Table of Contents

Advertisement

W 300 IEM
Instructions for use

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 300 IEM - 12-03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sennheiser 300 IEM - 12-03

  • Page 1 W 300 IEM Instructions for use...
  • Page 2 Over half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field. Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Sennheiser products quickly and to the fullest.
  • Page 3: Table Of Contents

    Adjusting the squelch threshold (receiver only) ............63 Stereo/FOCUS selection (receiver only) ..............64 Limiting the volume at the headphone output (receiver only) ......64 Activating/deactivating the frequency boost (receiver only) ......64 Adjusting the sensitivity (transmitter only) ............64 Selecting the standard display ..................
  • Page 4: The Ew 300 Iem G2 System

    Transmitter and receiver permit wireless transmission with studio-quality sound. The excellent transmission reliability of the ew 300 IEM G2 system is based on the use of further optimized PLL synthesizer and microprocessor technology, noise reduction system, the pilot tone squelch control (during stereo operation), and the scan function for scanning the channel banks for free channels.
  • Page 5: Safety Instructions

    Keep the units away from central heating radiators and electric heaters. Never expose them to direct sunlight. Use the units in dry rooms only. Use a damp cloth for cleaning the units. Do not use any cleansing agents or solvents. Attention! High Volume! This is a professional transmission system.
  • Page 6: Overview Of Operating Controls

    Alphanumeric display button, backlit “MHz“ – appears when the frequency is displayed button, backlit Level display for audio signal “AF I” (left and MONO), (serves as the ESC (cancel) key in the with “PEAK” warning operating menu) Level display for audio signal “AF II” (right), Cable grip for power supply DC cable with “PEAK”...
  • Page 7: Ek 300 Iem G2 Stereo Receiver

    LC display panel Headphone output (PHONES), 3.5 mm jack socket Alphanumeric display Antenna “B.CH“ – appears when the channel bank and the channel number are displayed Red LED for operation and battery status indication (ON/LOW BAT) “MHz“ – appears when the frequency is displayed...
  • Page 8: Indications And Displays On The Transmitter

    When the transmitter’s audio input level is excessively high, the level display for audio signal “AF” shows full deflection. When the transmitter is overmodulated frequently or for an extended period of time, the text “PEAK” (backlit in red) flashes in alternation with the standard display. Button backlighting...
  • Page 9 RF signal is being received. However, the green LED (RF) does not light up when the audio output is muted because the RF signal of the received transmitter is too weak, the transmitter is set to mono operation and the receiver’s pilot tone...
  • Page 10: Preparing The Components For Use

    SR 300 IEM G2 stereo transmitter Mounting the transmitter feet To ensure that the transmitter cannot slip on the surface on which it is placed, four self-adhesive soft rubber feet are supplied. Ensure that the base of the transmitter is clean and free from grease before mounting the rubber feet.
  • Page 11 19” rack adapter and antenna mount For mounting one or two transmitters into a 19” rack, you require the GA 2 rack adapter (available as an accessory). The GA 2 rack adapter consists of: 2 rack mount “ears”...
  • Page 12 Slide the transmitter into the 19” rack. Secure the rack mount “ears” to the rack. To mount the transmitter’s antenna connection to the front of the GA 2 rack adapter using the AM 2 antenna mount: Screw the BNC socket...
  • Page 13: Ek 300 Iem G2 Stereo Receiver

    EK 300 IEM G2 stereo receiver Inserting and replacing the batteries For powering the EK 300 IEM G2 receiver, two 1.5 V AA size batteries are required. Press the two unlocking buttons and open the battery compartment cover Insert the two batteries as shown in the diagram on the left. Please observe correct polarity when inserting the batteries.
  • Page 14: Using The Components

    The transmitter can only be switched off when the standard display is shown on the display panel. Within the operating menu, the button serves as the ESC (cancel) key, i.e you cancel your entry and return to the standard display. Switching the receiver on/off...
  • Page 15: Adjusting The Balance

    During FOCUS operation, the rocker button serves to adjust the relative levels of the two separate channels in the mixed mono signal (see “Stereo/FOCUS selection (receiver only)” on page 64). Activating/deactivating the lock mode Transmitter and receiver have a lock mode that can be activated or deactivated via the operating menu (see “Activating/deactivating the lock...
  • Page 16: The Operating Menu

    To ensure intuitive operation of both transmitter and receiver, the operating menus have been largely standardized. As a result, adjustments to the settings can be made quickly and “without looking” – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation.
  • Page 17: Overview Of Menus

    Working with the operating menu By way of example of the “Tune” menu, this section describes how to use the operating menu. After switching the unit on, the standard display is shown on the display panel.
  • Page 18 / buttons feature a “fast search” function. If you hold down a button, the display cycles continuously. The “fast search” function allows you to get fast and easily to your desired setting. With the receiver, the new setting flashes on the display until it is stored.
  • Page 19: Operating Menu Of The Stereo Transmitter

    Operating menu of the stereo transmitter Exit Bank Bank Menu 1.01 3.01 Exit 786.300 790.250 B.CH B.CH Bank Channel Current channel bank 1...8, U (User Bank) Changing the channel bank Stores the setting Stored Menu Channel Channel Bank 3.01 3.08 790.250...
  • Page 20 SET: Reset is cancelled Menu LCD Contrast LCD Contrast IIIIII..Reset IIIIIIIIII..LCD Contr IIIIII..Mode Stereo 16 steps Current contrast setting Adjusting the contrast of the SET: Stores the setting graphic display STORED Mode Mode Menu LCD Contr IIIIIIIIII..Stereo Mono Mode...
  • Page 21: Operating Menu Of The Stereo Receiver

