Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TexStyle 9
Steam Iron
Type 12790000
Register your product
www.braunhousehold.com/register

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TexStyle 9 SI 9148 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Braun TexStyle 9 SI 9148

  • Page 1 TexStyle 9 Steam Iron Type 12790000 Register your product www.braunhousehold.com/register...
  • Page 2 English Latviešu valodā Lietuvių kalba Eesti keeles De’Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany 5712710661/05.17 GB/LV/LT/EE...
  • Page 3 Start ironing (blinking) (blinking) warming up (permanent) (permanent) temp. ok Continuous steam (normal)
  • Page 4 Continuous steam (turbo) Steam shot Vertical steam Spray Auto-off (certain models only) Auto-off 8 min. 1 min. (blinking) (blinking) After Ironing...
  • Page 5 Descaling Preparation (blinking) (blinking) STOP do not remove warming up completely (permanent) (permanent) temp. ok Self clean Rinsing the valve STOP vinegar or 100°C lemon juice Reset (blinking) (blinking) warming up (permanent) (permanent) temp. ok Soleplate cleaning Saphir 3D Eloxal 3D...
  • Page 6 ‹ The appliance must not to be English used if it has dropped, if there Before use are visible signs of damage or if it is leaking. Regularly check the Please read instructions carefully and cords for damages. completely before using the appliance. ‹...
  • Page 7 (A) Start ironing Spray function The spray function (3) produces a fine mist that evenly moistens the fabric and makes it Filling the water tank easier to iron out creases on very tough • Make sure that the appliance is switched textiles.
  • Page 8 Rinsing the valve To maintain optimum performance, the valve located on the lower end of the turbo steam button has to be rinsed regularly (whenever steam development is insuffi- cient). 7. Immerse the lower end of the valve in vinegar (not vinegar essence) or lemon juice for a minimum of 30 minutes.
  • Page 9 Subject to change without notice. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Page 10 ‹ Laikā, kad gludeklis pieslēgts Latviešu valodā strāvas padevei, to nedrīkst Pirms lietošanas atstāt bez uzraudzības. ‹ Nelietojiet ierīci, ja tā nokritusi Lūdzu, pirms ierīces lietošanas pilnībā un zemē, ja uz tās redzamas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju bojājumu pazīmes, vai ja no tās Brīdinājums izplūst šķidrums.
  • Page 11 Apraksts • Tvaika padeve Pirms lietošanas nospiediet tvaika padeves pogu (6) 3-4 reizes, lai to 1 Ūdens izsmidzināšanas atvere aktivizētu. 2 Ūdens tvertnes vāciņš • Spēcīgākam tvaika spiedienam, piespie- 3 Ūdens izsmidzināšanas funkcijas poga diet tvaika padeves pogu vairākas reizes, 4 Tvaika spiediena regulators ieturot dažu sekunžu intervālus.
  • Page 12 (D) Atkaļķošana (E) Sildvirsmas tīrīšana Sagatavošana • Pirms tīrīšanas vienmēr pārliecinieties, ka gludeklis ir izslēgts, atvienots no 1. Iestatiet tvaika spiediena regulatoru (4) elektrotīkla un pilnībā atdzisis. • Saphir sildvirsmas tīrīšanai izmantojiet “0” pozīcijā (tvaika padeve izslēgta). 2. Piepildiet ūdens tvertni. metāla sūkli.
