Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KÄYTTÖOHJEKIRJA / USER MANUAL / ANDVÄNDARMANUAL / BRUKSANVISNING
TÄRKEÄÄ
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ.
READ THIS MANUAL FIRST BEFORE USE THE PRODUCT.
IMPORTANT
LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN
VIKTIG
LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU BRUKER PRODUKTET.
ANVÄNDNING..

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Bounce and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FitNord Bounce

  • Page 1 KÄYTTÖOHJEKIRJA / USER MANUAL / ANDVÄNDARMANUAL / BRUKSANVISNING TÄRKEÄÄ LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ. READ THIS MANUAL FIRST BEFORE USE THE PRODUCT. IMPORTANT LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING.. VIKTIG LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU BRUKER PRODUKTET.
  • Page 2 Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta. Maahantuoja ei vastaa käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. VALMISTAJAN VAKUUTUS FitNord trampoliinit on valmistettu EN 71-14 standardin mukaisesti ja valmistaja vakuuttaa tuotteen täyttävän CE-merkinnälle asetetut vaatimukset. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeiden laiminlyömisestä johtuvista suorista tai epäsuorista vahingoista.
  • Page 3: Table Of Contents

    SISÄLLYSLUETTELO 1 KÄYTTÖOHJEESTA........................................6 2 YLEISET OHJEET ........................................7 3 VAROITUKSET ..........................................8 4 OSALISTA ............................................10 5 KOKOAMISOHJEET ......................................12 6 TRAMPOLIINILLA HYPPIMINEN ..............................20 7 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO ................................22...
  • Page 4: Käyttöohjeesta

    1 KÄYTTÖOHJEESTA 2 YLEISET OHJEET 2. 1 Käyttötarkoitus • Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön, eikä se sovellu ammatti- tai yhteisökäyttöön. • Trampoliinin maksimikäyttäjäpaino on 100 kg koossa 305 cm ja 120 kg koossa 366 cm / 427 cm. Suurempi kuorma voi vaurioittaa trampoliinia. Takuu ei kata Kiinnitä...
  • Page 5: Varoitukset

    Turvaverkon täytyy olla kiinni ennen hyppimistä. • Poista asennettu portaikko silloin, kun trampoliini ei ole käytössä. • Turvaverkko täytyy vaihtaa 3 vuoden välein. • Älä käytä muita kuin FitNord lisävarusteita trampoliinin kanssa. • Vain kotikäyttöön. Vain ulkokäyttöön. • Tähtää hypyissä aina hyppyalustan keskelle. •...
  • Page 6: Osalista

    4 OSALISTA Välikappale Aluslevy Kupumutteri Lukkokantaruuvi Lasikuitutanko KUVA NIMI (305 cm) (366 cm) (427 cm) Turvaverkko Reunapehmuste Hyppymatto Kehysputki T-liitin Jousi Jalan runkoputki U-jalka Jousen asennustyökalu Kiintoavain Pystytolpan alaosa Pystytolpan yläosa Pystytolpan hattu Pystytolpan päällyste Pystytolpan pehmuste Silmukkaruuvi...
  • Page 7: Kokoamisohjeet

