Download Print this page
Sennheiser HEV 70 Instructions For Use Manual

Sennheiser HEV 70 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for HEV 70:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

HEV 70
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
O N
E
A G
L T
A K
V O
P E
G H
H I

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sennheiser HEV 70

  • Page 1 HEV 70 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2 - - - - L I N I S I Ö F I Z E Beginnt diese LED hin und wieder rot zu leuchten, ist der Verstärker HEV 70 übersteuert. Stellen Sie die Lautstärke etwas zurück! EIN/AUS-Schalter Anschlußbuchse für HE 60. Diese Buchse führt für den Kopfhörer HE 60...
  • Page 3 • Gerät nicht selbst öffnen. Reparaturen darf nur der autorisierte Sennheiser Service-Partner durchführen. • Achten Sie darauf, daß die Netzspannung und die auf dem Netzgerät NT 20 angegebene Netzspannung übereinstimmen. Technische Daten Amplitudenlinearität 10 - 20.000 Hz ( 1 dB)
  • Page 4 HEV 70 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 5 HEV 70 The HEV 70 amplifier has been developed especially for use with the HE 60. As a high voltage/semi-conductor amplifier it supplies the polarisation voltage needed for the electrostatic headphone HE 60 and amplifies the incoming signal. Connections and operating elements...
  • Page 6 If your amplifier had been stored for a longer period at cold temperatures, please wait 1 - 2 hours until the amplifier is adapted to the normal room temperature. Otherwise the amplifier risks to be moistened inwards by condensation water.
  • Page 7 HEV 70 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 8 L’amplificateur HEV 70 est spécialement HEV 70 conVu pour le fonctionnement du HE 60. Comme amplificateur à semi-conducteurs haute tension il fournit d’une part la tension de polarisation nécessaire pour le casque électrostatique HE 60 et amplifie d’autre part le signal acoustique reçu.
  • Page 9 N’utilisez l’appareil que dans un environnement sec. • Si votre amplificateur HEV 70 à été exposé pendant une période plus longue à des températures basses, s.v.p. attendez 1 à 2 heures jusqu’à ce que l’appareil s’est adapté à la température ambiante. Autrement, l’intérieur de l’amplifica- teur risque d’être mouillé...
  • Page 10 HEV 70 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 11 I S I L I N Ö F I Z E Si este diodo comienza a brillar de vez en cuando con luz roja, ello significa que el amplificador HEV 70 está sobreexcitado; disminuya un poco el volumen. Interruptor de CONEXION/ DESCONEXION Hembrilla de conexión para HE 60.
  • Page 12 Entradas y salidas de línea („bypass“), interconectadas internamente. Hembrillas de enchufe doradas. Tener en cuenta las marcas L (para izquierda) y R (para derecha). Conecte una salida de línea de su componente de alta fidelidad con una entrada de línea del amplificador HEV 70.
  • Page 13 HEV 70 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 14 I S I L I N Ö F I Z E se l’amplificatore è in funzione. Se questo LED si accende ogni tanto di luce rossa, l’amplificatore HEV 70 è sovrapilo- tato, abbassare leggermente il volume! Interruttore di INSERIMENTO/ DISINSERIMENTO Presa di collegamento per HE 60.
  • Page 15 • Impiegare questo apparecchio solo in ambienti asciutti. • Se il Vostro amplificatore HEV 70 è rimasto al freddo per un periodo prolungato, lasciategli 1-2 ore di tempo per riscaldarsi alla „temperatura ambiente“. Sussiste altrimenti il pericolo che l’amplificatore „formi rugiada“...
  • Page 16 HEV 70 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 17 De versterker HEV 70 werd speciaal voor het HEV 70 functioneren van de elektrostatische koptelefoon HE 60 ontwikkeld. Als hogevolts-/halfgeleider- versterker levert hij enerzijds de benodigde polarisatiespanning voor de elktrostatische koptelefoon HE 60 en versterkt hij anderzijds het binnenkomende geluidssignaal.
  • Page 18 Gebruik het apparaat alleen in droge ruimten • Wanneer uw versterker HEV 70 langer in de kou heeft gestaan, dient u 1 - 2 uur te wachten totdat de versterker op kamertemperatuur is gekomen, er bestaat anders gevaar dat de versterker van binnen „bedauwd“.
  • Page 19 Füße feets pieds Sennheiser elektronic GmbH & Co. KG Telefon: 05130/600-0 D-30900 Wedemark Telefax: 05130/6312 Printed in Germany Publ. 9/96 51815 / A02...