Do you have a question about the TRIAC4002BK4K and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Nuco
May 3, 2025
How do I start it
1 comments:
Mr. Anderson
May 17, 2025
To start the TRIACLE TRIAC4002BK4K, press and hold the Mode button for about 3 seconds.
This answer is automatically generated
Fadil Jakupi
April 30, 2025
Couldn’t find audio in dhe meny, no audio in dhe video.
1 comments:
Mr. Anderson
May 16, 2025
There may be no audio in the TRIACLE TRIAC4002BK4K video because the "Sound recording" setting is turned off. To enable audio, go into the settings and turn "Sound recording" on.
Page 4
English THANK YOU! Thank you for purchasing the action camera. We recommend you to spend some time reading this instruction manual. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. Warning 1. Keep it safe from falling and dropping. 2.
Product Features With a waterproof housing, the device supports you to film 30 meters under water ● scene. ● 2.0’’ back screen display for convenient videos and image playback. ● 1.3’’ front screen display for convenient self-picture. ● Detachable battery supports easy replacement and extend product lifespan. ●...
Product Overview Front Screen Back Screen Charging Indicator Light Working Indicator Light USB Port Micro SD card slot UP Button HDMI Port Down Button...
Waterproof Housing OK Button Mode button Switch Up Button Lens Down Button WARNING: Please lock the waterproof housing before putting it into water, otherwise it can result in leaks that may damage or destroy your camera. Water will damage both the camera and the battery, which could cause an explosion or fire.
Page 8
Accessories: Waterproof Housing Bicycle Bracket Adapter Mount 1 Clip Adapter Mount 2 Adapter Mount 3 Helmet Mount Bandage 3M Adhesives USB Cable Battery User Manual...
Getting Started Power On: Press and hold the Mode button for about 3 seconds. Power Off: Press and hold the Mode button for about 3 seconds. Function Overview Turn the camera on and repeatedly press the Mode button to cycle through camera modes.
Page 11
Settings Turn the camera on and long press the OK button to cycle through camera settings. 1. Mode Setting Choose the mode setting and press OK button cycle through Video/Photo Mode Video Mode: Video/Slowly/Loop/Lapse Photo Mode: Photo/Auto/Burst/Timer 2. PlayBack Playing back videos and photos: 1.
3. System Setting If need to set the Video/Mode system setting, verify it is in Video/Photo interface correspondingly, long press OK button to enter setting interface. When the Setting interface appears, press the OK button to enter the“Settings menu”. Repeatedly press the Up/Down button to cycle through main options press the OK button to select your preferred option.
Insert Micro SD card Please select the brand Micro SD card Class 10 max 128GB, formatted on the computer and then inset the Micro SD card slot. Battery Install and remove the battery: 1. Install the battery: put the battery into the battery compartment according to the indicating arrow.
Page 15
Video Mode 1. To record video, verify the camera is in Video mode. 2. If the video icon displays “ ”on screen, press the OK button to start video recording accompanied with the blue light flashing. 3. Press OK button again to stop the video, also the blue light will stop flashing. Photo Mode 1.
2. Search the WIFI named “TRIAC4002BK4K” in your smart phone or tablet, and enter the password “1234567890”. 3. Open “Triacle Iris ” APP program, you can preview the shooting screen on the APP, videos and photos can be remote, files can be play backed/ downloaded/ deleted/ shared.
Page 17
Parameters 2.0’+1.3’LCD LENS 150 degree wide Angle lens SimplifiedChinese/TraditionalChinese Language /English/Japanese/Korean/Russian/German/French/Italian/ Spanish/Portuguese/Thai 4K60FPS,4K30FPS,2.7K30FPS,1080P120/60/30FPS, Video 720P240/120/60/30FPS Video Format Compression Format H.264 Photo 16M / 13M / 8M Memory Micro SD up to 128GB Video/ Slowly/Looping / Lapse Video Mode Photo Mode Photo/Auto /Burst/Timer WIFI Support...
