Bosch BSGL3 Series Instructions For Use Manual
Bosch BSGL3 Series Instructions For Use Manual

Bosch BSGL3 Series Instructions For Use Manual

Bagged vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for BSGL3 Series:

Advertisement

Quick Links

Bagged vacuum cleaner
BSGL3...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Information for Use
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[pl]
Instrukcja obsługi
[ru]
Руководство пользователя
[fa]
[ar]
Bodenstaubsauger mit Staubbeutel
Bagged vacuum cleaner
Støvsuger med støvpose
Gulvstøvsuger med støvpose
Golvdammsugare med dammsugarpåse
Pölynimuri jossa pölypussi
Ηλεκτρική σκούπα δαπέδου με σακούλα σκόνης
Odkurzacz z workiem na pył
Бытовой пылесос с мешком для пыли
‫دستورالعمل استفاده‬
‫دليل المستخدم‬
‫جاروبرقی کیسه دار‬
‫مكنسة أرضيات بكيس أتربة‬
9
14
18
22
26
30
34
39
44
49
53

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch BSGL3 Series

  • Page 1 Bagged vacuum cleaner BSGL3... [de] Gebrauchsanleitung Bodenstaubsauger mit Staubbeutel [en] Information for Use Bagged vacuum cleaner [da] Betjeningsvejledning Støvsuger med støvpose [no] Bruksanvisning Gulvstøvsuger med støvpose [sv] Bruksanvisning Golvdammsugare med dammsugarpåse [fi] Käyttöohje Pölynimuri jossa pölypussi [el] Εγχειρίδιο χρήστη Ηλεκτρική σκούπα δαπέδου με σακούλα σκόνης [pl] Instrukcja obsługi Odkurzacz z workiem na pył...
  • Page 2 https://digitalguide.bsh-group.com?mat-no=8001293141  - -- [de] Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie die Webseite, um die erweiterten Hinweise zur Benutzung zu öffnen. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu Ihrem Gerät oder Zubehör. [en] Scan the QR code or visit the website to open the Further Notices for Use. You can find additional informa- tion about your appliance or accessory here.
  • Page 9 Sicherheit de Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zubehör. Bei Schäden durch Verwendung fremder Produkte besteht kein Anspruch auf Garantie.
  • Page 10 de Sicherheit ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwen- det werden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. ▶...
  • Page 11 Sachschäden vermeiden de ▶ Nie das Rohr oder die Düsen auf Augen, Haare, Ohren oder Mund richten. ▶ Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine Perso- nen unterhalb des Geräts befinden. ▶ Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie- hen.
  • Page 12: Bedienung

    de Bedienung Bedienung Bürste der Turbodüse dreht sich nicht. Bedienung Bürstenwalze ist verunreinigt. Bedienung Gerät montieren Reinigen Sie die Bürstenwalze. ▶ → Abb.  -  Saugleistung ist zu gering. Gerät bedienen Drehen Sie den Leistungsregler auf ma- ▶ → Abb.  -  ximale Saugleistung. Gerät demontieren Haussicherung löst beim Einschalten des → Abb.
  • Page 13 Kundendienst de Die Kontaktdaten des Kundendiensts fin- den Sie im beiliegenden Kundendienstver- zeichnis oder auf unserer Website.
  • Page 14 en Safety Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Only use this appliance: ¡...
  • Page 15 Safety en ▶ If the power cord of this appliance is damaged, it must be re- placed by the manufacturer, the manufacturer's Customer Ser- vice or a similarly qualified person in order to prevent any risk. ▶ Never operate a damaged appliance. ▶...
  • Page 16: Contents Of Package

    en Preventing material damage ▶ When the cord is being rewound automatically, ensure that the mains plug is not thrown in the direction of persons, body parts, animals or objects. ▶ Keep packaging material away from children. ▶ Do not let children play with packaging material. damage material Preventing...
  • Page 17: Cleaning And Servicing

