Download Print this page
DURAVIT Paiova 5 700390 Mounting Instructions

DURAVIT Paiova 5 700390 Mounting Instructions

Bathtub, built-in version

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Monteringsveiledning
Monteringsanvisning
Montaažijuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Návod k montáži
Montážny návod
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de montaj
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj Kılavuzu
安装说明
설치 설명서
設置説明書
‫دليل التركيب‬
Badewanne, Einbauversion
Bathtub, built-in version
Baignoire, version à encastrer
Bad, inbouwversie
Bañera, versión empotrada
Vasca, versione da incasso
Banheira, versão de embutir
Badekar, indbygningsversion
Kylpyamme, upotettava malli
Badekar, innbyggingsversjon
Badkar, inbyggnadsversion
Vann, sisseehitatav paigaldusversioon
Wanna, wersja do zabudowy
Ванна, встраиваемая версия
Vana, verze pro zabudování
Vaňa na kúpanie, montážna verzia
Fürdőkád, beépíthető változat
Kupaonska kada, ugradbena verzija
Cadă, variantă încastrată
Kad, vgradna različica
Вана, версия за вграждане
Vanna, iebūvētais variants
Vonia, Įmontuojama
Küvet, gömme (ankastre) versiyon
嵌入式浴缸
욕조, 설치 버전
バスタブ、埋め込みタイプ
‫بانيو، إصدار تركيبي‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Paiova 5 700390 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DURAVIT Paiova 5 700390

  • Page 1 Montageanleitung Badewanne, Einbauversion Mounting instructions Bathtub, built-in version Notice de montage Baignoire, version à encastrer Montagehandleiding Bad, inbouwversie Instrucciones de montaje Bañera, versión empotrada Istruzioni di montaggio Vasca, versione da incasso Instruções de montagem Banheira, versão de embutir Monteringsanvisning Badekar, indbygningsversion Asennusohje Kylpyamme, upotettava malli Monteringsveiledning...
  • Page 2 Sicherheit Die Einbaumöglichkeit 1 wird stellvertretend für andere Zweck des Dokuments Einbaumöglichkeiten beschrieben. Die Anleitung ist Bestandteil des Duravit Produkts. Wenn Produkt prüfen die Anleitung NICHT befolgt wird, können Personen-, > Prüfen, ob das Produkt beschädigt ist. Produkt- und/oder Sachschäden die Folge sein.
  • Page 3 Installation option 1 is described as representative for Purpose of the document other installation options. The instructions are part of the Duravit product. Failure Inspecting the product to follow the instructions may result in personal injury, > Inspect the product for damages.
  • Page 4 La possibilité de montage 1 est décrite de manière Objet du document représentative pour toutes les autres possibilités de La notice fait partie du produit Duravit. Si la notice n’est montage. PAS respectée, des dommages sont possibles sur les Contrôle du produit personnes, les produits et/ou le matériel.
  • Page 5 De inbouwoptie 1 wordt als voorbeeld dienend voor de Doel van het document andere inbouwopties beschreven. De handleiding is onderdeel van het Duravit product. Product controleren Wordt de handleiding NIET opgevolgd, kan er persoonlijk > Controleren of het product beschadigd is.
  • Page 6 Objetivo del documento Comprobación del producto Las instrucciones forman parte del producto Duravit. Si > Comprobar que el producto no esté dañado. NO se observan las instrucciones, se pueden producir daños personales, daños en el producto o materiales.
  • Page 7 Tutti i documenti relativi a questo prodotto e ulteriori Contenuto dell’imballo informazioni sono disponibili online: Il contenuto dell’imballo dipende dal modello. > I documenti online sono reperibili su qr.duravit.com o Opzioni di installazione www.duravit.com, dove è possibile inserire i codici – 1: angolare articolo del prodotto.
  • Page 8 A opção de instalação 1 é descrita como representativa Objetivo do documento de outras opções de instalação. O manual de instruções faz parte do produto Duravit. Verificar o produto O NÃO cumprimento do manual de instruções pode > Verificar se o produto está danificado.
  • Page 9 Sikkerhed Mulighed for montering 1 gælder også for alle andre Dokumentets formål monteringsmuligheder. Vejledningen er en fast del af produktet Duravit. Kontrol af produkt Overholdes vejledningen IKKE, kan der ske kvæstelser, > Kontrollér, om produktet er beskadiget. produktskader og/eller tingsskader.
  • Page 10 – 3: Kolo Turvallisuus Asennusmahdollisuus 1 kuvataan edustamaan muita Asiakirjan tarkoitus asennusmahdollisuuksia. Ohje on osa Duravit-tuotetta. Jos ohjetta EI noudateta, Tuotteen tarkastus seurauksena saattaa olla henkilö-, tuote- ja/tai > Tarkasta, onko tuote vahingoittunut. aineellisia vahinkoja. > Lue ohje ja noudata sitä.