Page 18
Imported and Exclusively marketed by: Power International AS, PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
Norsk TUSEN TAKK! Takk for at du kjøpte ditt nye action-kamera. Vi anbefaler at du bruker litt tid på å lese denne bruksanvisningen. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk, og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse: Advarsel 1. Hold trygt fra fall og slipp. 2.
Page 20
Produktets funksjoner Enheten har et vanntett hus slik at du kan filme 30 meter under vann. 2,0-tommers bakre skjerm for praktisk avspilling av videoer og bilder 1,3" frontskjerm for praktiske sjølskudd. Det er et avtakbart batteri som enkelt kan skiftes ut, noe som bidrar til å forlenge ...
Page 22
Vanntett hus OK-knapp Modus-knapp Bryter Opp-knapp Objektiv Ned-knapp ADVARSEL: Lås det vanntette huset før det settes i vann, ellers kan det føre til lekkasjer som kan skade eller ødelegge kameraet. Vann vil skade både kameraet og batteriet, noe som kan føre til eksplosjon eller brann. Garantien dekker ikke vannskader som skyldes feil bruk.
Komme i gang Strøm på: Trykk og hold inne Modus-knappen i ca. 3 sekunder. Strøm av: Trykk og hold inne Modus-knappen i ca. 3 sekunder. Oversikt over funksjoner Slå på kameraet og trykk Modus-knappen gjentatte ganger for å bla gjennom kameramoduser. Videoopptak Ta opp saktefilm Løkkeopptak...
Page 26
Innstillinger Slå på kameraet og hold inne OK-knappen for å bla gjennom kamerainnstillinger. 3. Modusinnstilling Velg modusinnstilling og trykk OK-knappen for å bla gjennom Video-/Fotomodus. Videomodus: Video/Saktefilm/Sløyfe/Tidsforkortelse Fotomodus: Foto/Auto/Serie/Tidtaker 4. Avspilling Spille av videoer og fotoer: 1. Kontroller at kameraet er i Avspillingsmenyen 2.
Page 27
5. Systeminnstilling Når du skal stille inn Video-/Modussysteminnstillingen, går du i Video/Foto-grensesnittet og holder inne OK-knappen for å åpne innstillingsgrensesnittet. Når innstillingsgrensesnittet vises, trykker du OK-knappen for å gå inn i «Innstillingsmenyen». Bruk opp-/ned-knappene for å bla gjennom hovedalternativene, og trykk OK-knappen for å velge ønsket alternativ. Videoinnstillinger 4K 60 b/s, 4K 30 b/s, 2,7K 30 b/s, 1080P 120/60/30 b/s, 720P Opptaksoppløsning...
Page 29
forenklet kinesisk / tradisjonell kinesisk / engelsk / japansk / Språk koreansk / russisk / tysk / fransk / italiensk / spansk / portugisisk / thai Tidsformat ÅÅÅÅ/MM/DD, MM/DD/ÅÅÅÅ, DD/MM/ÅÅÅÅ Tidsinnstilling Time/Minutt/Sekund Datoinnstilling År/Måned/Dag Formater Bekreft/Avbryt Enhetsinfo Produktmodell/Programvareversjon/Oppdateringstid Fabrikktilbakestilling Bekreft/Avbryt Velg det siste alternativet , og trykk OK-knappen for å...
Page 30
Indikatorlampe LED-lampe for drift: Blått lys LED-lampe for lading: Rødt lys, lyser konstant rødt under lading, og slukkes når fulladet. Videomodus 1. For å ta video må du sørge for at kameraet er i Videomodus. 2. Hvis videoikonet « » vises på skjermen, trykker du OK-knappen for å begynne å ta opp video;...
Page 31
2. Søk etter et Wi-Fi-nettverk kalt «TRIAC4002BK4K» på smarttelefonen eller nettbrettet, og angi passordet «1234567890». 3. Bytt til «Triacle Iris»-appen, så kan du forhåndsvise skjermbildet på appen, ta videoer og fotoer eksternt, og spille av / laste ned / slette / dele filer.