    Cleaning and servicing en servicing Cleaning The household fuse trips when the Cleaning and servicing appliance is switched on. To keep your appliance working efficiently servicing Cleaning Several appliances are operated for a long time, it is important to clean and simultaneously at an electrical mains maintain it carefully.
  • Page 18 da Sikkerhed Sikkerhed ¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere brug, og giv dem videre til en senere ejer. ¡ Tilslut ikke apparatet i tilfælde af en transportskade. Anvend kun apparatet: ¡ med originale dele og tilbehør. Ved skader, der opstår som følge af anvendelse af fremmede produkter, bortfalder retten til garan- tiydelser.
  • Page 19 Sikkerhed da ▶ Hvis nettilslutningsledningen til apparatet bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå, at der opstår fare. ▶ Brug aldrig et beskadiget apparat. ▶ Brug aldrig et apparat med revnet eller ødelagt overflade. ▶...
  • Page 20 da Forhindring af materielle skader ▶ Sluk for apparatet under pauser i støvsugningen, og træk netstik- ket ud. ▶ Oprulning af netledningen. ▶ Pas på, at netstikket ikke rammer personer, legemsdele, husdyr eller genstande under den automatiske ledningsoprulning. ▶ Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn. ▶...
  • Page 21: Rengøring Og Pleje

    Rengøring og pleje da pleje Rengøring Husets sikring udløser, når der tændes for Rengøring og pleje apparatet. Rengør og plej maskinen omhyggeligt, så pleje Rengøring Der anvendes flere apparater på samme tid maskinen forbliver funktionsdygtig længe. i et strømnet. Udskiftning af støvpose Aktiver husets sikring.
  • Page 22 no Sikkerhet Sikkerhet ¡ Les nøye gjennom denne anvisningen. ¡ Oppbevar veiledningen og produktinformasjonen for senere bruk eller for en senere eier. ¡ Ikke koble til apparatet dersom det har transportskader. Apparatet må kun brukes: ¡ med originaldeler og -tilbehør. Garantien dekker ikke skader som følge av bruk av produkter av annet fabrikat.
  • Page 23 Sikkerhet no ▶ Dersom det oppstår skader på apparatets strømkabel, må den skiftes ut av produsenten, kundeservice eller av en annen kvalifi- sert person for å unngå at det oppstår fare. ▶ Bruk aldri apparatet hvis det har skader. ▶ Bruk aldri apparatet med sprukket eller knust overflate. ▶...
  • Page 24: Rengjøring Og Pleie

    no Unngå materielle skader ▶ Kontroller at støpselet ikke slynges borti personer, kroppsdeler, dyr eller gjenstander ved automatisk kabelinntrekk. ▶ Hold emballasjen borte fra barn. ▶ Barn må ikke få leke med emballasjen. skader materielle Unngå Omstillbart gulvmunnstykke Unngå materielle skader Teleskoprør med skyvemansjett skader materielle...
  • Page 25: Utbedring Av Feil

    Utbedring av feil no apparat gammelt Avfallsbehandling Rengjøre utblåsningsfilteret Avfallsbehandling av gammelt → Fig.  -  apparat feil Utbedring apparat gammelt Avfallsbehandling Utbedring av feil Trekk ut strømkabelens støpsel. feil Utbedring ▶ Kun opplært fagpersonell skal utføre Kapp av strømkabelen. reparasjoner på maskinen. Kast apparatet på...
  • Page 26 sv Säkerhet Säkerhet ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Förvara bruksanvisningen och produktinformationen för senare användning eller till nästa ägare. ¡ Anslut inte enheten om den har transportskador. Använd bara enheten för: ¡ med originaldelar och originaltillbehör. Garantin gäller inte för skador som orsakats av att externa produkter har använts.
  • Page 27 Säkerhet sv ▶ Om apparatens nätanslutningsledning blir skadad måste den för att risker ska förhindras bytas av tillverkaren eller dennes kund- tjänst eller av en person med likvärdiga kvalifikationer. ▶ Använd aldrig skadad enhet. ▶ Använd aldrig en apparat med sprucken trasig yta. ▶...
  • Page 28: Medföljande Tillbehör

    sv Förhindra sakskador ▶ Låt inte barn komma i närheten av förpackningsmaterial. ▶ Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. sakskador Förhindra ställbart golvmunstycke Förhindra sakskador Teleskoprör med skjutmuff sakskador Förhindra ▶ Bär aldrig enheten i slangen. ▶ Kontrollera regelbundet glidsulornas för- Slang slitning.
  • Page 29: Avhjälpning Av Fel