    5 KOKOAMISOHJEET VAIHE 1: KEHYKSEN KASAUS Yhdistä kehysputket (C) jalkoihin T-liittimillä (D) siten, että kehysputkista muodostuu ympyrä. • Lue kaikki tämän ohjekirjan ohjeet ennen kokoamisen aloittamista. Noudata varovaisuutta ja huolellisuutta tuotetta kootessasi. • Tuote tulee koota huolella kahden aikuisen henkilön toimesta tasaiselle ja VAIHE 2: JALKOJEN KASAUS liukumattomalle alustalle.
  • Page 8 VAIHE 3: HYPPYMATON KIINNITYS VAIHE 4: REUNAPEHMUSTEEN KIINNITYS Levitä hyppymatto (B) kehyksen sisälle ja kiinnitä se jousilla (E) trampoliinin Levitä reunapehmuste (A) trampoliinin päälle ja sido se naruilla trampoliinin runkoon runkoon (C) alla olevien kuvien mukaisesti. Jousi asennetaan niin, että avonaisempi (A1) allaolevien kuvien mukaisesti.
  • Page 9 VAIHE 5: PYSTYTOLPPIEN KASAUS VAIHE 7: SUOJAVERKON KASAUS Yhdistä pystytolpan alaosat (J) pystytolpan yläosiin (K) ja varmista, että osat Pujota lasikuituiset tangot (T) suojaverkon (U) yläosaan ommeltuihin läpivienteihin ja lukkiutuvat toisiinsa. Osien lukkiutuessa kuuluu ”click”-ääni ja jousitettu sokka tulee kiinnitä tankojen päät toisiinsa niin, että niistä muodostuu verkon kehä. putken pienestä...
  • Page 10 VAIHE 9: TIKKAIDEN KIINNITYS 9.2. Aseta tikkaat turvaverkon vetoketjun kohdalle ja nosta reunasuojus ylös, jotta voit kiinnittää tikkaat runkoon. 9. 1 . Aseta koukkutangot (U) yhdensuuntaisesti niin, että koukut ovat yläpäässä ja VAROITUS samassa suunnassa maata kohti. Aseta askelpalkit (V) koukkutankojen reikien väliin. Kiinnitä...
  • Page 11: Trampoliinilla Hyppiminen

    6 TRAMPOLIINILLA HYPPIMINEN • Trampoliinia ympäröivä verkko on tarkastettava ennen jokaista käyttöä. Verkko on vaihdettava välittömästi, jos siinä näkyy merkkejä kulumisesta, vaurioista, venymisestä, halkeilusta, löysyydestä, hauraudesta tai muista eheyttä heikentävistä seikoista. • Pidä trampoliini poissa lemmikkien ulottuvilta, jotta trampoliiniin ei tule repeytymiä...
  • Page 12: Huolto Ja Kunnossapito

    7 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO HUOM! Tarkasta aina kauden alussa sekä säännöllisin väliajoin kauden aikana, että kaikki trampoliinin osat ovat moitteettomassa kunnossa. Tarkastamisen laiminlyönti voi johtaa vaaratilanteisiin. Tarkasta, että trampoliinin pultit, ruuvit, mutterit ja muut kiinnitykset ovat kunnolla kiristettyjä. Jousien Asianmukainen hoito ja kunnossapito pidentää trampoliinin käyttöikää ja vähentää ja niiden kiinnityskohtien on oltava kunnolla kiinnitettyjä...
  • Page 13 MANUFACTURER’S DECLARATION FitNord trampolines are manufactured in accordance with the EN 71-14 standard and the manufacturer declares that the product meets the requirements for CE marking. The manufacturer is not liable for direct or indirect damage as a result of non-compliance with the instructions for use.
  • Page 14 CONTENT 1 ABOUT THE MANUAL ....................................28 2 GENERAL INSTRUCTIONS ..................................29 3 WARNINGS ............................................30 4 COMPONENT LIST ......................................32 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..............................34 6 JUMPING ON TRAMPOLINE .................................42 7 CARE AND MAINTENANCE ...................................44...
  • Page 15: About The Manual

    1 ABOUT THE MANUAL 2 GENERAL INSTRUCTIONS 2. 1 Intended use • This product is for private use only and it is not suitable for professionals or commercial use. • The maximum weight limit capacity of the trampoline is 100 kg for the size 305 Please note ”warnings”...
  • Page 16: Warnings

    Remove the stairs if trampoline not in use. • Always close the net opening before jumping. • Only use certified FitNord accessories with the trampoline. • The net should be replaced every 3 years. • Always aim for the center of the jumping mat during usage.
  • Page 17: Component List