Page 32
4K 60 b/s, 4K 30 b/s, 2,7K 30 b/s, 1080P 120/60/30 b/s, 720P Video 240/120/60/30 b/s Videoformat Komprimeringsformat H.264 Foto 16M / 13M / 8M Minne Micro SD opptil 128GB Videomodus Video/Saktefilm/Sløyfe/Tidsforkortelse Fotomodus Foto/Auto/Serie/Tidtaker Wi-Fi Støtte HDMI Støtte Vanntetthetsdybde 30 meter med vanntett etui Lyskildefrekvens Auto / 50 Hz / 60 Hz USB 2.0...
Page 33
Importert og utelukkende markedsført av: Power International AS, Postboks 523, 1471 Lørenskog, Norge Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
Page 34
Suomi KIITOS! Kiitos, kun valitsit uuden toimintakameran. Suosittelemme, että vietät hiukan aikaa tämän ohjekirjan lukemiseen. Lue kaikki turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä käyttöopas myöhempää käyttöä varten. Varoitus 1. Säilytä laitetta turvallisessa paikassa kaatumisen ja putoamisen välttämiseksi. 2. Pidä laite etäällä magneettista häiriötä aiheuttavista kohteista, kuten sähkölaitteista, välttääksesi voimakkaita radioaaltoja, jotka voivat vahingoittaa tuotetta ja heikentää...
Tuotteen ominaisuudet Vedenpitävä kotelo mahdollistaa kuvaamisen 30 metrin syvyydessä veden pinnasta. 2,0’’-takakuvaruutu helppoa videon ja kuvan toistoa varten. 1,3’’ etukuvaruutu helppoa selfieiden ottamista varten. Irrotettava akku on helppo vaihtaa, mikä pidentää tuotteen käyttöikää. Videoiden tallennustoiminto käytettävissä ladattaessa. ...
Page 37
Vesitiivis kotelo OK-painike Tilapainike Kytkin Ylös-painike Linssi Alas-painike VAROITUS: Lukitse vesitiivis kotelo ennen kuin laitat sen veteen, muuten vesivuoto voi vahingoittaa kameraa tai tuhota sen. Vesi vahingoittaa sekä kameran että pariston, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Takuu ei kata vesivahinkoa, joka johtuu käyttäjän virheestä.
Näin pääset alkuun Virta päälle: Pidä tilapainiketta painettuna noin 3 sekuntia. Virta pois: Pidä tilapainiketta painettuna noin 3 sekuntia. Toiminnon yleiskatsaus Kytke kamera päälle ja paina jatkuvasti Tilapainiketta kameratilojen läpikäymiseksi. Videotallennus Hidas tallennus Silmukkatallennus Intervallitallennus Valokuva Automaattinen Sarja Ajastin...
Page 41
Asetukset Kytke kamera päälle ja paina pitkään OK-painiketta kamera-asetusten läpikäymiseksi. 6. Tila-asetus Valitse tila-asetus ja paina Ok-painiketta Video/Valokuvatilojen läpikäymiseksi. Videotila: Video/Hidas/Silmukka/Intervalli Valokuvatila: Valokuva/Automaattinen/Sarja/Ajastin...
Page 42
7. PlayBack Videoiden ja valokuvien toistaminen: 3. Tarkista, että kamera on Toisto-tilassa 4. Paina ylös- tai alas-painiketta valitaksesi tiedostoja, paina OK-painiketta toistaaksesi videoita tai valokuvia. 8. Käyttöjärjestelmä Jos on tarpeen asettaa Video/Tila-järjestelmän asetus, todenna se vastaavasti Video/Valokuva-käyttöliittymässä, paina pitkään Ok-painiketta siirtyäksesi asetuskäyttöliittymään.
