Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating Instructions
OLED TV
Model No.
TX-77LZ2000E
For more detailed instructions, please refer to [eHELP]
(Built-in Operating Instructions).
How to use [eHELP]
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the "Safety Precautions" of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
F0222SR0
(p. 24)
English
Nederlands
Română
Eesti
TQB4GA0130
English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TX-77LZ2000E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Panasonic TX-77LZ2000E

  • Page 1 How to use [eHELP] (p. 24) ≥ Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Be Sure to Read Important Notice ·················································· 4 Safety Precautions ·············································· 6 Accessories ·······················································10 Installing the TV ·················································11 Installing the wall-hanging bracket ·························12 Connections ······················································13 Identifying Controls ·············································18 First time Auto Setup ···········································22 Watching TV ······················································23 How to Use eHELP ·············································24 FAQs ·······························································24 Maintenance ······················································25 Specifications ····················································26...
  • Page 3 The Bluetooth word mark and logos are registered ® trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Holdings Corporation is under license. DVB and the DVB logos are trademarks of the DVB Project. x.v.Colour™ is a trademark.
  • Page 4: Important Notice

    Important Notice Do not display any still part of the image for a long period In such cases the still part of the image remains dimly on the screen (“image retention”). This is not considered a Installing environment malfunction and is not covered by the warranty. Typical still image parts: ≥...
  • Page 5 Service as well as AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital cable to protect the rights or property of Panasonic. If you wish services and DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) to know more about the processing of your information in and MPEG HEVC(H.265)) digital satellite services.
  • Page 6: Safety Precautions

    Panasonic has no authority to and does not grant you To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or that permission and explicitly disclaims any right, ability injury, please follow the warnings and cautions below: or intention to obtain such permission on your behalf.
  • Page 7 If the existing TV is going to be retained and Do not use an unapproved pedestal / mounting ≥ relocated, the same considerations as above equipment. Be sure to ask your local Panasonic should be applied. dealer to perform the setup or installation of approved wall-hanging brackets.
  • Page 8 To avoid malfunctions or slow physically damaged. If this occurs, contact your response caused by radio wave interference when nearest Panasonic dealer immediately. using the built-in wireless LAN, keep the TV away During setup, make sure that all screws are securely ≥...
  • Page 9 ∫ Ventilation ∫ When not in use for a long time Caution Caution Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in This TV will still consume some power even in the Off order to help prevent excessive heat, which could lead to mode, as long as the mains plug is still connected to a early failure of some electronic components.
  • Page 10: Accessories

    (p. 19) Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany ≥ Manufacturer: Operating Instructions Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Pan European Guarantee Card 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japan Assembled in the Republic of Poland Accessories may not be placed all together. Take care ≥...
  • Page 11: Installing The

    Installing the TV A Pedestal Speaker parts B Assembly screw (4) on the sides of this TV M4 × 15 (mm) Preparations ≥ Do not hold the screen panel part. Speaker part on Make sure not to scratch or break the TV. ≥...
  • Page 12: Installing The Wall-Hanging Bracket

    TV. 1 Remove the assembly screws B from the pedestal. Please contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket. 2 Pull out the pedestal from the TV.
  • Page 13: Connections

    Connections Basic connections ∫ AV devices External equipment and cables shown are not ≥ (DVD Recorder / Blu-ray Recorder, Set top box, etc.) supplied with this TV. For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > ≥ Please ensure that the unit is disconnected from the ≥...
  • Page 14 ∫ Satellite connection ∫ [HDMI Auto Setting] ([Setup] menu) ≥ To ensure your satellite dish is correctly installed, Reproduces the image more precisely with the expanded please consult your local dealer. Also consult the colour gamut and more smoothly with the high frame rate received satellite broadcasting companies for details.
  • Page 15 ∫ USB HDD (for recording) Other connections ≥ Use USB 1 port for connecting the USB HDD. ∫ DVD Player / Camcorder / Game equipment ≥ For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Recording). (VIDEO equipment) ∫ VIERA Link Use HDMI 1 - 4 for VIERA Link connection.
  • Page 16 ∫ Fixing the cables using the cable clamp Cable arrangement ∫ Fixing the Mains lead using the cable clamp Keep pushing the tab Attach the cable clamp Insert the cable clamp in a hole Hole Bundle the cable Bundle the cable ∫...
  • Page 17 Bundle the cables Connecting Bluetooth devices ® Registering Bluetooth devices ® Set the tip in the hooks This TV supports Bluetooth communications. ® Bluetooth devices that have been registered (paired) ® Hooks with this TV can connect to (communicate with) this TV. When registering (pairing) a Bluetooth ®...
  • Page 18: Identifying Controls