    Washer Acorn nut Security screw Fiberglass rod Safety net PART IMAGE TITLE (305 cm) (366 cm) (427 cm) Edge guard Bounce mat Frame bar T-bar Spring Leg bar U-bar Spring tool Spanner Lower pole Upper pole Pole cap Pole cover...
  • Page 18: Installation Instructions

    5 INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 1: FRAME ASSEMBLY Connect the frame tubes (C) to the legs with T-connectors (D) so that the frame tubes form a circle. • Read the entire user manual before you start assembling the product. Carefully install the product. •...
  • Page 19 STEP 3: JUMP MAT ATTACHMENT STEP 4: ATTACHING THE EDGE PADDING Spread the jumping mat (B) inside the frame and attach it with springs (E) to the trampoline frame (C) as shown in the pictures below. The spring is installed so that Spread the edge guard (A) on the trampoline and tie it with strings to the the more open hook goes into the body of the trampoline and the more closed end trampoline frame (A1) as shown in the pictures below.
  • Page 20 STEP 5: ASSEMBLING THE VERTICAL POSTS STEP 7: ASSEMBLING THE SAFETY NET Connect the lower parts of the vertical post (J) to the upper parts of the vertical post (K) and make sure that the parts lock together. When the parts are locked, a Thread the fiberglass rods (T) into the grommets sewn to the top of the protective ”click”...
  • Page 21 STEP 9: MOUNTING OF THE LADDER 9.2. Place the ladder at the safety net zipper and lift up the edge guard so that you can hook the ladder onto the frame. 9. 1 . Lay the hook bars (U) parallel so that the hooks are at the top point and in the same WARNING direction towards the ground.
  • Page 22: Jumping On Trampoline

    • You should jump barefoot or with only socks. • Jump carefully first until you can feel how much the bounce the mat gives. Practice with basic jumps before trying more advanced jumps. Do not jump recklessly nor without supervision.
  • Page 23: Care And Maintenance

    • Alternatively, parts that are affected by strong winds like the safety net and bounce mat can be removed and stored in a safe place if strong winds or • It is at a minimum adviced to store the safety net and bounce mat indoors storms are expected.
  • Page 24 Importören ansvarar inte för skador som orsakats av användning i strid med användningsinstruktionerna. TILLVERKARENS INTYG FitNord studsmattor tillverkas enligt standarden EN 71-14 och tillverkaren intygar att produkten uppfyller kraven för CE-märkning. Tillverkaren ansvarar inte för direkta eller indirekta skador till följd av bristande efterlevnad av bruksanvisningen.
  • Page 25 INNEHÅLL 1 OM MANUALEN ........................................50 2 ALLMÄNT ............................................51 3 VARNINGAR ............................................52 4 KOMPONENTLISTA ......................................54 5 MONTERINGSANVISNINGAR................................56 6 SÅ HOPPAR DU ........................................64 7 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL ................................66...
  • Page 26: Om Manualen

    1 OM MANUALEN 2 ALLMÄNT 2. 1 Avsedd användning • Denna produkt är endast för privat bruk och den är inte lämplig för professionellt eller kommersiellt bruk. • Maximal viktbelastning för studsmattan är 100 kg för storleken 305 cm och Vänligen läs extra noggrant avdelningarna VARNING! och TIPS! i manualen.
  • Page 27: Varningar

    3 VARNINGAR plats. Byt ut slitna och skadade delar. • Använd inte studsmattan utan tillsyn. Någon måste alltid ha kontroll över den som hoppar, oavsett hur gammal eller erfaren denne är. • Det ska vara minst två meter fritt utanför studsmattan. Placera inte studsmattan nära en vägg, byggnad, staket eller liknande.
  • Page 28: Komponentlista

