Download Print this page

Bergamont E-CARGOVILLE LT CARRIER FOOTREST Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

BERGAMONT E-CARGOVILLE LT
CARRIER FOOTREST
ѻ DEUTSCH (DE)
Wir empfehlen ausdrücklich, das folgende Produkt nur von einem autorisierten Händler installie-
ren zu lassen. Wir müssen Sie darauf hinweisen, dass unsachgemäße Wartung, Reparatur und
Installation zu Schäden an Ihrem Produkt und zum Erlöschen Ihrer Garantieansprüche gegen-
über BERGAMONT führen können.
Im Zweifelsfall lassen Sie diese Arbeiten von Ihrem BERGAMONT -Händler ausführen.
BERGAMONT bemüht sich, die Informationen in dieser Montageanleitung aktuell und genau zu
halten. Wir geben jedoch keine Garantie oder andere Zusicherung und können in keiner Weise
für den Inhalt der in dieser Anleitung genannten Artikel, deren Richtigkeit, Vollständigkeit, Zeit-
losigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck haftbar gemacht werden.
ѻ ENGLISH (EN)
We strongly recommend that this product should only be installed by an authorised dealer.
We should point out that improper maintenance, repair or installation may damage your product
and void its BERGAMONT guarantee.
If in doubt, please ask your BERGAMONT dealer to carry out the work. BERGAMONT makes
every effort to keep the information in these assembly instructions up to date and accurate.
However, we do not give any warranty or other assurance, and may not be held liable in any
way, as to the content of the items appearing in this manual, its accuracy, completeness,
timelessness or appropriateness for any particular purpose.
ѻ FRANCAIS (FR)
Nous recommandons vivement que le produit suivant ne soit installé que par um revendeur
agréé. Il convient de souligner que l'entretien, la réparation ou l'installation incorrectes pourront
endommager votre produit et annuler la garantie accordée par BERGAMONT.
En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur BERGAMONT pour la réalisation de ces
travaux. BERGAMONT s'efforce d'assurer la mise à jour et la précision des informations
comprises dans ces instructions de montage. Cependant, nous ne donnons aucune garantie ou
autre assurance et ne pouvons être tenu responsable quant au contenu des éléments figurant
dans ce manuel de part leur exactitude, leur exhaustivité, leur caractère intemporel ou leur
adéquation à un usage particulier.
ѻ DEUTSCH (DE)
Die BERGAMONT LT Carrier Footrest sind eine Option für das BERGAMONT
E-Cargoville LT ab dem Modelljahr 2021.
ѻ ENGLISH (EN)
The BERGAMONT LT Footrest is an optional feature for the BERGAMONT
E-Cargoville LT for the 2021 model.
ѻ FRANCAIS (FR)
Le repose-pieds pour BERGAMONT LT est un équipement disponible en option
pour le BERGAMONT E-CARGOVILLE LT à partir du modèle de 2021.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-CARGOVILLE LT CARRIER FOOTREST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bergamont E-CARGOVILLE LT CARRIER FOOTREST

  • Page 1 We should point out that improper maintenance, repair or installation may damage your product and void its BERGAMONT guarantee. If in doubt, please ask your BERGAMONT dealer to carry out the work. BERGAMONT makes every effort to keep the information in these assembly instructions up to date and accurate.
  • Page 2 BERGAMONT LT Carrier est de 25 kilos pour chacun des côtés. Connection points / Il ne convient pas de se tenir debout sur le repose-pieds du BERGAMONT LT Carrier. Points de montage Il est nécessaire d‘être assis sur le porte-bagages.
  • Page 3 Montageschritte für die Bergamont E-Cargoville LT Carrier Footrest (DE) / Mounting steps of the Bergamont E-Cargoville LT Carrier Footrest (EN) / Étapes de montage du repose-pieds BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (FR) ѻ DE ѻ DE Verbinden Sie den linken Teil der Footrest (1) mit dem Gepäckträger an den markier- Verbinden Sie nun den rechten Teil der Footrest (1) mit dem Gepäckträger an den Mon-...
  • Page 4 Montageschritte für die BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier Footrest (DE) / Mounting steps of the BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier Footrest (EN) / Étapes de montage du repose-pieds BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (FR) ѻ Part 2 6 Nm ѻ Part 4 12-15 Nm ѻ...
  • Page 5: Português (Pt)

    ѻ PT raccomanda in modo assoluto che questo prodotto venga installato solo da O Apoio de Pés para BERGAMONT LT é um equipamento opcional para a rivenditori autorizzati. Dobbiamo evidenziare che la manutenzione, la riparazione o BERGAMONT E-Cargoville LT para o modelo do ano 2021.
  • Page 6 E-Cargoville LT a partir do modelo do ano 2021 e posteriores. A carga lateral máxima do Apoio de Pés da BERGAMONT LT Carrier é de no máximo 25 quilos por cada lado. O Apoio de Pés da BERGAMONT LT Carrier não é adequado para ficar de pé num ou ambos os lados sem estar sentado no porta-bagagens.
  • Page 7 Etapas de montagem do Apoio de Pés da BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (PT) / Pasos de montaje del reposapiés de BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (ES) / Fasi di montaggio del poggiapiedi della BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (IT) ѻ PT ѻ PT Ligue a parte esquerda do Apoio de Pés (1) ao porta-bagagens nos pontos de monta-...
  • Page 8 Etapas de montagem do Apoio de Pés da BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (PT) / Pasos de montaje del reposapiés de BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (ES) / Fasi di montaggio del poggiapiedi della BERGAMONT E-Cargoville LT Carrier (IT) ѻ Part 2 6 Nm ѻ...