    Operating menu of the stereo receiver EXIT BANK BANK BANK Changing the channel 1...8, U (User Current channel bank bank Bank) Stores the setting STORED B.CH B.CH CHAN 1.01 1.12 Changing the channel Channel 01...12 Current channel or frequency Stores the setting STORED 790.025...
  • Page 22 CHAN Stores the setting STORED NAME VOCAL GUCAL Assigning the receiver Current receiver name Enter a name (6 a name characters) Letters w/o pronounciation marks, numbers from 0...9, special characters, spaces SET: 5 x next character, then store STORED RESET...
  • Page 23 Security check OK, NO Loading the factory- preset default settings "reset" = OK: SET: Receiver loads factory- preset default settings (only pilot tone setting is kept), receiver is restarted, standard display appears "reset" = NO Reset is cancelled PLT. PLT. PILOT...
  • Page 24: Adjustment Tips For The Operating Menu

    “U” (user bank). Tune When you have selected one of the channel banks “1” to “8” and then select the “Tune” menu, the transmitter or receiver automatically switches to channel 01 of the channel bank “U”. In this case, “U.01” briefly appears on the display.
  • Page 25: Multi-Channel Operation

    Adjusting the squelch threshold (receiver only) SQELCH The receiver is equipped with a squelch that can be adjusted via the “SQELCH” menu. The squelch eliminates annoying noise when the transmitter is switched off. It also suppresses sudden noise when there is no longer sufficient transmitter power received by the receiver.
  • Page 26: Stereo/Focus Selection (Receiver Only)

    ST-FOC Via the “ST-FOC” menu, you can switch between stereo and FOCUS operation. In both operating modes, the SR 300 IEM G2 stereo transmitter has to be set to stereo operation. When the receiver is set to stereo operation, the left-right signals are available as usual.
  • Page 27: Selecting The Standard Display

    You can, for example, enter the name of the Name performer for whom the adjustments have been made. The name can be displayed on the standard display and can consist of up to ten characters (transmitter) and up to six characters (receiver) such as: letters (without pronounciation marks), numbers from 0 to 9, special characters e.g.
  • Page 28: Loading The Factory-Preset Default Settings

    Via the “Reset” menu, you can load the factory-preset default settings. With the receiver, however, the selected setting for the pilot tone remains Reset unchanged. After the reset, the unit is restarted and the standard display is shown on the display panel. Activating/deactivating the pilot tone evaluation...
  • Page 29: Activating/Deactivating The Lock Mode

    LOCK Via the “Lock” menu, you can activate or deactiveate the lock mode. Lock The lock mode icon on the display indicates that the lock mode is activated. To deactivate the lock mode, first press the button. Then press the buttons to select “Lock Off”.
  • Page 30: Troubleshooting

    (receiver only)” on the channel has been locked page 62 If problems occur that are not listed in the above table or if the problems cannot be solved with the proposed solutions, please contact your local Sennheiser agent for assistance.
  • Page 31: Recommendations And Tips

    Recommendations and tips ... for the EK 300 IEM G2 receiver The antenna of the EK 300 IEM G2 should hang freely and be at least 1 cm away from the body. The antenna must not be in direct contact with the skin.
  • Page 32: Additional Information

    2:1 ratio (related to dB) to lift it above the inherent noise floor of the RF link. In the receiver the signal is expanded in an identical and opposite way in a 1:2 ratio to restore the original signal, at the same time reducing the RF noise to below the noise floor of the receiver.
  • Page 33: Squelch

    Squelch Pilot tone squelch When the transmitter is set to stereo operation, it adds a 19-kHz pilot tone to the audio signal. The receiver checks incoming audio signals to see if the pilot tone is present. In the absence of the 19-kHz signal, the receiver’s audio output will remain muted, even if a strong RF signal is present.
  • Page 34: Specifications

    Frequency ranges 518–554, 626–662, 740–776, 786–822, 830–866 MHz Transmission/receiving frequencies 8 channel banks with up to 12 factory-preset channels each 1 channel bank with up to 12 freely selectable channels (1440 frequencies, tunable in steps of 25 kHz) Switching bandwidth 36 MHz ±24 kHz/±48 kHz...
  • Page 35: Connector Assignment

    GZL 1019-A5 Antenna cable with BNC connectors AC 2 Transmitter combiner, for combining the RF signals of up to four transmitters onto a single antenna and for powering up to four transmitters NT 3 Plug-in mains unit for AC 2...
  • Page 36 FRANÇAIS La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d'achat. Sont exclues, les bat- teries rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée de vie plus courte liée princi-palement a la fréquence d'utilisation.
  • Page 37 è stato acquistato il prodotto. La garanzia è estesa a tutti i paesi del mondo, tranne agli Stati Uniti, e può essere applica- ta se la legislazione nazi- onale lo permette.
  • Page 38 Directive de la CEE 89/336/EEC or la Directive R&TTE 1999/5/EC. Pour mettre en pratique dans la règle de l’art les prescriptions des Directives de la CEE, il a été tenu compte des normes suivantes: complen los requimientos básicos de la normativa de la CEE 89/336/EEC resp.
  • Page 39 Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays. Nota: Prima della messa in funzione seguite le prescrizioni vigenti nel paese nel quale viene utilizzato! Observación: !Anterior a la puesta en funcionamiento deberán observarse las correspondientes ordenanzas nacionales!
  • Page 40 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 12/03 90612/A01...

This manual is also suitable for:

Ew 300 iem g3Ek 300 iem

Table of Contents