    Identifying Controls ∫ If registration fails If registration (pairing) is not completed properly, try registering again. Display the menu bar and select [Main Menu], and Remote Control then select [Setup] Setup Main Menu 1 select 2 access Select the remote control setting menu in [System Menu] Select [Pairing] The registration screen is displayed, so follow the...
  • Page 19 18 APPS ]: Switches TV On or Off (Standby) Displays [Apps] (applications list). ≥ 2 PICTURE 19 TV Guide Changes the viewing mode. ≥ Displays Electronic Programme Guide. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ 20 EXIT Used to access each service directly. ≥...
  • Page 20 When the TV receives a signal with a different remote control mode to the mode that is set on the TV five times, If another Panasonic TV is near the TV, the other TV Remote Control Mode Error is displayed.
  • Page 21 Voice controls Indicator / Control panel The TV recognizes speech when you talk into the voice When pressing 4, 5, 6 buttons, the control panel guide ≥ control microphone, enabling you to perform operations appears on the right side of the screen for 3 seconds such as changing TV channels, adjusting the volume, to highlight which button has been pressed.
  • Page 22: First Time Auto Setup

    First time Auto Panel maintenance Setup Be sure to turn the TV off with the remote control to perform the panel maintenance. The panel maintenance automatically starts, and it takes approx. 10 minutes. During the panel maintenance, LED turns to orange. When the TV is turned on for the first time, it will During panel maintenance, avoid touching and ≥...
  • Page 23: Watching

    Watching TV Set up the network connection Depending on the country you select, select your ≥ Region or store the Child Lock-PIN number (“0000” cannot be stored). Turn power on Tick the TV signal mode to tune, and then select [Start Auto Setup] Auto Setup screen varies depending on the country ≥...
  • Page 24: How To Use Ehelp

    How to Use eHELP FAQs [eHELP] is the detailed operating instructions built into Before requesting service or assistance, please follow the TV, and gives a more detailed explanation for a these simple guides to solve the problem. better understanding of the operation of each feature. For details, refer to [eHELP] (Support >...
  • Page 25: Maintenance

    ≥ with a rubber or PVC substance for a long time. This may degrade surface quality. About the inquiry Please contact your local Panasonic dealer for ≥ assistance. Mains plug If you make an inquiry from a place where this TV is not present, we cannot answer about contents that Wipe the mains plug with a dry cloth at regular intervals.
  • Page 26: Specifications

    Common Interface slot (complies with CI Plus) × 2 ∫ TV ETHERNET Model No. RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX TX-77LZ2000E USB 1 / 2 / 3 Dimensions (W × H × D) USB 1: 1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (With Pedestal) 5 V, Max.
  • Page 27 For information about the open source software, refer ≥ to [eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before use > Licence). For more product information, please visit EPREL: ≥ https://eprel.ec.europa.eu. EPREL registration number is available on https://eprel.panasonic.eu/product. English...
  • Page 28 Warranty Service purposes. Model Number Serial Number English TQB4GA0130U Web Site: http://www.panasonic.com Printed in Malaysia © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 29 Gebruik van [eHELP] (p. 24) ≥ Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
  • Page 30 Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································ 4 Veiligheidsmaatregelen ········································ 6 Accessoires ·······················································10 De tv installeren ·················································11 De muurbevestigingssteun monteren ······················12 Verbindingen ·····················································13 Bedieningsonderdelen ·········································18 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ··············22 Tv kijken ···························································23 eHELP gebruiken ···············································24 Veelgestelde vragen ···········································24 Onderhoud ························································25 Specificaties ······················································26 Nederlands...
  • Page 31 ® Het woordmerk Bluetooth ® en de logo’s ervan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en Panasonic Holdings Corporation gebruikt deze uitsluitend in licentie. DVB en de DVB-logo’s zijn handelsmerken van het DVB Project. x.v.Colour™ is een handelsmerk. DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT.
  • Page 32: Belangrijke Kennisgeving

    Belangrijke Geef geen enkel stilstaand deel van het beeld langdurig weer kennisgeving In dergelijke gevallen blijft het stilstaande deel van het beeld vaag op het scherm (“beeldretentie”). Dit is normaal en wordt niet gedekt door de garantie. Typische stilstaande beelddelen: ≥...
  • Page 33 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG beschermen evenals om de eigendomsrechten van HEVC(H.265)) digitale kabeldiensten en DVB-S Panasonic te beschermen. Wilt u meer weten over de (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG verwerking van uw informatie in deze context, raadpleeg HEVC(H.265)) digitale satellietdiensten.
  • Page 34: Veiligheidsmaatregelen

    Het opnemen en afspelen van content op dit of elk ander apparaat kan de toestemming vereisen van de eigenaar van de auteursrechten of andere soortgelijke rechten in die content. Panasonic heeft geen bevoegdheid om u Volg onderstaande waarschuwingen en deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet,...
  • Page 35 Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die niet ≥ bovenstaande informatie. is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om de instellingen of installatie uit te voeren van een Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. ≥...
  • Page 36 2,4 GHz en 5 GHz- geval zo spoedig mogelijk contact op met uw signalen gebruiken zoals andere draadloze LAN- Panasonic dealer. apparaten, magnetrons en mobiele telefoons om Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed ≥...
  • Page 37 ∫ Ventilatie ∫ Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt wordt Let op Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv Let op zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom levensduur van sommige elektronische componenten zolang de stekker in het stopcontact zit.
  • Page 38: Accessoires