    4 KOMPONENTLISTA Bricka Mutterskydd Skruv ANTAL ANTAL ANTAL BILD NAMN Glasfiberrör (305 cm) (366 cm) (427 cm) Skyddsnät Kantskydd Hoppmatta Ramrör T-koppling Fjäder Benrör U-ben Fjäderkrok Skiftnyckel Nedre del stolpe Övre del stolpe Röranslutning Överdrag Stolpskydd Skruvögla Mellanstycke...
  • Page 29: Monteringsanvisningar

    5 MONTERINGSANVISNINGAR STEG 1: MONTERING AV RAM Koppla ihop ramrören (C) med benrören med hjälp av T-kopplingarna (D) så att ramrören bildar en ring. • Läs hela bruksanvisningen innan du börjar montera produkten. Montera produkten omsorgsfullt. • Produkten ska monteras omsorgsfullt av två vuxna på en plan och halkfri yta. STEG 2: MONTERING AV BEN Kontakta en fackman vid behov.
  • Page 30 STEG 3: MONTERING AV HOPPMATTAN STEG 4: MONTERA KANTSKYDDET Sprid ut hoppmattan (B) innanför ramen och fäst den med fjädrarna (E) på Lägg ut kantskyddet (A) på hoppmattan och bind fast det med snörena (A1) enligt studsmattans ramrör (C) enligt bilderna nedan. Montera fjädrarna så att dess instruktionen i bilden.
  • Page 31 STEG 5: MONTERING AV STOLPAR STEG 7: MONTERING AV SKYDDSNÄT Koppla ihop de nedre delarna av stolparna (J) med de övre delarna (K) och se till Trä glasfiberrören (T) genom öglorna på skyddsnätets överkant (U) och fäst rörens att de sitter fast ordentligt i varandra. När delarna låses hörs ett klickljud då det ändar med varandra så...
  • Page 32 STEG 9: MONTERA STEGEN 9.2. Placera stegen vid säkerhetsnätets ingång/dragkedja och lyft upp kantskyddet så att du kan haka fast stegen i ramen. 9. 1 . Lägg hakrören (U) parallellt så att hakarna längst upp pekar åt sam- VARNING ma håll, mot marken. Lägg stegrören (V) ovanpå hålen i hakrören. Mon- tera fast stegrören i hak rören med skruvar (W) och muttrar (N).
  • Page 33: Så Hoppar Du

    6 SÅ HOPPAR DU • Nätet som omger studsmattan måste inspekteras före varje användning. Nätet ska omedelbart bytas ut om det upptäcks tecken på att nätet är slitet, skadat, sträckt, sprucket, löst, sprött eller annat som kan få nätet att brista under hoppning.
  • Page 34: Skötsel Och Underhåll

    7 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL VARNING! Kontrollera alltid i början av säsongen och med jämna mellanrum att alla delar av studsmattan är i perfekt skick. Försummelse kan leda till skada. Se till att studsmattans bultar, skruvar, muttrar och andra fästelement är ordentligt åtdragna, att fjädrarna och deras fästpunkter är korrekt Korrekt skötsel och underhåll förlänger livslängden på...
  • Page 35 PRODUSENTENS ERKLÆRING FitNord trampoliner er produsert i henhold til EN 71-14 standarden og produsenten erklærer at produktet oppfyller kravene til CE-merking. Produsenten er ikke ansvarlig for direkte eller indirekte skader som følge av manglende overholdelse av bruksanvisningen.
  • Page 36 INNHOLD 1 OM BRUKSANVISNINGEN ..................................72 2 GENERELT ............................................73 3 ADVARSLER ...........................................74 4 KOMPONENTLISTE ......................................76 5 BRUKSANVISNING ........................................78 6 HOPPING PÅ TRAMPOLINEN ................................86 7 STELL OG VEDLIKEHOLD..................................88...
  • Page 37: Om Bruksanvisningen