Page 44
Järjestelmäasetukset Kuvan kierto Päälle/Pois WIFI Päälle/Pois WIFI-tiedot WIFI-nimi ja WIFI-salasana Nollaa WIFI Nollaa WIFI Valonlähteen taajuus Automaattinen/50 Hz/60 Hz LED-merkkivalo Päälle/Pois Automaattinen Pois/30S/1min/2min näytönsäästäjä Automaattinen käynnistys Pois / 3 min / 5 min / 10 min Painikekehoitus Pois/Korkea/Keski/Matala Yksinkertaistettu kiina/Perinteinen kiina/Englanti/ Kieli Japani/Korea/Venäjä/Saksa/Ranska/Italia/Espanja/ Portugali/Thai...
Page 45
Akku Akun asentaminen ja poistaminen: 1. Akun asentaminen: aseta akku akkulokeroon nuolimerkin mukaisesti. 2. Akun poistaminen: avaa akkulokero pariston poistamiseksi; Lataa akku (punainen-LED-merkkivalo syttyy vasemmalla puolella). Akun lataaminen: 1.Liitä tietokone tai verkkolaite lataamista varten. 2.Liitä autolaturi autossa lataamista varten. 3.Laitetta voi ladata videotoiminnon ollessa päällä. Merkkivalo Toiminnan LED-merkkivalo: Siniset valot Latauksen LED-merkkivalo: Punainen valo, palaa tasaisesti punaisena ladattaessa, sammuu...
Page 46
Valokuvatila 1.Kuvataksesi valokuvan, varmista, että kamera on Valokuva-tilassa. 2.Jos " "-valokuvakuvake näkyy näytöllä, paina Ok-painiketta ottaaksesi valokuvia. Taka- ja etunäytön vaihto Paina pitkään Alas-painiketta, Taka- ja etunäytön voi vaihtaa videointiin ja valokuvaukseen. Takanäyttö sammuu kytkettäessä etunäyttöön ja etunäyttö sammuu kytkettäessä takanäyttöön. Liitä...
Page 47
Etsi ja asenna ”Triacle Iris” Apple-sovelluskaupasta. WIFI-yhteydet: 5. Kun virta on päällä, paina painiketta, WIFI-viesti tulee näkyviin. 6. Etsi älypuhelimesta tai tabletista WIFI nimeltä "TRIAC4002BK4K" ja syötä salasana "1234567890". 7. Siirry "Triacle Iris"-sovellusohjelmaan. Voit esikatsella kuvausnäyttöä sovelluksessa, videoita ja valokuvia voit tarkastella etänä, tiedostoja voi toistaa/ladata/poistaa/jakaa.
Page 48
Parametrit 2,0’ +1,3’ LCD LINSSI 150 asteen laajakulmalinssi Yksinkertaistettu kiina/Perinteinen kiina/Englanti/ Kieli Japani/Korea/Venäjä/Saksa/Ranska/Italia/Espanja/ Portugali/Thai 4K60FPS, 4K30FPS, 2.7K30FPS, 1080P120/60/30FPS, Video 720P240/120/60/30FPS Videomuoto Pakkausmuoto H.264 Valokuva 16M / 13M / 8M Muisti Micro-SD enintään 128 Gt Videotila Video/Hidas/Silmukka/Intervalli Valokuvatila Valokuva/Automaattinen/Sarja/Ajastin WIFI Tuki HDMI Tuki Vedenpitävyyssyvyys...
Page 49
Imported and Exclusively marketed by: Power International AS, PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
Page 50
Dansk TAK! Tak for købet af dit nye action-kamera. Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at læse denne brugervejledning. Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt inden brug, og gem denne brugervejledning til senere brug. Advarsel 1.Pas på ikke at tabe apparatet 2.Hold det væk fra stærke magnetfelter som fx elektriske maskiner, for at undgå...
Page 51
Produktfunktioner Med et vandtæt kabinet, kan du filme 30 meter under vandoverfladen. 2,0" bagskærm med enkelt betjening og afspilning af billeder/videoer. 1,3'' forskærm til, at tage billeder af sig selv. Udtagelig batteri, der er nem at skifte og forlænger produktets levetid. ...
Page 53
Vandtæt kabinet OK-knap Funktion-knap Tænd/sluk-knap Op-knap Objektiv Ned-knap ADVARSEL: Husk at låse det vandtætte kabinet, før du bruger kamerat i vand, da der ellers kan lække vand ind og beskadige kameraet. Vand vil beskadige både kameraet og batteriet, hvilket kan medføre eksplosion eller brand.
