Maxi-Cosi Swift Manual
Hide thumbs Also See for Swift:

Advertisement

Available languages

Available languages

Swift
Playard
4358-8152 01/25/22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Swift and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maxi-Cosi Swift

  • Page 1 Swift Playard 4358-8152 01/25/22...
  • Page 2 Safety Information Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. • Adult assembly required. • Discontinue use if damaged, broken or if parts are missing. Playard Use WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death.
  • Page 3 • DO NOT place this playard near a window or patio door where a child could reach the cord of a blind or curtain and be strangled. • NEVER use a water mattress with this product. • Use ONLY mattress/pad provided by manufacturer. •...
  • Page 4 NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. USE ONLY mattress/pad supplied by manufacturer. • NEVER use a sheet or mattress cover that is not recommended by the playard manufacturer. • Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose.
  • Page 5 • Do not place any cord, strap or similar item in or near this bassinet that could become wrapped around a child’s neck. • Check this bassinet regularly before using it. Do not use it if any part is loose or missing or if there are any signs of damage. Do not substitute parts.
  • Page 6 mattress for padding. • If a sheet is used with the pad, use only the one provided by the bassinet or cradle manufacturer or one specifically designed to fit the dimension of the bassinet mattress. • To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised by your physician.
  • Page 7: Table Of Contents

    Contents Parts of Playard .........1 Unfolding Playard .......2 Installing Bassinet ......4 Installing Mattress Pad in Playard ..7 Folding Playard ........11 Travel Bag Use ........14 Wash & Care ........15 Dorel Juvenile Group Information ..16...
  • Page 8: Parts Of Playard

    Parts of Playard Travel Bassinet Playard Mattress = Playard Use = Bassinet Use Lay out and identify all of the Please contact Consumer Care You will need to know parts. via: the model number and manufacture date. If any parts are missing, do • Phone: 1-800-951-4113 not return this product to • Text: 1-812-652-2525...
  • Page 9: Unfolding Playard

    Unfolding Playard Pull! Pull! Push! Click! continued on next page...
  • Page 10 up to 15 lb (6.8 kg) up to 35 in. (89 cm) tall see page 4 see page 7...
  • Page 11: Installing Bassinet

    Installing Bassinet up to 15 lb (6.8 kg) You will need: Buckle continued on next page...
  • Page 12 Unzip! Push the mattress pad down to make sure the fastening strips on the bottom of the pad are securely attached to the fastening strips on the bottom of the bassinet. WARNING: • Ensure to ONLY use side A of mattress pad to assemble bassinet.
  • Page 13 up to 15 lb (6.8 kg) WARNING: • Do not use this product for a child who can roll over or reaches manufacturer’s recommended maximum weight of 15 lbs. (6.8 kg), or whichever comes first.
  • Page 14: Installing Mattress Pad In Playard

    Installing Mattress Pad in Playard up to 35 in. (89 cm) tall You MUST remove the bassinet to use the play yard with older children. Follow steps 1-2 to remove bassinet. If the bassinet is not installed, go to step 3. Unzip...
  • Page 15 You will need: Zip! continued on next page...
  • Page 16 Pull! 4 straps Push 4 mattress pad straps down through the Fasten 4 mattress pad slots in each corner straps to the underside of the play yard. of the play yard.
  • Page 17 up to 35 in. (89 cm) tall WARNING: • Discontinue use of the product when child is able to climb out or reaches the height of 35-in. (89-cm). • Ensure mattress is fully zipped before installing in play yard.
  • Page 18: Folding Playard

    Folding Playard You MUST remove the bassinet to fold the play yard. Follow steps 1-2 to remove bassinet then go to step 6. If the bassinet is not installed, go to step 3. Unzip...
  • Page 19 Press Tab and Pull! Pull! Unfasten 4 mattress pad straps from the underside of the play yard. continued on next page...
  • Page 20 Pull! Pull!
  • Page 21: Travel Bag Use

    Travel Bag Use...
  • Page 22: Wash & Care

    Wash & Care Machine wash separately with cold water on a gentle cycle. • Do not use • Do not iron. bleach. • Do not dry • Air dry. clean. Spot Clean Only Spot Clean Only...
  • Page 23: Dorel Juvenile Group Information