    Panasonic Testing Centre Batterijen (2) (p. 19) Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland ≥ Fabrikant: Gebruiksaanwijzing Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Europese Garantie 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi-stad, Osaka 570-0021, Japan De accessoires mogen niet allemaal samen worden ≥ Gemonteerd in de Republiek Polen geplaatst.
  • Page 39: De Tv Installeren

    De tv installeren A Standaard Luidsprekerdelen B Montageschroef (4) op de zijkanten van deze tv M4 × 15 (mm) Voorbereidingen ≥ Houd het schermonderdeel niet vast. Luidsprekerdeel Zorg dat u de tv niet bekrast of breekt. ≥ op de voorkant Plaats de tv niet tijdelijk op de vloer of het bureau.
  • Page 40: De Muurbevestigingssteun Monteren

    1 Verwijder de montageschroeven B van de standaard. 2 Trek de standaard weg van onder de tv. Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonic-dealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun ≥...
  • Page 41: Verbindingen

    Verbindingen Basisaansluitingen ∫ AV-apparaten De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden (Dvd-speler/Blu-ray-speler, Settopbox, enz.) ≥ niet bij de tv meegeleverd. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > ≥ Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het Algemene functies >...
  • Page 42 ∫ Satellietverbinding ∫ [HDMI autom. Instellen] ([Instellingen] menu) ≥ Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is Reproduceert het beeld preciezer met het uitgebreide geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van kleurengamma en vloeiender met de hoge de satellietzenders die u ontvangt voor details.
  • Page 43 ∫ USB HDD (voor opname) Andere verbindingen ≥ Gebruik de USB 1-poort voor verbinding met de USB HDD. ∫ DVD-speler / Camcorder / Spelsysteem Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) ≥ (VIDEO-apparatuur) voor details. ∫ VIERA Link (Kijken) ≥ Gebruik HDMI 1 - 4 voor VIERA Link-verbinding.
  • Page 44 ∫ De kabels bevestigen met de kabelklem Kabels organiseren ∫ Het netsnoer vastzetten met de kabelklem Blijf op de lip drukken Bevestig de kabelklem Steek de kabelklem in een gat Bundel de kabel samen Zet vast Bundel de kabel samen Zet vast ∫...
  • Page 45 Bundel de kabels samen Bluetooth -apparaten verbinden ® Bluetooth -apparaten registreren ® Deze tv ondersteunt Bluetooth -communicatie. Doe de punt in de haken ® Bluetooth -apparaten die zijn geregistreerd bij (gepaird ® Haken met) deze tv kunnen verbinding maken (communiceren met) deze tv.
  • Page 46: Bedieningsonderdelen

    Bedieningsonderdelen ∫ Als registreren mislukt Als registreren (pairen) niet goed wordt voltooid, probeert u nogmaals te registreren. Geef de menubalk weer en selecteer [Hoofdmenu] en Afstandsbediening vervolgens [Instellingen] Instellingen Hoofdmenu 1 selecteren 2 toegang Selecteer het instellingenmenu van de afstandsbediening in het [Systeemmenu] Selecteer [Koppelen] Het registratiescherm wordt weergegeven, dus volg ≥...
  • Page 47 18 APPS ]: Schakelt de tv aan of uit (stand-by) Geeft [Apps] weer (lijst met applicaties). ≥ 2 AFBEELDING 19 Tv-programmagids Wijzigt de beeldmodus. ≥ Opent de elektronische programmagids. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ 20 VERLATEN Gebruikt om iedere dienst rechtstreeks binnen te ≥...
  • Page 48 ‘Fout afstandsbedieningsmodus’ Als er een andere Panasonic tv in de buurt van de tv weergegeven. staat, kan de andere tv worden bediend als u de ≥...
  • Page 49 Spraakbediening Indicator/Bedieningspaneel De tv herkent spraak als u in de microfoon voor Als u op een van de toetsen 4, 5 of 6 drukt, wordt ≥ spraakbediening praat, waardoor u handelingen uit kunt gedurende 3 seconden rechts op het scherm een voeren zoals het veranderen van tv-zender, het volume hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke aanpassen, programma's zoeken en zoeken op het...
  • Page 50: Automatisch Instellen Bij Het Eerste Gebruik

    Automatisch Paneelonderhoud instellen bij het Wees er zeker van de tv uit te schakelen met de afstandsbediening om het onderhoud van het paneel uit te voeren. Het paneelonderhoud start automatisch en eerste gebruik duurt ongeveer 10 minuten. Tijdens het paneelonderhoud wordt de LED oranje. Vermijd tijdens het paneelonderhoud om het scherm ≥...
  • Page 51: Tv Kijken

    Tv kijken Stel de netwerkverbinding in Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de ≥ regio in of slaat u de pincode voor het kinderslot op (“0000” kan niet worden opgeslagen). Schakel de tv in Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up] Het instelscherm verschilt afhankelijk van het ≥...
  • Page 52: Ehelp Gebruiken

    eHELP gebruiken Veelgestelde vragen [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp gedetailleerde uitleg over de bediening van de inroept.
  • Page 53: Onderhoud