Sådan kommer du i gang Tænd: Hold funktionsknappen nede i 3 sekunder. Sluk: Hold funktionsknappen nede i 3 sekunder. Funktionsoversigt Tænd for kameraet og tryk gentagne gange på funktionsknappen, for at skifte imellem kamerafunktionerne. Videooptagelse Langsom optagelse Gentagelsesoptagelse Lapse-optagelse Billede Auto Seriefotografering Timer...
Page 57
Indstillinger Tænd for kameraet og hold OK-knappen nede, for at skifte mellem kameraindstillingerne. 1.Funktionsindstilling Vælg funktionsindstillingen, og tryk på OK-knappen, for at skifte mellem Video/Foto-funktionerne Video-tilstand: Video/Langsom/Loop/Lapse Billedtilstand: Foto/Auto/Seriefotografering/Timer...
Page 58
2.Afspilning Sådan afspiller du videoer og billeder: 1.Sørg for, at kameraet er på afspilningsmenuen 2.Tryk på op- eller ned-knappen for at vælge filer. Tryk derefter på OK-knappen, for at afspille videoer og se billeder. 3.Systemindstillinger Hvis du skal konfigurere Video/funktion systemindstillingen, skal du sørge for at apparatet står på...
Page 61
Batteri Sådan sættes batteriet i og tages ud: 1.Sådan sættes batteriet i: Put batteriet i batterirummet i henhold til indikatorpilen. 2.Sådan tages batteriet ud: Åbn batterirummet for at tage batteriet ud. Oplad batteriet (den røde indikator til venstre lyser). Batteriopladning: 1.Tilslut computeren, eller strømforsyningen for at oplade.
Page 62
Opladefunktion: Tryk på OK-knappen for opladning. APP-installation Download og installer appen "Triacle Iris" på din smarttelefon: Til Android: Søg efter og installer "Triacle Iris" på Google Play. Til iPhone: Søg efter og installer "Triacle Iris" på Apple Store.
Page 63
Wi-Fi-forbindelse: 9. Når enheden er tændt, skal du trykke på op-knappen, hvorefter Wi-Fi-meddelelsen vises. 10.Søg efter Wi-Fi-navnet "TRIAC4002BK4K" på din smartphone eller tablet og indtast adgangskoden "1234567890". 11.I appen "Triacle Iris" kan du forhåndsvise optagelsesskærmen. Videoer og billeder kan fjernstyres, filer kan afspilles/downloades/slettes/deles.
Page 64
Lyskildens frekvens Auto/50 Hz/60 Hz USB 2.0 Input 5 V, 1A Batteristrøm 1.5W Batteri 900 MAH Videotid Ca. 1,5 timer Opladningstid Ca. 3 timer System Windows XP/Vista og nyere/WIN7/Mac OS Størrelse 60 x 44 x 31 mm Vægt Bemærk: Specifikationerne kan ændres på grund af opgradering eller opdatering. Anse venligst det akt...
Page 65
Importeret og markedsføres udelukkende af: Power International AS, PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Expert Danmark: https://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 Punkt 1 Danmark: https://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07 Expert Finland:...
Page 66
Svenska TACK! Tack för att du har köpt ditt nya actionkamera. Vi rekommenderar att du tar dig lite tid och läser igenom bruksanvisningen. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Varning 1.Var försiktig så att kameran inte faller eller tappas 2.Ha inte i närheten av starkt magnetiska störande objekt som elektriska maskiner, för att undvika starka radiovågor som kan skada produkten och påverka ljud-och bildkvalitet...
Page 67
Produktfunktioner Med ett vattentätt hölje kan du filma 30 meter under vattenytan. 2-tums skärm på baksidan för enkel uppspelning av videor och bilder. 1,3-tums skärm på framsidan för att enkelt ta självbilder. Avtagbart batteri gör det lätta att byta och förlänger produktens livslängd. ...