    1 OM BRUKSANVISNINGEN 2 GENERELT 2. 1 Tiltenkt bruk • Dette produktet er kun til privat bruk og er ikke egnet for profesjonelle eller til kommersiellt bruk. Vær spesielt oppmerksom på ”advarsler” og ”tips” i denne håndboken. • Maksimal vektgrense og kapasitet for trampolinen er 100 kg for størrelse ADVARSLER! ø...
  • Page 38: Advarsler

    Fjern trappene hvis trampolinen ikke er i bruk. • Sikkerhetsnettet må byttes ut hvert tredje år. • Bruk kun sertifiserte FitNord-tilbehør sammen med trampolinen. • Bare til privatbruk. Bare til utebruk. • Sikt alltid mot sentrum av hoppematten under bruk.
  • Page 39: Komponentliste

    4 KOMPONENTLISTE Skive Mutterbeskyttelse Sikkerhetsskrue Glassfiberrør Sikkerhetsnett Antall Antall Antall BILDE NAVN (305 cm) (366 cm) (427 cm) Kantbeskyttelse Hoppeduk Rammeskinne T-rør Fjær Rør til bein U-rør Fjærstrammer Skiftenøkkel Nedre stolpe Øvre stolpe Rørkobling Stolpebeskyttelse Polstring stolperør Løkkeskrue Mellomstykke...
  • Page 40: Bruksanvisning

    5 BRUKSANVISNING TRINN 1: MONTERING AV RAM Koble sammen rammeskinnene (C) med bena ved hjelp av T-rørene (D), slik at rammeskinnene danner en sirkel. • Les hele bruksanvisningen før du begynner å montere produktet. Installer produktet med forsiktighet. • Produktet må installeres nøye av to voksne på en flat og sklisikker overflate. Kontakt en fagperson om nødvendig.
  • Page 41 TRINN 3: MONTERING AV HOPPEDUKEN TRINN 4: INSTALLER KANTBESKYTTELSEN Spre ut hoppeduken (B) inne i rammen og fest den med fjærene (E) til trampolinens Legg ut kantbeskyttelsen (A) på hoppematten og surr den med snorene (A1) i rammerør (C) som vist på bildene nedenfor. Monter fjærene slik at de åpne endene henhold til instruksjonene på...
  • Page 42 TRINN 5: MONTERING AV STOLPER TRINN 7: MONTERING AV BESKYTTENDE NETT Koble de nedre delene av stolpene (J) med de øvre delene (K) og sørg for at Tre glassfiberrørene (T) gjennom løkkene på overkanten av beskyttelsesnettet (U) de er godt festet til hverandre. Når delene er låst, høres en klikkelyd når den og fest rørene slutter med hverandre slik at de danner en ramme.
  • Page 43 TRINN 9: MONTERING AV STIGE 9.2. Plasser stigen ved sikkerhetsnettglidelåsen og løft opp kantbeskytteren slik at du kan hekte stigen fast på rammen. 9. 1 . Legg hakerørene (U) parallelt slik at hakene øverst peker i samme ret- ADVARSEL! ning mot bakken. Plasser stigetrinnrørene (V) mellom hullene i hakerø- rene.
  • Page 44: Hopping På Trampolinen

    6 HOPPING PÅ TRAMPOLINEN • Undersøk at glidelåsen på sikkerhetsnettet er helt lukket og alle tre spennene på sidene av glidelåsen er lukket før du bruker trampolinen. • Du bør hoppe barbeint eller med bare sokker. • Hopp forsiktig først til du kan kjenne hvor mye sprett hoppeduken gir. Øv med enkle hopp før du prøver hardere.
  • Page 45: Stell Og Vedlikehold

    7 STELL OG VEDLIKEHOLD MERK! Undersøk alltid i begynnelsen av sesongen og med jevne mellomrom at alle trampolinens deler er i perfekt stand. Forsømmelse av dette kan føre til skade. Sørg for at trampolinens bolter, skruer, muttere og andre fester Riktig stell og vedlikehold forlenger trampolinens levetid og reduserer risikoen for er skrudd godt til.

Table of Contents

Save PDF