    ≥ eraan te voorkomen. Dit is normaal. Netsnoerstekker Bij vragen Maak de netsnoerstekker regelmatig schoon met een Neem contact op met uw lokale Panasonic-dealer ≥ droge doek. Vocht en stof kunnen brand of een voor hulp. elektrische schok veroorzaken. Als u vragen stelt vanaf een plek waar deze tv niet...
  • Page 54: Specificaties

    CI-sleuf (conform CI Plus) × 2 ∫ TV ETHERNET Modelnr. RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX TX-77LZ2000E USB 1 / 2 / 3 Afmetingen (B × H × D) USB 1: 1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (met standaard) 5 V, Max.
  • Page 55 Gewicht en afmetingen bij benadering. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst ≥ > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de openbronsoftware. Ga voor meer productinformatie naar EPREL: ≥ https://eprel.ec.europa.eu. Het EPREL-registratienummer is beschikbaar op https://eprel.panasonic.eu/product. Nederlands...
  • Page 56 Modelnummer Serienummer Nederlands TQB4GA0130B Web Site: http://www.panasonic.com Geprint in Maleisië © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 57 Mod de utilizare a sistemului [eAJUTOR ] (p. 24) ≥ Vă mulțumim că ați cumpărat acest produs Panasonic. Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni cu atenție înainte de a folosi aparatul și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiți cu atenție „Măsuri de siguranță” din acest manual.
  • Page 58 Cuprins Citiți Notă importantă ·················································· 4 Măsuri de siguranță ············································· 6 Accesorii ···························································10 Instalare TV ·······················································11 Instalarea suportului de prindere pe perete ··············12 Conexiuni ·························································13 Identificarea elementelor de comandă ····················18 Setare automată inițială ·······································22 Vizionarea programelor TV ···································23 Modul de utilizare eAJUTOR ·································24 Întrebări frecvente ···············································24 Întreținere ·························································25 Date tehnice ······················································26...
  • Page 59 și siglele sunt mărci ® comerciale înregistrate, aflate în proprietatea Bluetooth SIG, Inc., iar orice utilizare a acestora de către Panasonic Holdings Corporation se face în condiții de licență. DVB și logo-urile DVB sunt mărci înregistrate ale DVB Project. x.v.Colour™ este o marcă comercială.
  • Page 60: Notă Importantă

    Notă importantă Nu se afișează părțile statice ale imaginii pe o perioadă îndelungată În aceste cazuri, partea statică a imaginii rămâne estompată pe ecran („retenția imaginii”). Aceasta nu este Mediul de instalare considerată defecțiune și nu este acoperită de garanție. Părți statice obișnuite ale imaginii: ≥...
  • Page 61 întrerupte sau anulate în orice moment. Informațiile cu privire la clienți pot fi colectate de către Panasonic nu își asumă nici o răspundere și nu oferă furnizor prin intermediul aplicației furnizate de terți pe nicio garanție privind disponibilitatea sau continuitatea acest televizor sau pe site-ul web.
  • Page 62: Măsuri De Siguranță

    Panasonic nu Pentru a contribui la evitarea pericolelor de are nicio autoritate pentru a acorda și nu vă acordă o electrocutare, incendii, deteriorări sau vătămări...
  • Page 63 ≥ Nu utilizați un piedestal/echipament de montare ≥ Acest televizor este proiectat pentru utilizarea pe neaprobat. Rugați distribuitorul Panasonic local să masă. efectueze setarea sau instalarea suporturilor aprobate Nu expuneți televizorul la pentru suspendare pe perete. ≥ lumina directă a soarelui și la Nu expuneți panoul de afișare la forțe de apăsare sau...
  • Page 64 ≥ prezintă deteriorări. În acest caz, luați legătura imediat de frecvență la 2,4 GHz și 5 GHz. Pentru a evita cu cel mai apropiat distribuitor Panasonic. funcționarea defectuoasă sau răspunsul lent cauzate În timpul instalării, asigurați-vă că toate șuruburile sunt ≥...
  • Page 65 ∫ Ventilație ∫ Când televizorul nu este utilizat un timp îndelungat Atenție Lăsați un spațiu suficient (cel puțin 10 cm) în jurul Atenție televizorului pentru a preveni încălzirea excesivă, care Acest televizor consumă puțin curent chiar și atunci când poate duce la defectarea prematură a unor componente este oprit, atâta timp cât ștecărul este conectat la o priză...
  • Page 66: Accesorii

    ≥ Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Manual de utilizare Producător: Garanția Pan-Europeană Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Accesoriile nu vor fi amplasate toate în același loc. ≥ Osaka 570-0021, Japonia Asigurați-vă că nu le aruncați din neatenție.
  • Page 67 Instalare TV A Piedestal Părțile laterale B Șurub de asamblare (4) cu difuzor ale acestui televizor M4 × 15 (mm) Pregătiri ≥ Nu țineți de partea cu panoul ecranului. Partea frontală Aveți grijă să nu zgâriați sau să spargeți televizorul. ≥...
  • Page 68: Instalare

    1 Îndepărtați șuruburile de asamblare B de pe piedestal. Vă rugăm să vă contactați distribuitorul local Panasonic 2 Extrageți piedestalul de la nivelul televizorului. pentru a achiziționa suportul pentru suspendare pe perete. Găuri pentru montarea suportului pentru suspendare ≥...
  • Page 69: Conexiuni

