Page 1
Ladestativ Charging stand Support de chargement Oplaadstand Soporte de carga Seite 2 Bedienungsanleitung Page 4 User manual Page 6 Mode d’emploi Pagina 8 Gebruiksaanwijzing Página 10 Manual de instrucciones Additional languages are available on the Humantechnik website:...
Page 2
Verbinden Sie das Netzteil mit einer Haussteckdose. Die Ladekontrollanzeige des Ladeständers leuchtet hierbei kurz violett auf. Aufladen des EarisMAX-Kopfhörers Hängen Sie nun den EarisMAX-Kopfhörer auf den Ausleger des Ladeständers. Die Ladekontrollanzeige leuchtet nach ein paar Sekunden blau, der Akku des Kopfhörers wird geladen.
Page 3
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen folgender EU-Richtlinien: - 2011/ 65/EU + 2015/863/EU RoHS-Richtlinie - 2012/19/EU WEEE-Richtlinie - 2014/53/EU RED-Richtlinie Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. CE Konformitätserklärungen stehen im Internet unter www. humantechnik.com zur Verfügung.
Charging the EarisMAX headphones Now hang the EarisMAX headphones on the bracket of the charging stand. The charging indicator lights up blue after a few seconds and the headphone battery is charging.
The charging stand only needs approx. 150 minutes to fully charge a comple- tely depleted battery. Note: The inductive charging function is only compatible with EarisMAX head- phones. Products from other brands cannot be charged using this function. Specifications: Dimensions (without headphones): Ø 140 mm x H 232 mm...
Page 6
Support de charge inductif pour les écouteurs EarisMAX Grâce à ce support de charge, votre casque EarisMAX peut être rechargé de manière efficace et pratique, sans qu’il soit nécessaire de brancher un câble. Contenu de la livraison • Support de charge earisMAX •...
Pour une charge complète lorsque l’accu est complètement vide, le support de charge n’a besoin que d’environ 150 minutes. Remarque : la fonction de charge inductive n’est compatible qu’avec les écou- teurs EarisMAX. Les produits d’autres marques ne peuvent pas être chargés avec ce dispositif. Caractéristiques techniques : Dimensions (sans les écouteurs) : Ø...
Page 8
Sluit de voedingseenheid aan op een stopcontact. Het oplaadindicatielampje op de oplaadstandaard zal kort paars oplichten. De EarisMAX-hoofdtelefoon opladen Hang de EarisMAX-hoofdtelefoon nu aan de houder van de oplaadstand. De oplaadindicator licht na een paar seconden blauw op en de batterij van de hoofdtelefoon wordt opgeladen.
Page 9
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de volgende EU-richtlijnen: - 2011/65/EU + 2015/863/EU RoHS-richtlijn - 2012/19/EU WEEE-richtlijn - 2014/53/EU RED-richtlijn Conformiteit met de bovenstaande richtlijnen wordt bevestigd door de CE-mar- kering op het apparaat. CE-conformiteitsverklaringen zijn beschikbaar op inter- net op www.humantechnik.com.
Cómo cargar los auriculares EarisMAX Ahora cuelga los auriculares EarisMAX en el soporte de la base de carga. El indicador de carga se ilumina en azul al cabo de unos segundos y la batería de los auriculares se está cargando.
Page 11
- 2011/ 65/UE + 2015/863/UE Directiva RoHS - 2012/19/UE Directiva WEEE - 2014/53/UE Directiva RED La conformidad con las directivas mencionadas se confirma mediante el mar- cado CE del aparato. Las declaraciones de conformidad CE están disponibles en Internet, en la dirección www.humantechnik.com.
Need help?
Do you have a question about the EarisMAX and is the answer not in the manual?
Questions and answers