Download Print this page
Delta Linden 3593 MPU-DST Series Manual
Delta Linden 3593 MPU-DST Series Manual

Delta Linden 3593 MPU-DST Series Manual

Two handle widespread lavatory faucets

Advertisement

Quick Links

Model/Modelo/Modèle
3593-▲MPU-DST
3594-▲MPU-DST
Series/Series/Seria
Linden™
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
▲ Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and
maintenance information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
www.deltafaucet.com
90351
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
90351
1
TWO HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO
3593-▲MPU-DST
T E FLO N
T E FLO N
3594-▲MPU-DST
3/32" (2.38mm)
3/32" (2.38mm)
3/30/16
Rev. A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Delta Linden 3593 MPU-DST Series

  • Page 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. 3/32" (2.38mm) Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 Delta is not responsible for tubing that is cut too short or cut in a may be rotated to align handles and stops before tightening nuts.
  • Page 3 DO NOT Delta is not responsible for tubing that is cut too short a store. The coupling union end intended to OVERTIGHTEN. Repeat for other tube.
  • Page 4 Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions Conexiones Especiales - Instructions d’installations de le manchon en plastique Spéciaux Branchement - Instrucciones para la Instalación del la Manga Plástica Correct method Incorrect Installation Método Correcto Instalación Incorrecta Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight.
  • Page 5 Step 3b Metal Pop-Up Step 3c Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). (2) and stopper (3) as removable (4) or non- removable (5).
  • Page 6: Maintenance

    To Change the Position of Handle Stop (5). Para cambiar la posición de el tope (5). Pour changer la position de la butée (5). Cold Fría Caliente Froide Chaude La flecha va hacia el surtidor en lados Arrow faces calientes y fríos. spout on both hot &...
  • Page 7 H293▲ RP70648▲ Lift Rod Finial Pomo de la barra de alzar Grain de la Tirette RP40267▲ Lift Rod Barra de Alzar *RP84705 Tige de Manoeuvre Set Screw Covers (1 Set Screw / 1 Gray / 1 Black) Conjunto tapas de los tornillos (1 Tornillo de Ajuste / 1 Gris / 1 RP60352 Negro)
  • Page 8: Cleaning And Care

    La preuve d’achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles. Faucet Company. La présente garantie s’applique uniquement aux robinets Delta® fabriqués après le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.

This manual is also suitable for:

Linden 3594 mpu-dst seriesLinden del3593ssmpudst