    Conexiuni Conexiuni de bază ∫ Dispozitive AV Echipamentele externe și cablurile ilustrate în imagini ≥ (Recorder DVD / echipament de înregistrare Blu-ray, nu se livrează împreună cu televizorul. Decodor, etc.) Asigurați-vă că aparatul este deconectat de la priză ≥ Pentru detalii, consultați [eAJUTOR ] (Căutare după ≥...
  • Page 70 ∫ Conexiune prin satelit ∫ [Setare automată HDMI] (meniul [Setare]) ≥ Pentru a vă asigura că antena parabolică este corect Reproduce imaginea cu mai multă precizie cu gama de montată, vă rugăm să consultați furnizorul local. culori extinsă și la o calitate superioară în cazul unei Consultați, de asemenea, operatorii de transmisie prin frecvențe ridicate a cadrelor în cazul conectării unui satelit, pentru mai multe detalii.
  • Page 71 ∫ USB HDD (pentru înregistrare) Alte conexiuni ≥ Utilizați portul USB 1 pentru conectarea HDD-ului USB. ∫ Player DVD / Cameră video / Echipamente Pentru detalii, consultați [eAJUTOR ] (Căutare după ≥ pentru jocuri Scop > Înregistrarea). (echipament VIDEO) ∫ VIERA Link Televizor ≥...
  • Page 72 ∫ Fixarea cablurilor folosind clema de cablu Aranjarea cablurilor ∫ Fixarea cablului de alimentare utilizând clema de cablu Țineți clapeta apăsată Clapetă Atașați clema de cablu Introduceți clema de cablu într-o gaură Gaură Introduceți cablul Fixați în poziție Introduceți cablul ∫...
  • Page 73 Introduceți cablurile Conectare dispozitive Bluetooth ® Înregistrare dispozitive Bluetooth ® Fixați vârful în cârlige Acest televizor acceptă comunicațiile Bluetooth ® Dispozitivele Bluetooth care au fost înregistrate ® Cârlige (asociate) la acest televizor se pot conecta la (comunica cu) acest televizor. Pentru a slăbi: Când înregistrați (asociați) un dispozitiv Bluetooth ≥...
  • Page 74: Identificarea Elementelor De Comandă

    Identificarea ∫ Dacă înregistrarea eșuează Dacă înregistrarea (asocierea) nu este finalizată corect, elementelor de încercați să vă înregistrați din nou. Afișați bara de meniu și selectați [Meniu principal], apoi selectați [Setare] comandă Setare Meniu Telecomandă principal 1 selectați 2 accesați Selectați setările modului telecomandă...
  • Page 75 18 APPS ]: Pornește sau oprește televizorul (în așteptare) Afișează [Aplicații] (lista de aplicații). ≥ 2 IMAGINE 19 Ghid TV Schimbă modul de vizualizare. ≥ Afișează ghidul electronic de programe. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, 20 EXIT (Ieșire) Disney+ Revine la modul normal de vizualizare.
  • Page 76 5 setate pe televizor, se Dacă în apropierea noului televizor se află un alt afișează mesajul Eroare mod de control la distanță. televizor Panasonic, veți putea utiliza și cel de-al doilea Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. televizor prin intermediul telecomenzii cu infraroșu.
  • Page 77 Comandă vocală Indicator/Panou de comandă Televizorul sesizează atunci când vorbiți la microfonul de Când apăsați pe butoanele 4, 5, 6, ghidul panoului de ≥ comandă vocală, permițându-vă să efectuați operațiuni control apare în partea dreaptă a ecranului timp precum schimbarea canalelor TV, reglarea volumului, de 3 secunde pentru a evidenția butonul apăsat.
  • Page 78: Setare Automată Inițială

    Pentru informații despre întreținerea panoului, ≥ configurarea a fost făcută de reprezentantul local al consultați [eAJUTOR ] (Căutare după Scop > firmei Panasonic. Vizionare > Pentru cea mai bună imagine > Setări Vă rugăm să finalizați conexiunile (p. 13 - 15) și ≥...
  • Page 79: Vizionarea Programelor

    Vizionarea Setarea conexiunii la rețea În funcție de țara selectată, selectați regiunea ≥ programelor TV dumneavoastră sau salvați codul PIN pentru Blocare copii („0000” nu poate fi salvat). Bifați modul de semnal TV pentru acord, apoi selectați [Pornire setare auto.] Ecranul Setare automată...
  • Page 80: Modul De Utilizare Eajutor

    Modul de utilizare Întrebări frecvente eAJUTOR Înainte de a solicita service sau asistență, urmați aceste indicații simple pentru a rezolva problema. Pentru detalii, consultați [eAJUTOR ] (Asistență > ≥ [eAJUTOR ] reprezintă instrucțiunile de utilizare detaliate Întrebări frecvente). integrate în softul televizorului și furnizează o explicație mai detaliată, pentru o mai bună...
  • Page 81: Întreținere