    Avhjälpning av fel sv Avhjälpning Avhjälpning av fel Denna enhet är märkt i en- lighet med der europeiska ▶ Det är bara specialutbildad personal Avhjälpning direktivet 2012/19/EU om som får reparera maskinen. avfall som utgörs av eller in- ▶ Maskinen får bara repareras med origi- nehåller elektroniska produk- nalreservdelar.
  • Page 30 fi Turvallisuus Turvallisuus ¡ Lue tämä ohje huolellisesti. ¡ Säilytä ohjeet ja tuotetiedot myöhempää käyttötarvetta tai mahdollista uutta omistajaa varten. ¡ Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön. Käytä laitetta vain: ¡ valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla. Takuu ei kata vieraiden tuotteiden käytöstä...
  • Page 31 Turvallisuus fi ▶ Jos laitteen verkkojohto vaurioituu, sen saa turvallisuussyistä vaihtaa vain valmistaja, sen huoltopalvelu tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö. ▶ Älä käytä viallista laitetta. ▶ Jos laitteen pinta on haljennut tai murtunut, sitä ei saa missään tapauksessa käyttää. ▶ Älä vedä verkkojohdosta, kun irrotat laitteen sähköverkosta. Vedä...
  • Page 32: Toimituksen Sisältö

    fi Esinevahinkojen välttäminen ▶ Varmista, että verkkopistoke ei vahingoita henkilöitä, lemmikkieläimiä tai esineitä, kun johto kelautuu automaattisesti laitteen sisään. ▶ Pidä pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta. ▶ Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla. välttäminen Esinevahinkojen Yleiskatsaus Esinevahinkojen välttäminen Yleiskatsaus välttäminen Esinevahinkojen ▶ Älä kanna laitetta letkusta. Yleiskatsaus Tästä...
  • Page 33: Toimintahäiriöiden Korjaaminen

    Toimintahäiriöiden korjaaminen fi Asunnon sulake laukeaa, kun laite Pölypussin vaihto kytketään päälle. → Kuva  -  Sähköverkossa käytetään samanaikaisesti Moottorinsuojasuodattimen useita laitteita. puhdistus Kytke asunnon sulkea päälle. → Kuva  -  Valitse pienin tehoaste. Poistoilmasuodattimen Kytke laite päälle. puhdistaminen hävittäminen laitteen poistetun Käytöstä Käytöstä poistetun laitteen → Kuva  - ...
  • Page 34 el Ασφάλεια Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφο- ρά. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο: ¡...
  • Page 35 Ασφάλεια el ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της συσκευής. ▶ Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατα- σκευαστή...
  • Page 36: Υλικά Παράδοσης

    el Αποφυγή υλικών ζημιών ▶ Τραβήξτε εντελώς έξω το καλώδιο σύνδεσης. ▶ Κρατάτε τα ενδύματα, τα μαλλιά, τα δάκτυλα και άλλα μέρη του σώματος μακριά από τα ανοίγματα στη συσκευή και τα κινούμε- να εξαρτήματα. ▶ Μην κατευθύνετε τον σωλήνα ή τα πέλματα/στόμια αναρρόφη- σης...
  • Page 37: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Χειρισμός el βλαβών Αποκατάσταση Εύκαμπτος σωλήνας Αποκατάσταση βλαβών Χειρολαβή ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο βλαβών Αποκατάσταση προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιή- Στόμιο αναρρόφησης για σκούπι- σει επισκευές στη συσκευή. σμα επίπλων ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται Στόμιο αναρρόφησης για σκούπι- να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της σμα...
  • Page 38: Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πε- Λατών

    el Απόσυρση παλιάς συσκευής Ρυθμίστε τη χαμηλότερη βαθμίδα ισχύ- ος. Ενεργοποιήστε τη συσκευή. συσκευής παλιάς Απόσυρση Απόσυρση παλιάς συσκευής συσκευής παλιάς Απόσυρση Τραβήξτε το φις του καλωδίου σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος. Αποσύρετε τη συσκευή σύμφωνα με τους κανόνες...
  • Page 39 Bezpieczeństwo pl Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. ¡ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡...
  • Page 40 pl Bezpieczeństwo ▶ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalifikowany personel. ▶ Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. ▶ W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- nia należy zlecić jego wymianę przez producenta, jego serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną...
  • Page 41: Zakres Dostawy