  • Page 11 – 3: Nisje Sikkerhet Monteringsalternativ 1 beskrives representativt for Formålet med dokumentet andre monteringsalternativer. Veiledningen er en del av Duravit-produktet. Hvis Kontrollere produktet veiledningen IKKE blir fulgt, kan det føre til > Kontroller om produktet er skadet. personskader, produktskader og/eller materielle skader.
  • Page 12 Monteringsanvisningar Alla dokument till denna produkt och mer information Leveransens innehåll finns tillgänglig online: Leveransomfattningen beror på modell. > Dokumenten online går att hämta på qr.duravit.com Installationsmöjligheter eller www.duravit.com och ange produktens – 1: Hörn artikelnummer i sökfältet. – 2: Baksida mot vägg –...
  • Page 13 Ohutus Paigaldusvõimalust 1 kirjeldatakse asendusena teistele Dokumendi eesmärk paigaldusvõimalustele. Juhend on Duravit toote osa. Kui seda juhendit EI järgita, Toote kontrollimine võivad tagajärjeks olla isiku-, toote- ja/või varakahjud. > Kontrollige, ega toode ei ole kahjustatud. > Lugege ja järgige juhendit.
  • Page 14 Zamykanie otworu rewizyjnego Instalacja wstępna została wykonana w sposób > Otwór rewizyjny musi być zabezpieczony przed profesjonalny. rozpryskami wody. > Wyświetlić arkusz danych instalacji poprzedzającej > Otwór rewizyjny można otwierać wyłącznie za pomocą montaż na stronie qr.duravit.com lub www.duravit.com. narzędzia. 23.12.18 59209 70000675...
  • Page 15 Объем поставки информация доступны в Интернете: Комплект поставки зависит от модели. > Получите доступ к онлайн-документам через Варианты установки qr.duravit.com или www.duravit.com и укажите номер – 1: Угловой артикула изделия в строке поиска. – 2: Пристенный – 3: В нише...
  • Page 16 > V oblasti odtokové armatury vytvořte revizní otvor. Rozměry revizního otvoru: > 20 x 20 cm Přípravné práce před instalací jsou provedeny odborně. (7 7/8 x 7 7/8"). > Otevřete si předinstalační list na qr.duravit.com nebo Zavření revizního otvoru www.duravit.com. > Revizní otvor musí být chráněn proti stříkající vodě.
  • Page 17 Bezpečnosť Možnosť montáže 1 je opísaná ako reprezentatívna pre Účel dokumentu ostatné možnosti montáže. Tento návod je súčasťou výrobku Duravit. Ak sa NEBUDE Kontrola výrobku dodržiavať tento návod, môžu byť následkom zranenia > Skontrolujte, či nie je výrobok poškodený. osôb a/alebo vecné škody.
  • Page 18 Biztonság Az 1. beszerelési lehetőséget más beépítési lehetőségek A dokumentum rendeltetése helyett ismertetjük. Az útmutató a Duravit termék alkotórésze. Az utasítások Termék vizsgálata be NEM tartása személyi sérülést, termékkárosodást és/ > Vizsgálja meg, hogy a termék nem sérült-e. vagy anyagi kárt okozhat.
  • Page 19 Sadržaj isporuka dostupni su na internetu: Opseg isporuke ovisi o modelu. > Online dokumentima pristupite putem qr.duravit.com Mogućnosti ugradnje ili www.duravit.com i unesite broj artikla u polje za – 1: Kut pretraživanje. – 2: Prednja stijenka – 3: Niša Sigurnost Mogućnost ugradnje 1 sadržava opis drugih mogućnosti...
  • Page 20 Scopul documentului reprezentativă pentru alte posibilităţi de montare. Instrucţiunile sunt parte componentă a produsului Verificarea produsului Duravit. Dacă instrucţiunile NU sunt respectate, atunci se > Verificaţi dacă produsul este deteriorat. pot produce deteriorări ale produsului și / sau daune materiale.
  • Page 21 Varnost Možnost vgradnje 1 je opisana kot primer drugih Namen dokumenta možnosti vgradnje. Navodila so sestavni del izdelka Duravit. Če navodil NE Preverjanje izdelka upoštevate, lahko pride do telesnih poškodb, poškodb na izdelku in/ali materialne škode. > Preverite, ali je izdelek poškodovan.
  • Page 22 допълнителна информация са достъпни онлайн: Обемът на доставката зависи от модела. > Извикайте онлайн документите чрез qr.duravit.com Възможности за вграждане или www.duravit.com и въведете в полето за търсене – 1. Ъглов номера на артикул на продукта. – 2. Поставяне до стена...
  • Page 23 Montāžas norādījumi Visi dokumenti par šo izstrādājumu un cita informācija ir Piegādes komplekts pieejami tiešsaistē: Piegādes komplekts ir atkarīgs no modeļa. > Tiešsaistes dokumentus meklējiet vietnē qr.duravit.com Iebūvēšanas iespējas vai www.duravit.com un meklēšanas laukā ievadiet – 1: Stūrī produkta numuru.