    PVC. Acest lucru ar putea afecta calitatea suprafeței. Cu privire la solicitare ≥ Contactați distribuitorul local Panasonic pentru asistență. Ștecărul Dacă transmiteți o solicitare dintr-un loc în care acest Ștergeți ștecărul cu o cârpă uscată la intervale regulate.
  • Page 82: Date Tehnice

    Plus) × 2 ∫ Televizor ETHERNET Model nr. RJ45, IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX TX-77LZ2000E Dimensiuni (lățime × înălțime × adâncime) USB 1/2/3 1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (Cu piedestal) USB 1: 1 723 mm × 1 050 mm × 78 mm (Numai televizorul) C.C.
  • Page 83 Pentru informații privind software-ul open source, ≥ consultați [eAJUTOR ] (Căutare după Scop > A se citi înainte > Înainte de utilizare > Licență). Pentru mai multe informații cu privire la produs, ≥ consultați EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Numărul de înregistrare EPREL este disponibil la https://eprel.panasonic.eu/product. Română...
  • Page 84 în cazul unui furt sau al unei pierderi, respectiv pentru lucrările de service prevăzute de garanție. Număr model Număr de serie Română TQB4GA0130N Web Site: http://www.panasonic.com Imprimat în Malaysia © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 85 Kasutusjuhend Eesti OLED-teler Mudeli nr TX-77LZ2000E Täpsemate suuniste saamiseks vt [eSPIKKER] (sisseehitatud kasutusjuhend). Kuidas kasutada funktsioon [eSPIKKER] (lk 24) ≥ Täname, et ostsite selle Panasonicu toote. Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhtnööre ja hoidke need kindlasti edaspidiseks kasutamiseks alles.
  • Page 86 Sisukord Lugege kindlasti Tähtis märkus ································································ 4 Ettevaatusabinõud ························································· 6 Tarvikud ······································································· 10 Teleri paigaldamine ····················································· 11 Seinakronsteini paigaldamine ····································· 12 Ühendused ·································································· 13 Funktsioonide tuvastamine ·········································· 18 Esmakordne automaatne seadistus ···························· 22 Teleri vaatamine ·························································· 23 Kuidas kasutada funktsioon eSPIKKER ······················ 24 KKK ·············································································...
  • Page 87 Sõnamärk Bluetooth ja selle logod on registreeritud ® kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja igasugune nende kasutamine ettevõtte Panasonic Holdings Corporation poolt toimub litsentsi alusel. DVB ja DVB logod on DVB Projecti kaubamärgid. x.v.Colour™ on kaubamärk. DiSEqC™ on EUTELSAT’i kaubamärk.
  • Page 88: Tähtis Märkus

    Tähtis märkus Pildi staatilise osa pikka aega kuvamise vältimine Sellisel juhul jääb pildi staatiline osa ekraanile hägusalt püsima (pildipeetus). See ei ole rike ega kuulu garantii Paigalduskeskkond alla. Tüüpilised pildi staatilised osad on järgmised. ≥ Sellel teleril on Space Tune funktsioon, mis suudab reguleerida helikvaliteeti automaatselt teleri ja vaataja •...
  • Page 89 Te peate või lõpetada. pakkuja tingimustega eelnevalt nõustuma. Panasonic ei võta mingit vastutust ja ei anna garantiid • Panasonic ei vastuta klienditeabe kogumise või teenuste kättesaadavuse ja pakkumise järjepidevuse kasutamise eest läbi kolmanda poole rakenduste osas.
  • Page 90: Ettevaatusabinõud

    õiguste omaniku luba. Panasonicul pole mingit õigust sellise loa andmiseks ja Elektrilöögi, süttimise, kahjustuse või vigastuse Panasonic ei anna teile sellist luba ning ütleb vältimiseks pidage palun kinni alljärgnevatest hoiatustest selgesõnaliselt lahti igasugusest õigusest, võimest või ja ettevaatusabinõudest:...
  • Page 91 ∫ Olge ettevaatlik Stabiilsusohu hoiatus Hoiatus Teler võib kukkuda, põhjustades raskeid kehavigastusi või surma. Paljusid, eriti lastega aset Ärge eemaldage katteid ega ≥ leidvaid vigastusi, on võimalik vältida, järgides muutke ise telerit, kuna katete järgmisi lihtsaid ettevaatusabinõusid. eemaldamisel muutuvad voolu all olevad osad ligipääsetavaks •...
  • Page 92 ∫ Lämbumisoht ∫ Sisseehitatud juhtmevaba LAN Hoiatus Ettevaatust! Selle toote pakkematerjalid võivad põhjustada Ärge kasutage sisseehitatud juhtmevaba LAN-i, et ≥ ≥ lämbumist ja mõned osad on niivõrd väikesed, et ühendada juhtmeta võrkudesse (SSID*), mille puhul väikesed lapsed võivad need endale kurku tõmmata. teil puudub kasutusõigus.
  • Page 93 ∫ Ventilatsioon ∫ Kui telerit pika aja vältel ei kasutata Ettevaatust! Ettevaatust! Tagage teleri ümber piisavalt vaba ruumi (vähemalt See teler tarbib vähesel määral voolu ka „Väljas“-režiimil, 10 cm) liigse kuumuse ära hoidmiseks, mis muidu võiks kui toitejuhe on vooluvõrgu pistikupesasse ühendatud. põhjustada mõnede elektroonikakomponentide varajase ≥...
  • Page 94: Tarvikud