  • Page 13 Braun klientu apkalpošanas servisu. Instrukcijā var tikt veiktas izmaiņas bez iepriekšēja brīdinājuma. Lūdzu, ierīces kalpošanas ilguma beigās neutilizējiet to kopā ar sadzīves atkritumiem. Ierīci iespējams utilizēt Braun servisa centrā, vai jūsu valstī atrodamajos atbilstošajos ierīču savākšanas punktos.
  • Page 14 ‹ Prietaiso negalima naudoti, jei jis Lietuvių kalba buvo numestas, jei matosi pažei- Prieš naudojimą dimai ar yra nuotėkis. Reguliariai tikrinkite, ar nepažeisti laidai. Prieš naudodami prietaisą atidžiai ir iki galo ‹ Niekuomet nemerkite prietaiso į perskaitykite instrukcijas. vandenį ar kitus skysčius. ‹...
  • Page 15 (A) Lyginimo pradžia Purškimo funkcija Purškimo funkcija (3) sukuria smulkią miglą, kuri tolygiai drėkina audinį ir palengvina Vandens talpyklos pripildymas kietų audinių raukšlių lyginimą. • Įsitikinkite, kad prietaisas išjungtas, o maitinimo laidas ištrauktas iš el. lizdo. Sausas lyginimas • Pripildykite talpyklą vandens iš čiaupo, Garų...
  • Page 16 Savaiminis valymasis 6. Nuneškite prietaisą virš kriauklės. Iš lyginimo plokštės išbėgs karštas vanduo ir garai, o iš garų kameros – kalkių dalelės. Pakartokite 1–6 veiksmus.. Vožtuvo praplovimas Siekiant užtikrinti optimalų veikimą, vožtuvą, esantį turbo garų mygtuko apačioje, reikia reguliariai praplauti (kai yra per mažai garų). 7.
  • Page 17 Temperatūros zondo problema. problema išlieka, susisiekite su lemputė. „Braun“ klientų aptarnavimo centru. Gali keistis be išankstinio įspėjimo. Pasibaigus gaminio eksploatacijos laikui neišmeskite jo kartu su buitinėmis atliekomis. Galite pristatyti jį į „Braun“ priežiūros centrą ar atitinkamus surinkimo punktus savo šalyje.
  • Page 18 ‹ Ärge kasutage triikrauda, mis on Eesti keeles maha kukkunud, millel on Enne kasutamist nähtavaid kahjustusi või mis lekib. Kontrollige regulaarselt Enne seadme kasutuselevõttu lugege toitekaabli korrasolekut. kasutusjuhend hoolikalt läbi. ‹ Ärge kastke triikrauda vette või Tähelepanu muusse vedelikku. ‹ See seade on mõeldud kasuta- ‹...
  • Page 19 (A) Triikimise alustamine Pihustusfunktsioon Pihustusfunktsioon (3) tagab peene udujoa, mis niisutab ühtlaselt kangast ja hõlbustab Veepaagi täitmine väga tugevate kangaste triikimist. • Veenduge, et seade on välja lülitatud ja selle pistik on seinakontaktist välja Kuivtriikimine tõmmatud. Seadke aururegulaator (4) asendisse „0“ (= •...
  • Page 20 Isepuhastusfunktsioon 6. Hoidke seadet valamu kohal. Koos kuuma vee ja auruga eralduvad tallast aurukambris olevad katlakiviosakesed. Korrake samme 1-6. Ventiili loputamine Optimaalsete tööomaduste säilitamiseks tuleb turboaurujoanupu põhjas olevat ventiili regulaarselt loputada (alati, kui aurujuga ei ole piisav). 7. Pange ventiili alumine ots vähemalt 30 minutiks lahjasse äädikalahusesse (mitte lahjendamata äädikasse) või sidrunimahla.
  • Page 21 Veaotsingujuhis PROBLEEM VÕIMALIKUD PÕHJUSED LAHENDUS Veepaagi kaas ei lähe korralikult Vajutage veepaagi kaanele ja kinni. kontrollige, kas see läks kinni. Veepaaki ei tohi lisada kemikaale ega Triikimise ajal langevad Veepaaki on lisatud kemikaale. lõhnaaineid. Tühjendage veepaak ja kangale veepiisad. loputage seda 2-3 korda. Lisaaurunuppu on liiga tihti Enne igat kasutuskorda oodake kasutatud.

This manual is also suitable for:

12790000