Nur zu verwenden mit Spanngummis. (DE)
Only use in combination with bungee cords. (EN)
À nʼutiliser quʼen combinaison
avec des tendeurs élastiques. (FR)
Só pode ser utilizado com esticador de bagagem. (PT)
Sólo se puede utilizar con cables elásticos. (ES)
Utilizzare solo cinghie elastiche. (IT)
Alleen te gebruiken met spanrubbers. (NL)
100 km (60 miles)
500 km (300 miles)
1000 km (600 miles)
1500 km (900 miles)
...
BERGAMONT
E-CARGOVILLE LJ
LASHING POINTS
Haftungshinweis (DE) / Notice on responsibility (EN) / Avis concernant la responsabilité (FR) /
Aviso sobre responsabilidade (PT) / Aviso de responsabilidad (ES) / Avviso di responsabilità (IT)
ѻ DEUTSCH (DE)
Wir empfehlen ausdrücklich, das folgende Produkt nur von den autorisierten Händlern installieren zu lassen. Wir müssen Sie darauf hin-
weisen, dass unsachgemäße Wartung, Reparatur und Installation zu Schäden an Ihrem Produkt und zum Erlöschen Ihrer Garantieansprüche
gegenüber BERGAMONT führen können. Im Zweifelsfall lassen Sie diese Arbeiten von Ihrem BERGAMONT-Händler ausführen.
BERGAMONT bemüht sich, die Informationen in dieser Montageanleitung aktuell und genau zu halten. Wir geben jedoch keine Garantie oder
andere Zusicherung und können in keiner Weise für den Inhalt der in dieser Anleitung genannten Artikel, deren Richtigkeit, Vollständigkeit,
Zeitlosigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck haftbar gemacht werden.
ѻ ENGLISH (EN)
We strongly recommend that this product should only be installed by an authorised dealer. We should point out that improper maintenance,
repair or installation may damage your product and void its BERGAMONT guarantee. If in doubt, please ask your BERGAMONT dealer to
carry out the work. BERGAMONT makes every effort to keep the information in these assembly instructions up to date and accurate.
However, we do not give any warranty or other assurance, and may not be held liable in any way, as to the content of the items appearing in
this manual, its accuracy, completeness, timelessness or appropriateness for any particular purpose.
ѻ FRANÇAIS (FR)
Nous recommandons vivement que le produit suivant ne soit installé que par des revendeurs agréés. Il convient de souligner que lʼentretien,
la réparation ou lʼinstallation incorrectes pourront endommager votre produit et annuler la garantie accordée par BERGAMONT.
En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur BERGAMONT pour la réalisation de ces travaux. BERGAMONT sʼefforce d'assurer
la mise à jour et la précision des informations comprises dans ces instructions de montage. Cependant, nous ne donnons aucune garantie
ou autre assurance et ne pouvons être tenu responsable quant au contenu des éléments figurant dans ce manuel de part leur exactitude,
leur exhaustivité, leur caractère intemporel ou leur adéquation à un usage particulier.
ѻ PORTUGUÊS (PT)
Recomendamos vivamente que este produto seja instalado exclusivamente por revendedores autorizados. Devemos salientar que a
manutenção, reparação ou instalação inadequadas poderão danificar o seu produto e invalidar a garantia do mesmo concedida pela
BERGAMONT. Em caso de dúvida, solicite a realização destes trabalhos ao seu revendedor BERGAMONT.
A BERGAMONT desenvolve todos os esforços para manter as informações incluídas nestas instruções de montagem atualizadas
e precisas. No entanto, não concedemos qualquer garantia nem podemos de forma alguma ser responsabilizados pelo conteúdo do
presente manual nem pela sua exatidão, integridade, intemporalidade ou adequação para um fim específico.
ѻ ESPAÑOL (ES)
Maximal 30 kg. (DE)
Le recomendamos encarecidamente que sea exclusivamente un revendedor autorizado quien instale este producto. Hemos de recalcar que
Maximum 30 kg. (EN)
un mantenimiento, reparación o instalación inadecuados podrían dañar su producto e invalidar la garantía que BERGAMONT le ha otorgado.
En caso de duda, solicite al revendedor BERGAMONT que realice estas tareas. BERGAMONT lleva a cabo todos los esfuerzos posibles para
Maximum 30 kg. (FR)
que la información incluida en estas instrucciones de montaje esté actualizada y sea precisa. Sin embargo, no concedemos garantía alguna,
Máximo 30 kg. (PT)
ni podemos de ninguna forma responsabilizarnos del contenido de este manual en lo referente a su exactitud, integridad, intemporalidad ni
Máximo 30 kg. (ES)
adecuación a un fin específico.
Massimo 30 kg. (IT)
ѻ ITALIANO (IT)
Maximaal 30 kg. (NL)
Si raccomanda in modo assoluto che questo prodotto venga installato solo da rivenditori autorizzati. Dobbiamo evidenziare che la manu-
tenzione, la riparazione o l'installazione non adeguate potrebbero danneggiare il suo prodotto e annullare la garanzia dello stesso concessa
dalla BERGAMONT. Se ci fossero dei dubbi, richiedere lo svolgimento di questi lavori al vostro rivenditore BERGAMONT.
La BERGAMONT fa tutti gli sforzi possibili per mantenere attualizzate e precise le informazioni comprese in queste istruzioni di montaggio.
Tuttavia, non concediamo alcuna garanzia e non possiamo in alcun modo essere considerati responsabili per il contenuto di questo manuale
né per la relativa esattezza, integrità, atemporalità o adeguatezza per un fine specifico.
info@bergamont.com / bergamont.com
info@bergamont.com / bergamont.com
Need help?
Do you have a question about the E-CARGOVILLE LJ and is the answer not in the manual?
Questions and answers