    Tarvikud OLED-teler ELi vastavusdeklaratsioon (DoC) Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. deklareerib käesolevaga, et antud teler vastab Standardtarvikud direktiivi 2014/53/EL põhilistele nõudmistele ja teistele asjakohastele sätetele. Kaugjuhtimispult (lk 18) Kui soovite saada antud teleri DoC originaali koopiat, N2QBYA000060 ≥ minge selleks veebisaidile https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents...
  • Page 95: Teleri Paigaldamine

    Teleri paigaldamine A Alus Teleri külgedel B Kinnituskruvi (4) paiknevad kõlariosad M4 × 15 (mm) Ettevalmistused ≥ Ärge hoidke ekraani paneeliosast. Teleri esiosal Olge ettevaatlik, et telerit mitte kriimustada ega ≥ paiknev vigastada. kõlariosa ≥ Ärge asetage telerit ajutiselt põrandale või lauale. Aluse kokkupanek Paigaldage alus tugevalt, sest muidu võib see koos ≥...
  • Page 96: Seinakronsteini Paigaldamine

    Seinakronsteini Aluse eemaldamine paigaldamine Kui kasutate seinakinnitusega kronsteini või pakite telerit ümber, eemaldage alus kindlasti järgmiste toimingute alusel. 1 Eemaldage aluselt kinnituskruvid B. Soovitatud seinakinnitusega kronsteini ostmiseks võtke ühendust kohaliku Panasonicu edasimüüjaga. 2 Tõmmake alus teleri küljest. Avad seinakinnitusega kronsteini paigaldamiseks ≥...
  • Page 97: Ühendused

    Ühendused Põhilised ühendused ∫ AV-seadmed Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud ≥ (DVD-salvesti / Blu-ray salvesti, Digiboks jms) väliseid seadmeid ja kaableid. Lisateabe saamiseks vt [eSPIKKER] (Otsing eesmärgi ≥ Kontrollige enne kaablite kinni- või lahtiühendamist, et ≥ alusel > Vaatamine > Üldosa > Põhilised ühendused). aparaat ei oleks vooluvõrgus.
  • Page 98 ∫ Satelliidiühendus ∫ [HDMI automaatseadistamine] ([Seadistus] menüü) ≥ Veendumaks, et satelliidiantenn on õigesti paigaldatud, võtke ühendust kohaliku 4K-ga ühilduva seadmega ühendamise korral esitab pilti müügiesindajaga. Täpsema teabe saamiseks võtke tänu laiendatud värvispektrile täpsemalt ja tänu ühendust ka vastuvõetava satelliitringhäälingu kõrgemale kaadrisagedusele sujuvamalt. Valige režiim ettevõtetega.
  • Page 99 ∫ USB HDD (salvestamiseks) Teised ühendused ≥ Ühendage USB-kõvaketas porti USB 1. ∫ DVD-mängija / Videokaamera / ≥ Lisateabe saamiseks vt [eSPIKKER] (Otsing eesmärgi alusel > Salvestamine). Mänguseadmed (VIDEO-seadmed) ∫ VIERA Link Kasutage VIERA Link-i ühendamiseks HDMI 1 – 4. ≥...
  • Page 100 ∫ Kaablite kinnitamine kaablikinnitiga Kaabli paigutamine ∫ Toitejuhtme kinnitamine kaablikinniti abil Jätkake saki surumist Sakk Kinnitage kaablikinniti Sisestage kaablikinniti avasse Kerige kaabel kokku Seadke Kerige kaabel kokku Seadke ∫ Toitejuhtme kinnitamine kaabliköidise abil Vabastamiseks toimige järgmiselt: Jätkake saki surumist Sakk Teleri küljest eemaldamiseks toimige järgmiselt: Jätkake külgmiste kinnitite surumist Kinnitage kaabliköidis...
  • Page 101 Kerige kaablid kokku Bluetooth -seadmete ühendamine ® Bluetooth -seadmete registreerimine ® Seadke ots konksude vahele See teler toetab Bluetooth -ühendust. ® Selle teleriga registreeritud (seotud) Bluetooth -seadmed ® Konksud saavad selle teleriga ühenduse luua (sellega suhelda). Selle teleriga Bluetooth ® -seadme registreerimisel ≥...
  • Page 102: Funktsioonide Tuvastamine