    Zapobieganie szkodom materialnym pl ▶ Nie używać substancji łatwopalnych ani zawierających alkohol podczas czyszczenia urządzenia. ▶ Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. ▶ Nie zbliżać odzieży, włosów, palców ani innych części ciała do ruchomych części i otworów w urządzeniu. ▶ Nigdy nie kierować rury ani dysz w stronę oczu, włosów, uszu lub ust.
  • Page 42: Czyszczenie I Pielęgnacja

    pl Obsługa usterek Usuwanie Rura teleskopowa z tuleją Usuwanie usterek przesuwną ▶ Naprawy urządzenia mogą być wykony- usterek Usuwanie Wąż wane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Uchwyt ▶ Do naprawy urządzenia należy używać Szczotka do tapicerki wyłącznie oryginalnych części zamien- nych. Ssawka do szczelin ▶...
  • Page 43 Utylizacja zużytego urządzenia pl urządzenia zużytego Utylizacja Serwis Utylizacja zużytego urządzenia Serwis Dokładne informacje na temat okresu i wa- urządzenia zużytego Utylizacja Serwis Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego runków gwarancji można uzyskać od na- od gniazda sieciowego. szego serwisu, od sprzedawcy urządzenia Przeciąć...
  • Page 44 ru Безопасность Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше- го использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортиров- кой, не подключайте прибор. Используйте прибор только: ¡ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре- ждений...
  • Page 45 Безопасность ru Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без надзора взрослых. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти. ▶ Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабе- ля данного прибора может быть выполнена только производи- телем...
  • Page 46: Комплект Поставки

    ru Во избежание материального ущерба ▶ Не используйте воспламеняющиеся или спиртосодержащие ве- щества при очистке прибора. ▶ Полностью вытягивайте сетевой кабель. ▶ Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы при- бора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и другие ча- сти...
  • Page 47 Эксплуатация ru Переключаемая насадка для неисправностей Устранение Устранение неисправностей чистки пола ▶ Ремонтировать прибор разрешается неисправностей Устранение Телескопическая трубка с муф- только квалифицированным специали- той-ползунком стам. ▶ Для ремонта прибора можно использо- Шланг вать только оригинальные запчасти. Ручка ▶ Во избежание опасностей замена по- Насадка...
  • Page 48: Сервисная Служба