Page 68
Produktöversikt Skärm på framsida Skärm på baksida Laddningsindikator Funktionsindikator USB-port Micro USB-fack UPP-knapp HDMI-port Ned-knapp...
Page 69
Vattentätt skal OK-knapp Lägesknapp Knapp Upp-knapp Lins Ned-knapp VARNING: Lås det vattentäta skalet innan kameran doppas i vatten, för att det inte ska läcka in och skada eller förstöra kameran. Vatten skadar både kameran och batteriet, vilket kan orsaka explosion eller brand. Garantin täcker inte vattenskador som beror på...
Komma igång Sätta på: Håll Lägesknappenintryck i ca 3 sekunder. Stäng av: Håll Lägesknappenintryck i ca 3 sekunder. Funktionsöversikt Starta kameran och tryck fler gånger på Lägesknappen för att köra igenom kameralägena. Videoinspelning Långsam inspelning Loop-inspelning Inspelning med fördröjning Bild Auto Sekvens Timer...
Page 73
Inställningar Starta kameran och tryck fler gånger på OK-knappen för att köra igenom kamerainställningarna. 9. Lägesinställning Välj lägesinställningen och tryck på OK-knappen för att köra igenom video-/bildläget. Videoläge: Video/Långsam/Loop/Intervall Bildläge: Bild/Auto/Sekvens/Timer...
Page 74
10. Uppspelning Spela upp videor och bilder: 5. Verifiera att kameran är i uppspelningsmenyn 6. Tryck på upp- eller nedknappen för att välja filer, tryck på OK-knappen för att spela upp videor eller bilder. 11. Systeminställning Om du behöver ställa in systeminställningen för Video/Läge, kontrollera att den är i motsvarande Video/Bild-gränssnitt, håll OK-knappen intryckt för att öppna inställningsgränssnittet.
Page 76
Automatisk skärmsläckare Av/30 s/1 min/2 min Automatisk start Av/3 min/ 5 min/ 10 min Prompt-knapp Av/Hög/Medel/Låg Förenklad kinesiska/ traditionell kinesiska/ engelska/ Språk japanska/ koreanska/ ryska/ tyska/ franska/ italienska/ spanska/ portugisiska/ thailändska Tidsformat ÅÅÅÅ/MM/DD, MM/DD/ÅÅÅÅ, DD/MM/ÅÅÅÅ Timerinställningar Timme/Minut/Sekund Datuminställning År/Månad/Dag Format Bekräfta/Avbryt Information om enheten Produktmodell/Programversion/ Uppdateringstid...
Page 77
Batteriladdning: 1.Anslut datorn eller ladda med strömadaptern. 2.Anslut till billaddaren för att ladda i bilen. 3.Kan laddas samtidigt som videofunktionen är igång. Indikationslampa Funktionsindikator: Blått ljus Laddningsindikator: Rött ljus, lyser fast röd under laddning, släcks när det är fulladdat. Videoläge 1.För att spela in video, verifiera att kameran är i Video-läget.
Page 78
För iPhone: Sök upp "Triacle Iris" på APP store och installera. WIFI-anslutning: 13.När enheten startats, tryck på upp-knappen för att visa WIFI-information. 14.Sök upp WIFI:n med namnet "TRIAC4002BK4K" på din smarttelefon eller tablet, och ange lösenordet "1234567890". 15.Öppna "Triacle Iris"-appens program för att förhandsvisa bildscenen på appen, videor och bilder kan tas bort, filer kan spelas upp, hämtas, tas bort, delas.
Need help?
Do you have a question about the TRIAC4002BK4K and is the answer not in the manual?
Questions and answers
How do I start it
To start the TRIACLE TRIAC4002BK4K, press and hold the Mode button for about 3 seconds.
This answer is automatically generated
Couldn’t find audio in dhe meny, no audio in dhe video.
There may be no audio in the TRIACLE TRIAC4002BK4K video because the "Sound recording" setting is turned off. To enable audio, go into the settings and turn "Sound recording" on.
This answer is automatically generated