    Funktsioonide ∫ Kui registreerimine ebaõnnestub Kui registreerimine (sidumine) ei ole korralikult lõpule tuvastamine viidud, proovige uuesti registreerida. Kuvage menüüriba ja valige [Peamenüü], seejärel valige [Seadistus] Kaugjuhtimispult Seadistus Peamenüü 1 valimine 2 juurdepääs Valige kaugjuhtimise seadistuse menüü menüüst [Süsteemi menüü] Valige [Sidumine] Kuvatakse registreerimisekraan, seega järgige ≥...
  • Page 103 18 RAKENDUSED ]: Lülitab teleri sisse või välja (ooterežiimil) Kuvab [Rakendused] (rakenduste loend). ≥ 2 PILT 19 Telekava Muudab vaatamisrežiimi. ≥ Kuvab elektroonilise telekava. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ 20 VÄLJUMINE Kasutatakse igale teenusele otse ≥ Naaseb normaalsesse taasesitamisse.
  • Page 104 ∫ Kaugjuht.-puldi režiimi tõrge Kaugjuhtimisrežiimi seadistus Kui teler saab viis korda teleris seatud režiimile erineva kaugjuhtimisrežiimiga signaali, kuvatakse Kui teleri lähedal on veel mõni Panasonicu teler, võib kaugjuhtimisrežiimi tõrge. infrapunaga kaugjuhtimispuldi kasutamisel teine teler Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre. tööle hakata. Muutke teleri kaugjuhtimisrežiimi, et vältida ≥...
  • Page 105 Hääljuhtimine Märgutuli/juhtpaneel Teler tunneb kõne ära, kui räägite hääljuhtimismikrofoni, Vajutades nuppudele 4, 5, 6, ilmub vajutatud nupu ≥ võimaldades teil teha selliseid toiminguid nagu esiletõstmiseks ekraani paremale poolele 3 sekundiks telekanalite vahetamine, helitugevuse reguleerimine, juhtpaneeli juhend. programmide otsimine ja internetiotsingu tegemine. Kui kaugjuhtimispulti ei ole teleriga registreeritud ≥...
  • Page 106: Esmakordne Automaatne Seadistus

    Esmakordne Paneeli hooldamine automaatne Paneeli hooldamiseks lülitage teler kindlasti kaugjuhtimispuldist välja. Paneeli hooldamine käivitub automaatselt ning kestab ligikaudu 10 minutit. Paneeli seadistus hooldamise ajal põleb LED oranžilt. Paneeli hooldamise ajal vältige ekraani puudutamist ja ≥ sellele surve avaldamist. (Nt ekraani pühkimine jne) Teleri esmakordsel sisselülitamisel otsib see Paneeli hooldamise kohta lisateabe saamiseks vt ≥...
  • Page 107: Teleri Vaatamine

    Teleri vaatamine Seadistage võrguühendus Olenevalt valitud riigist valige oma regioon või ≥ salvestage lapseluku PIN-number („0000“ ei ole salvestatav). Lülitage toide sisse Märgistage häälestamiseks telesignaali režiim ning valige seejärel [Automaatseadistuste käivitus] Automaatse seadistamise ekraan erineb olenevalt ≥ (Teler) valitud riigist ja signaalirežiimist. [DVB-S-antenni seadistamine] ≥...
  • Page 108: Kuidas Kasutada Funktsioon Espikker

    Kuidas kasutada funktsioon Järgige enne hoolduse või abi palumist neid lihtsaid juhtnööre, et probleem lahendada. eSPIKKER Lisateabe saamiseks vt [eSPIKKER] (Tugi > KKK). ≥ Pärast teleri sisselülitamist läheb pildi kuvamiseni [eSPIKKER] on telerisse salvestatud üksikasjalik mõni minut kasutusjuhend, mis annab teile üksikasjalikke selgitusi Teleri sisselülitamisel reguleeritakse paneeli.
  • Page 109: Hooldus

    Hooldus Ekraanile on kuvatud ebatavaline kujutis Sellesse telerisse on sisse ehitatud enesetestimise ≥ funktsioon. Teeb pildi- ja heliprobleemide diagnostika. [Teleri enesetest] ([Spikker] menüü) Esmalt eemaldage toitejuhe vooluvõrgu Lülitage teler toitelülitist välja, seejärel lülitage see ≥ pistikupesast. uuesti sisse. ≥ Kui probleem püsib, lähtestage kõik seaded. Ekraan, Telerikorpus, Alus [Tarneolek] menüüs [Süsteemi menüü](menüü...
  • Page 110: Tehnilised Andmed

    Tavaliidese pilu (ühildub CI Plusiga) × 2 ∫ TV ETHERNET Mudeli nr RJ45, IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX TX-77LZ2000E USB 1/2/3 Mõõdud (L × K × S) USB 1: 1 723 mm × 1 073 mm × 350 mm (Alusega) 5 V, max 900 mA [SuperSpeed USB 1 723 mm ×...
  • Page 111 Näidatud mass ja mõõdud on ligikaudsed. Avatud lähtekoodiga tarkvara kohta lisateabe ≥ saamiseks vt [eSPIKKER] (Otsing eesmärgi alusel > Lugege esmalt > Enne kasutamist > Litsents). Lisateavet toote kohta vt EPREL: ≥ https://eprel.ec.europa.eu. EPRELi registreerimisnumbri leiate veebilehelt: https://eprel.panasonic.eu/product. Eesti...
  • Page 112 Mudeli number Seerianumber Eesti TQB4GA0130Z Web Site: http://www.panasonic.com Trükitud Malaisias © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...

Table of Contents