    службе, у вашего продавца или найти на нашем сайте. Адрес и телефон сервисной службы мож- но найти в прилагаемом перечне сер- висных служб или на нашем веб-сайте. Для доступа к контактам служб клиентско- го сервиса, вы также можете использо- вать данный QR код. https://www.bosch-home.ru...
  • Page 49 ‫ ایمنی‬fa ‫ایمنی‬ ¡ ‫بخوانید‬ ‫دقت‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫راهنما‬ ‫دفترچه‬ ‫این‬ ¡ ‫دارید‬ ‫نگه‬ ‫مجدد‬ ‫استفاده‬ ‫یا‬ ‫آتی‬ ‫استفاده‬ ‫برای‬ ‫را‬ ‫خودرو‬ ‫اطالعات‬ ‫و‬ ‫راهنما‬ ‫دفترچه‬ ¡ ‫نکنید‬ ‫متصل‬ ‫را‬ ‫آن‬ ،‫نقل‬ ‫و‬ ‫حمل‬ ‫هنگام‬ ‫دستگاه‬ ‫دیدن‬ ‫آسیب‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫کنید‬ ‫استفاده‬...
  • Page 50 fa  ‫مالی‬ ‫آسیبهای‬ ‫از‬ ‫جلوگیری‬ 52 ‫صفحه‬   ←  ‫بگیرید‬ ‫تماس‬ ‫مشتریان‬ ‫خدمات‬ ‫با‬ ◀ ‫کنید‬ ‫استفاده‬ ‫داخلی‬ ‫فضای‬ ‫در‬ ‫فقط‬ ‫دستگاه‬ ‫این‬ ‫از‬ ◀ ‫ندهید‬ ‫قرار‬ ‫شدید‬ ‫رطوبت‬ ‫و‬ ‫گرما‬ ‫معرض‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫دستگاه‬ ‫هرگز‬ ◀ ‫نکنید‬ ‫استفاده‬ ‫دستگاه‬ ‫کردن‬...
  • Page 51  fa ‫کلی‬ ‫نمای‬ ‫عیب‬ ‫یابی‬ ‫نمای‬ ‫کلی‬ ‫یابی‬ ‫عیب‬ ‫کلی‬ ‫نمای‬ ‫عیب‬ ‫یابی‬ ‫نمای‬ ‫کلی‬ ‫کنند‬ ‫تعمیر‬ ‫را‬ ‫دستگاه‬ ‫توانند‬ ‫می‬ ‫دیده‬ ‫آموزش‬ ‫کارکنان‬ ‫فقط‬ ◀ ‫کنید‬ ‫می‬ ‫مشاهده‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫دستگاه‬ ‫کلی‬ ‫نمای‬ ‫اینجا‬ ‫در‬ ‫استفاده‬ ‫اصلی‬ ‫یدکی‬ ‫قطعات‬ ‫از‬...
  • Page 52 fa  ‫مشتری‬ ‫خدمات‬ ‫مرکز‬ ‫اروپائی‬ ‫ضوابط‬ ‫مطابق‬ ‫دستگاه‬ ‫اين‬ EU/2012/19 ‫های‬ ‫دستگاه‬ ‫باره‬ ‫در‬ waste ‫الکترونيکی‬ ‫و‬ ‫برقی‬ ‫کهنه‬ electrical and electronic equipment - WEEE ‫شده‬ ‫مشخص‬ ‫است‬ ‫معتبر‬ ‫اوپا‬ ‫سراسر‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫ضوابط‬ ‫این‬ ‫بازپس‬ ‫شيوه‬ ‫کلی‬ ‫چوب‬ ‫چهار‬ ،‫است‬...
  • Page 53 ‫ األمان‬ar ‫األمان‬ .‫اقرأ هذا الدليل بعناية‬ ¡ ‫احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو‬ ¡ .‫لتسليمها إلى المالك التالي‬ ‫ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية‬ ¡ .‫النقل‬ :‫ال تستخدم الجهاز إال‬ ‫مع األجزاء والكماليات األصلية. ال يحق المطالبة بحقوق الضمان في‬ ¡...
  • Page 54 ar ‫األمان‬ ‫إذا كان كابل الكهرباء لهذا الجهاز متضر ر ًا، يجب تغييره من قبل‬ ◀ ‫الجهة الصانعة أو مركز خدمة العمالء التابع لها أو من قبل فني‬ .‫مؤهل بشكل مماثل، وذلك لتجنب المخاطر‬ .‫ال تش غ ِّل أب د ًا جها ز ًا متضر ر ًا‬ ◀...
  • Page 55 ‫ تجنب األضرار المادية‬ar ‫أثناء اللف األوتوماتيكي للسلك، تأكد أن القابس الكهربائي ليس‬ ◀ .‫مقذو ف ًا باتجاه أشخاص أو أجزاء الجسم أو حيوانات أو أشياء‬ .‫أبعد مواد التغليف عن متناول األطفال‬ ◀ .‫ال تدع األطفا ل َ يلعبون بمواد التغليف للجهاز‬ ◀...
  • Page 56 ar ‫التغلب على االختالالت‬ .‫ينفصل المصهر المنزلي عند تشغيل الجهاز‬ ‫تغيير كيس األتربة‬ ‫يتم تشغيل العديد من األجهزة بشكل متزامن‬ ‫←  الشكل‬  -  .‫من مصدر كهرباء واحد‬ ‫تنظيف فلتر حماية المحرك‬ .‫قم بتشغيل المصهر المنزلي‬ ‫←  الشكل‬  -  .‫اضبط أدنى مستوى أداء‬ ‫تنظيف...
  • Page 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directo- BSH Hausgeräte GmbH...

Table of Contents