We make sure that every Audibax product is built to last long. All our references are made with long lasting materials and our specialists are dedicated to constantly doing quality controls to guarantee the best result.
As the manufacturer of this product, Audibax has the responsibility to inform you about the potential health risks associated with its use. One such risk is hearing damage caused by prolonged exposure to high volume.
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 RECEIVER The receiver display overview ① Unit display ② Wireless unit battery level ③ Unit signal strength ④ Selected unit frequency (example unit 1) Output volume adjustment To adjust the volume, select a unit (1 to 4), briefly press SYNC/SET, increase or decrease the volume with the up or down keys, the VOL- values will increase or decrease on the display, press SET/SYNC again when the volume of the unit is at the desired level.
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 TRANSMITTER ① Nethead ② Display screen ③ Power switch ④ Battery compartment ⑤ Tailpipe BODYPACK LAUNCHER ① Mini-XLR connector for microphone ② Display ③ Power switch ④ Infrared pairing LED ⑤ Battery compartment...
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 SYNC Infrared Frequency Setting Align the infrared frequency window of the transmitter with the infraredfrequency window of the receiver (10~20 cm), short press the “sync” button (less than 1 second) of the receiver, and the receiver display will show “IR-----”. After the frequency is successful, the transmitter displaywill flash and the frequency will become the same as the receiver,...
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 BIENVENIDO A AUDIBAX Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.
Como fabricante de este producto, Audibax tiene la responsabilidad de informarle sobre los posibles riesgos para la salud asociados con su uso. Uno de estos riesgos es el daño auditivo causado por la exposición prolongada a altos niveles de volumen.
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 RECEPTOR Descripción general de la pantalla del receptor ① Visualización de unidades ② Nivel de batería unidad inalámbrica ③ Intensidad de señal de unidad ④ Frecuencia de unidad seleccionada (ejemplo unidad 1)
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 TRANSMISOR ① Capsúla del micrófono ② Pantalla de visualización ③ Interruptor de encendido ④ Compartimento de las pilas ⑤ Tapa compartimento pilas TRANSMISOR BODYPACK ① Conector Mini-XLR para micrófono ② Pantalla ③ Interruptor de encendido ④...
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 SINCRONIZACIÓN Configuración de frecuencia infrarroja Apunte la ventana de infrarrojos del transmisor hacia la ventana de infrarrojos del emisor, dentro de un rango de unos 20cm. Presione el botón IR del receptor, este mostrará en la pantalla la palabra “IR--- ---“.
AWM 401 / AWM 402 / AWM 403 Transmisor de mano: Rango de frecuencias: 640-690Mhz Salida de potencia RF: máx. 30 mW Modo de oscilación: PLL Estabilidad de la frecuencia de transmisión: <30 ppm Rango dinámico: ≥100dB (A) Respuesta de frecuencia: 50Hz-15KHz Presión sonora de entrada máxima: 130 dB SPL...
Need help?
Do you have a question about the AWM 401 and is the answer not in the manual?
Questions and answers