    The DJG family is committed to creating products Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser with the most comfort and convenience available that this product (Swift Playard), is free from material and workmanship defects when used under normal conditions for today.
  • Page 24 Swift Playard ©2022 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 951-4113 www.maxicosi.com. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué en CHINE. Distributed by (distribrué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile Canada, 2233 Argentia Road, Suite 110, Mississauga, ON L5N 2X7.
  • Page 25 Swift Parc 4358-8152 01/25/22...
  • Page 26 Information sur la sécurité Lisez toutes les instructions AVANT D’UTILISER cette produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULTÉRIEURE. • Doit être assemblé par un adulte. • Cesser l’utilisation s’il est endommagé, cassé ou s’il manque des pièces. Utilisation de la parc MISE EN GARDE: Le non-respect de ces mises en garde et instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
  • Page 27 protection, les gros jouets, et tous autres objets qui pourraient servir de marches pour sortir. • NE JAMAIS placer le produit près d’une fenêtre où les cordons de stores ou de rideaux peuvent étrangler un enfant. • NE JAMAIS utiliser un matelas d’eau avec ce produit. •...
  • Page 28 MISE EN GARDE – DES BÉBÉS PEUVENT SUFFOQUER: • Dans les interstices entre un matelas trop petit ou trop épais et les côtés du produit. • Sur une literie moelleuse. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, douillette ou rembourrage. UTILISEZ UNIQUEMENT le matelas/coussin fourni par le fabricant. •...
  • Page 29 Utilisation de la bassinette MISE EN GARDE: Le non-respect de ces mises en garde et instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. • Ne pas utiliser la bassinette si vous ne pouvez pas suivre exactement les instructions. • Ne jamais laisser le bassinette en place quand l’enfant est dans le parc. •...
  • Page 30 • Dans les espaces entre du rembourrage supplémentaire et le côté de la bassinette/ berceau, et • sur une literie molle. • Utilisez UNIQUEMENT le matelas fourni par le fabricant. NE JAMAIS ajouter un oreiller, édredon ou autre matelas pour rembourrer. •...
  • Page 31 Contenu Pièces du parc ..........1 Déplier le parc ..........2 Installation de la bassinette ......4 Installation du matelas dans la bassinette ..7 Plier le parc ..........11 Utilisation du sac de voyage ......14 Nettoyage & Entretien........15 Information sur Dorel Juvenile Group..
  • Page 32: Pièces Du Parc

    Pièces du parc Sac de transport Bassinette Parc Matelas = Utilisation du Parc = Utilisation de la bassinette Étalez et identifiez toutes les Veuillez contacter le Service à la Vous aurez besoin de connaître le pièces. Si des pièces sont clientèle via: numéro de modèle et la date de manquantes, ne pas retourner ce...
  • Page 33: Déplier Le Parc

    Déplier le parc Tirez! Tirez! Poussez! Clic! suite à la page suivante...
  • Page 34 Jusqu’à 89 cm (35 po) Jusqu’à 6.8 kg (15 lb) de grandeur Voir page 4 Voir page 7...
  • Page 35: Installation De La Bassinette

    Installation de la bassinette Jusqu’à 6.8 kg (15 lb) Vous aurez besoin: Bouclez Zippez suite à la page suivante...
  • Page 36 Dézippez! Poussez le matelas vers le bas en vous assurant que les bandes de fixation sous le matelas sont fixées solide- ment aux bandes de fixation au fond de la bassinette. MISE EN GARDE: • Assurez-vous d’utiliser UNIQUEMENT le côté A du matelas pour assembler la bassinette.
  • Page 37 Jusqu’à 6.8 kg (15 lb) MISE EN GARDE: • Ne pas utiliser ce produit pour un enfant qui peut se retourner ou a atteint le poids maximal recommandé par le fabricant de 6.8 kg (15 lb) ou selon la première éventualité.
  • Page 38 Installation du matelas dans le parc Jusqu’à 89 cm (35 po) de grandeur Vous DEVEZ retirer la bassinette pour utiliser le parc avec des enfants plus âgés. Suivez les étapes 1-2 pour enlever la bassinette. Si la bassinette n’est pas installée, passez à l’étape 3. Dézippez...
  • Page 39 Vous aurez besoin: Zippez! suite à la page suivante...
  • Page 40 Tirez sur les 4 sangles Poussez les 4 sangles du matelas à travers les Fixez les 4 sangles du fentes dans chaque coin matelas sous le parc. du parc.
  • Page 41 Jusqu’à 89 cm (35 po) de grandeur MISE EN GARDE: • Cessez d’utiliser le produit lorsque l’enfant est capable de grimper ou a atteint la hauteur de 89 cm (35 pouces). • Assurez-vous que le matelas est complètement zippé avant de l’installer dans le parc.
  • Page 42: Plier Le Parc

    Plier le parc Vous DEVEZ retirer la bassinette pour plier le parc. Suivez les étapes 1-2 pour enlever la bassinette puis passez à l’étape 6. Si la bassinette n’est pas installée, passez à l’étape 3. Dézippez...
  • Page 43 Appuyez sur le taquet et tirez! Tirez! Détachez les 4 sangles du matelas de sous le parc. suite à la page suivante...
  • Page 44 Tirez! Tirez!
  • Page 45: Utilisation Du Sac De Voyage

    Utilisation du Sac de voyage...
  • Page 46: Nettoyage & Entretien

    Nettoyage & Entretien Lavez séparément à la machine à l’eau froide, au cycle délicat. • Ne pas utiliser d’eau de javel. • Séchez à l’air. • Ne pas repasser. • Ne pas nettoyer à sec. Nettoyez les taches Nettoyez les taches...
  • Page 47 La famille DJG s’engage à créer des produits Dorel Juvenile Group, Inc. garantit à l’acheteur original que ce produit, (Swift Parc) est exempt de défauts de matériaux et de offrant le plus de confort et de commodité fabrication lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales disponibles aujourd’hui.
  • Page 48 Swift Playard ©2022 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 951-4113 www.maxicosi.com. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué en CHINE. Distributed by (distribrué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile Canada, 2233 Argentia Road, Suite 110, Mississauga, ON L5N 2X7.

Table of Contents