الغرض اضغط ذراع فك اإلقفال‬ ➌ (8) ‫من غطاء الوقاية‬ ‫إلى أعلى، وافتل غطاء الوقاية )8( إلى الموضع‬ .‫المرغوب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 340 ‫احرص على عدم تغير شكل عدة الشغل وحاضنها‬ .‫وعلى خلوهما من االتساخات والجزيئات‬ .‫تراعى مقاسات أدوات التجليخ‬ ‫ مفتوحان )انظر‬X-LOCK ‫تأكد أن بروزي التثبيت‬ .X-LOCK ‫الصورة التالية(، قبل تركيب عدة الشغل‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 341 .‫أجل تبريدها‬ 11000 0 < ‫ال تستعمل العدة الكهربائية مع حامل القطع‬ .‫السحجي‬ α ‫ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع‬ ‫قبل أن تبرد. تطرأ على األقراص درجات حرارة‬ .‫عالية أثناء العمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 342 .(17) ‫المخروطية قم دائمًا بتركيب واقية اليد‬ .‫المناسبة‬ ‫قد تعلق أسالك الفرشات القرصية بغطاء‬ ‫الوقاية وتنكسر في حالة تجاوز الحد األقصى‬ ‫المسموح به لألبعاد الخاصة بالفرشات‬ .‫القرصية‬ ‫تجد ترتيب خطوات التركيب في صفحة الرسوم‬ .‫التخطيطية‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 343 ‫الطاقة المتنقلة )المولدات(، التي ال يوجد بها‬ ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية‬ ‫احتياطيات كافية من الطاقة أو ليست لديها وسيلة‬ .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ ‫تحكم مناسبة في الجهد مع وسيلة تقوية تيار بدء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 344 .‫بعزل العدة الكهربائية‬ .‫قم بتخزين التوابع وتعامل معها بعناية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬ ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬...
  • Page 345 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 346 ‫زنی، سنباده زنی، کار با برس سیمی، ایجاد‬ ‫وغبار، گوشی و دستکش ایمنی و همچنین‬ ‫حفره یا برش در نظر گرفته شده است. به‬ ‫پیش بند ایمنی مخصوصی که در مقابل ذرات‬ ،‫کلیه هشدارهای ایمنی، دستورالعمل ها‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 347 ‫قاب محافظ صفحه سنگ بیرون نزند. صفحه‬ ‫بوجود میآید. بدین ترتیب ابزار برقی از كنترل خارج‬ ‫سنگی که به درستی نصب نشده است و از لبه‬ ‫شده و در نقطه اتصال و خالف جهت چرخش ابزاری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 348 ‫کامل متوقف شود. هرگز تالش نکنید صفحه‬ ‫برش را حین چرخش از محل برش بیرون‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫دستگاه وجود دارد. علت گیر کردن صفحه را‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 349 ‫درپوش مکنده برای برش کاری با راهنمای‬ (24) .‫توجه کنید‬ ‫برش‬ ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ .‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمیشود‬ ‫لیست کامل متعلقات را در برنامه متعلقات ما‬ .‫می یابید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 350 ‫تذکر: در صورت شکستن صفحه ساب در حین کار با‬ ‫دستگاه و یا آسیب دیدن ابزارگیر دستگاه در محل‬ ‫حفاظ ایمنی و یا آسیب دیدن ابزار برقی، باید ابزار‬ ‫برقی بالفاصله به دفتر خدمات پس از فروش‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 351 (12) ‫(، روکش‬D ‫جهت باز کردن )رجوع کنید به تصویر‬ X-LOCK ‫درست به باال روی دریافت کننده‬ ‫را در سمت چپ یا راست از روی قاب محافظ )8( باز‬ .‫بگذارید‬ ➋ ➊ ) ‫( و آن را بردارید‬ ) ‫کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 352 ‫بکشید. سر دستگاه را با احتیاط و بدون جدا کردن‬ ‫شما می توانید همه ابزارهای ساب ذکر شده در این‬ ‫از بدنه به حالت جدید بچرخانید. 4 پیچ را دوباره‬ .‫دفترچه راهنما را بکار برید‬ .‫محکم کنید‬ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 353 ،‫برش با صفحه برش موجود استفاده شود‬ (8)‫همواره از قاب محافظ سایش کاری‬ ‫خطر قرار گرفتن در معرض جرقه و ذرات و‬ .‫استفاده کنید‬ ‫همچنین قطعات صفحه در صورت شکستن آن‬ .‫افزایش می یابد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 354 ‫راهنمای برش )42(، باید مکنده برای مکش گرد و‬ ‫هنگام کار با ابزار برقی با مولدهای جریان برق سیار‬ ‫ مکنده های گرد و غبار‬Bosch .‫غبار سنگ مجاز باشد‬ ‫)ژنراتورها(، که دارای ذخیره کافی یا تنظیم ولتاژ‬ .‫مناسبی را عرضه می کند‬...
  • Page 355 ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به‬ /‫برای خاموش کردن ابزار برقی، کلید روشن‬ ‫ و یا به‬Bosch ‫شبکه برق، بایستی به شرکت‬ ‫خاموش )4( را رها کنید یا اگر قفل است، کلید‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای‬Bosch ‫نمایندگی مجاز‬...
  • Page 356 356 | ø 22,23 mm 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 357 2 608 601 712 Medium P36 to P80 ø 125 mm 2 608 601 715 ø 115 mm 2 608 601 713 Hard ≤ P50 ø 125 mm 2 608 601 716 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 358 2 608 000 757 Ø 115 mm 2 605 510 256 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 115/125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 359 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 360 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 361 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.11.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 76M | (25.05.2023)
  • Page 362 1 609 92A 76M | (25.05.2023) Bosch Power Tools...
  • Page 363 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Table of Contents