UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift Table of contents Safety instructions ............................3 Scope of application ............................ 5 Product information ............................ 6 Assembly instructions ..........................7 4.1. Putting the Wall-to-wall lift into the wall plate ................7 4.2. Taking the Wall-to-wall lift out of the wall plate ................8 4.3.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 1. Safety instructions Definitions: The user: the person using the device, eg. the caregiver, a family member, the wheelchair user,... ■ The person responsible: the person who is responsible for the correct use and maintenance of the device. ■...
Page 4
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift lwAys mAke certAin thAt the wAll lift is seAted properly into the wAll plAte Ailure to properly seAt could cAuse the wAll lift to completely disengAge during use cAusing serious injury to user And or cAregiver ever move the wAll lift by pulling or pushing the ActuAtor...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 2. Scope of application The Wall-to-wall lift is used in hospitals, rehabilitation centres, geriatric centres, care homes, day centres and pri- vate homes for transfers to or from a bed, armchair, wheelchair, bath, toilet, the floor, nursing table etc. To transfer handicapped persons or persons with movement disorders.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 3. Product information This user guide refers to the following parts on your Handi-Move Wall-to-wall lift: a Wall plate B Safety bar C Mast D Boom arm joint E Boom arm Adjustment pin g Extension piece H Swivelhook Actuator Emergency down...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 4. Assembly instructions 4.1. Putting the Wall-to-wall lift into the wall plate step 1. Open the safety bar step 2. Hold the lower end of the mast towards you while pushing the plastic covered top up and into the hole at the top of the wall plate.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift step 6. Close the safety bar. CaUtioN! lwAys mAke certAin thAt the wAll lift is seAted properly into the wAll plAte Ailure to prop erly seAt could cAuse the wAll lift to com pletely disengAge during use cAusing serious injury to user And or cAregiver lwAys mAke sure thAt the sAfety bAr is locked...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift step 6. Take the boom arm and place it on your shoulder. Grasp the mast with the same hand at the indicated handgrip, below the yellow glide block. step 7. Lift the Wall-to-wall lift vertically for about 2 to 3 cm (0.8 to 1.2 inch).
Page 10
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift ever AdApt the length of the boomArm while A user is being lifted or is hAnging on the wAll #2413) lift xtension rticle 4.3.2. Safety precautions Make certain that the Wall-to-wall lift extension is properly seated in the wall plate before using. Close the safety bar.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 5. Explanation of the symbols 5.1. Symbols on the nameplate and packaging Keep dry The device must be stored at a temperature of -10°C (14°F) to +40°C 40°C 104°F (104°F). -10°C 14°F The device must be stored at a humidity level of 30% to 70%. 1060 hPa The device must be stored at an air pressure of 700 to 1060 hPa.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 5.2. Nameplate & packaging label Handi-Move nv B-9400 Ninove - Belgium Tel: +32 54 31 97 10 info@handimove.com Distributed in the USA by: Surehands Lift & Care Systems Pine Island, NY 10969 Tel: (845) 258-6500 info@surehands.com CLEAR WINDOW Universal Label (Portrait)
Page 13
e sens des utilisation. ontre ès que le point le Lees de handleiding Lesen Sie die • Read the manual before using. EMERGENCY STOP EMERGENCY STOP • Lesen Sie die Betriebsanleitung voor het gebruik. Betriebsanleitung bevor ours être INTERRUPTEUR DE SECOURS INTERRUPTEUR DE SECOURS DESCENTE bevor benützen.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 6. Operation 6.1. Wall-to-wall lift lift with 24 V DC transformer for use in wet environment To operate, first insert the actuator plug and handcontrol plug into the transformer. ■ Make sure the transformer is plugged into the 110V/60HZ outlet. ■...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift Boom arm extension Down total range Shortest position 15.4 inch / 39 cm 11.4 inch/ 29 cm 26.8 inch / 68 cm (A1) (A2) Longest position 21.7 inch / 55 cm 16.9 inch / 43 cm 38.6 inch / 98 cm (B1) (B2)
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 3. Safety mechanism, sliding boomarm joint (A), automatically moves downward 6.6. Emergency stop The emergency stop facility is located on the cylinder above the actua- tor. Push this switch down in an emergency. The power supply is interrupted and the lifting movement is stopped.
Page 17
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift CaUtioN! he emergency down mAy only be used in emergencies or for checking its function Ality he emergency down mechAnism mAy not be lubricAted with oil greAse or Any other lubricAnt nly propylene Alcohol mAy be used for cleAning And disinfecting the emergency down mechAnism ther cleAning Agents cAn leAd to A mAlfunction of the emergency down mechAnism...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 7. Cleaning, storage and disposal 7.1. Cleaning the device Carefully clean the Wall-to-wall lift with mild soap and a damp cloth. ■ Avoid making the electrical parts wet (this can damage the motor). ■ Do not use chemical cleaning agents or excess water. ■...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 8. Inspection 8.1. Inspection before each use Carry out a general visual inspection of the equipment to determine ■ any anomalies. The following points must be given special attention during this inspection: The bolts with which the wall plate is attached to the wall. ■...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 9. Troubleshooting In case the lift is not working at all, please check: ■ • The plug of the actuator or transformer is plugged into an outlet. • The handcontrol. • The external connections. Troubleshooting p. 20...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 10. Technical specifications Max. lifting capacity 145 kg / 320 lbs Emergency down Mechanical Emergency stop Present Weight 16 kg Construction Steel lacquered Batteries Only on 2420 - 4 x lead acid batteries 6 V - 1.2 Ah Motor 2420-2423: 24 V - 2430-2433: 110/230 V Safety class...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 12. Spare parts, maintenance and yearly inspection To obtain spare parts and maintenance including yearly inspections, contact your Handi-Move representative. for the Usa Distributed Exclusively By: lift & Care systems Ands 982 County Route 1 Pine Island, NY 10969 Tel: 800-724-5305 Fax: 845-258-6634 e-mail: info @surehands.com...
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 13. Limited Warranty This equipment is sold under an exclusive warranty of two (2) years from date of purchase. The manufacturer warranties the equipment to be free of defects in material and workmanship. We agree to repair or replace any products, or parts thereof, which have been returned to our factory within the stated warranty period, and which after examination shall disclose that the product is defective.
UsEr gUiDE Wall-to-Wall lift 14. EC - Declaration of conformity EU Declaration of Conformity According to Medical Devices Regulation MDR 2017/745 Manufacturer / Fabrikant / Fabricant / Hersteller Handi-Move NV - Ten Beukeboom 13 - B 9400 Ninove - Belgium SRN (Single Registration Number): BE-MF-000016949 Name device Handi-Move Wall Lift...
Need help?
Do you have a question about the WALL-TO-WALL LIFT 2420 and is the answer not in the manual?
Questions and answers