  • Page 24 – 3: nišoje Apsauga 1 galimas įmontavimo variantas yra kitų galimų Dokumento paskirtis įmontavimo variantų pavyzdys. Ši instrukcija yra „Duravit“ gaminio sudedamoji dalis. Jei Gaminio tikrinimas NESILAIKOMA instrukcijos, galima žala žmonėms, > Patikrinkite, ar gaminys nepažeistas. gaminiui ir (arba) materialinė žala.
  • Page 25 Güvenlik 1. kurulum seçeneği, diğer kurulum seçeneklerinin Montaj Kılavuzu'nun amacı yerine açıklanmaktadır. Bu Montaj Kılavuzu, Duravit ürününün bir parçasıdır. Ürünü kontrol edin Kılavuzdaki talimatlara uyulmaması, kişisel yaralanmaya, > Üründe hasar olup olmadığını kontrol edin. ürün hasarına ve/veya maddi hasarlara neden olabilir.
  • Page 26 ZH-CHS 关于文件 安装说明 本产品所有文档以及更多信息可在线获取: 供货范围 > 访问 qr.duravit.com 或 www.duravit.com 查看在线 供货范围因型号而异。 文档,并在搜索框中输入产品编号。 安装方案 – 1: 角落 安全 – 2: 壁面 文件用途 – 3: 小房间 本手册是 Duravit 产品的组成部分。不遵循其中的内容可 以安装方案 1 为例介绍安装方法。 能会导致人身伤害、产品损坏或财产损失。 检查产品 > 请阅读并遵照手册中的要求。 > 检查产品是否有损。 > 妥善保管本文档,并将其交给下一任用户。 注意底架数量...
  • Page 27 – 3: 벽감 설치 옵션 1이 다른 설치 옵션을 대표하여 설명됩니다. 문서의 목적 제품 점검 이 설명서는 Duravit 제품에 포함된 구성 요소입니다. 이 설명서를 따르지 않는 경우, 인명 상해, 제품 손상 및/또 >제품이 손상되었는지 점검하십시오. 는 물적 손상을 입을 수 있습니다.
  • Page 28 事前の設置準備は適切に行ってください。 サイトでもご覧いただけます。 > Pre-installationデータシートはpro.duravit.comまたは > pro.duravit.comまたはwww.duravit.co.jpからオンラ www.duravit.co.jpからダウンロードいただけます。 インドキュメントにアクセスし、検索フィールドに製 品番号を入力してください。 取付時の注意事項 同梱品 安全について 同梱品はモデルに応じて異なります。 この文書の目的 設置方法 この説明書は Duravit 製品の付属品です。本説明書の指 – 1: コーナー 示に従わない場合、ケガ、製品の損傷、物的損害につな – 2: 壁付け がる恐れがあります。 – 3: ニッチ > 本説明書をお読みの上指示に従ってください。 設置方法1をその他の設置方法の代表例として記載して > 本書は大切に保管し、次のユーザーにお渡しくださ います。 い。 製品の確認 記載の製品に予告なく技術的あるいはデザイン的な変更 > 製品に損傷がないことを確認してください。...
  • Page 29 排水/オーバーフローフィッティングの接続 > 排水/オーバーフローフィッティングを排水口に接続 します。 漏れの点検 > 漏れがないか点検します。 点検口を設ける > ケーブル式排水フィッティングの部分に点検口を設け ます。点検口の寸法: > 20 x 20 cm (7 7/8 x 7 7/8"). 点検口を閉じる > 点検口は水濡れから保護する必要があります。 > 点検口を開ける際は必ず工具を使用してください。 70000675 59209 23.12.18...
  • Page 30 .‫إمكانية التركيب 1 موضحة بشكل تمثيلي إلمكانيات التركيب األخرى‬ ‫الغرض من المستند‬ ‫فحص المنتج‬ ‫. قد يؤدي عدم اتباع التعليمات إلى‬Duravit ‫الدليل جزء من منتج‬ .‫حدوث إصابات شخصية و / أو تلف المنتج و / أو تلف الممتلكات‬ .‫قم بالفحص للتحقق من عدم تعرض المنتج للضرر‬...
  • Page 31 0x - 3x 2x - 3x 70000675 59209 23.12.18...
  • Page 32 x ≤ 1000 mm (39 3/8") x > 1000 mm (39 3/8") 23.12.18 59209 70000675...
  • Page 33 x ≥ 10 mm (3/8") x = 140 mm (5 1/2") x = 140 mm (5 1/2") y = 70 mm (2 3/4") 70000675 59209 23.12.18...
  • Page 34 x = 140 mm (5 1/2") 10 mm (3/8") 23.12.18 59209 70000675...
  • Page 35 70000675 59209 23.12.18...
  • Page 36 Duravit AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 Fax +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...