Hide thumbs Also See for PW505AC:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PRESSURE WASHER
EN Original Instructions
CAUTION: Read the instructions before using the
machine.
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor Gebrauch der Maschine.
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19
WAARSCHUWING: Lees deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik
neemt.
FR Traduction de la notice originale
AVERTISSEMENT: Lire ce manuel d'utilisation
attentivement avant d'utiliser la machine.
ES Traducción del manual original
PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones antes de usar
la máquina.
IT
Traduzione delle istruzioni originali
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima di utilizzare
la macchina.
SV Översättning av bruksanvisning i original
FÖRSIKTIGHET: Läs instruktionerna innan du
använder maskin.
PW505AC
05
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
FORSIGTIG: Læs instruktionerne, før du bruger
maskine.
11
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z
tej maszyny należy dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi.
RO Traducere a instrucţiunilor originale
PRECAUȚIE: Citiți instrucțiunile înainte de a
utiliza mașinărie.
26
PT Tradução do manual original
ATENÇÃO: Leia as instruções antes de utilizar a máquina.
HU Az eredeti használati utasítás fordítása
33
VIGYÁZAT: A készülék használata előtt olvassa el az
utasításokat.
CS Překlad originálního návodu
40
UPOZORNĚNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte
tyto pokyny.
47
53
60
67
74
81
88

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VONROC PW505AC

  • Page 1 PRESSURE WASHER PW505AC EN Original Instructions DA Oversættelse af den originale brugsanvisning CAUTION: Read the instructions before using the FORSIGTIG: Læs instruktionerne, før du bruger machine. maskine. DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem korzystania z...
  • Page 2 WWW.VONROC.COM...
  • Page 3 Lock Unlock WWW.VONROC.COM...
  • Page 4 Unlock Lock WWW.VONROC.COM...
  • Page 5: Safety Instructions

    Read the following safety instructions and not operate the cleaner for more than 1-2 also the enclosed safety instructions. minutes with the gun closed as this could damage the seals. • Protect the cleaner from freezing during the winter. WWW.VONROC.COM...
  • Page 6 • To ensure the machine safety, please only use breakdown to prevent unsafe situations. original spare parts (including nozzle) from the • This machine has been designed for use with manufacturer or approved by the manufacturer. the cleaning agent supplied or recommended WWW.VONROC.COM...
  • Page 7 Connect the machine to the water Keep cord away from heat and sharp edges. supply. (It can be a water container). Always disconnect the extension cord from the WWW.VONROC.COM...
  • Page 8: Machine Information

    Before assembly, always switch off the Intended use machine and remove the mains plug from The high pressure cleaner PW505AC is quick and the mains. effi cient for cleaning vehicles, machines, boats, buildings, etc. Only clean vehicle engines in areas Assembly of the handle and hose holder (Fig.
  • Page 9: Maintenance

    Make sure that has been expelled and water has reached the the ventilation openings are free of dust and end of the lance. dirt. Remove very persistent dirt using a soft cloth moistened with soapsuds. Do not use any WWW.VONROC.COM...
  • Page 10: Warranty

    • Valves dirty, worn out or stuck. Pump seals worn. VONROC products are developed to the highest • Clean and replace or refer to dealer. quality standards and are guaranteed free of defects in both materials and workmanship for the period...
  • Page 11 Bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der fi tness for a particular purpose. In no event Anweisungen in dieser Anleitung shall VONROC be liable for any incidental or Verletzungen, Tod oder Beschädigung des consequential damages. The dealers remedies Werkzeugs die Folge sein können.
  • Page 12 Ort aufbewahrt werden. Wenn Gerät verwenden. Sie den Reiniger verkaufen, sollte das Handbuch an • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt den neuen Eigentümer übergeben werden. werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem WWW.VONROC.COM...
  • Page 13 Wartung oder beim Wechsel zu einer anderen sind oder unter dem Einfl uss von Alkohol oder Funktion von der Stromversorgung getrennt Medikamenten stehen. werden, indem Sie den Stecker aus der • Im Arbeitsbereich dürfen sich keine Personen Steckdose ziehen. aufhalten. WWW.VONROC.COM...
  • Page 14 • Wenn das Gerät bewegt oder installiert wird, • Um das Risiko eines Stromschlags zu muss es gerade stehen. Ziehen Sie das Gerät an verhindern, darf das Gerät bei Regen oder seinem Griff, um es zu bewegen. Gewitter weder gestartet noch betrieben WWW.VONROC.COM...
  • Page 15: Technische Daten

    2. ANGABEN ZUM WERKZEUG Schalten Sie das Gerät vor der Montage Verwendungszweck aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus Der Hochdruckreiniger PW505AC eignet sich für die der Steckdose. schnelle und effi ziente Reinigung von Fahrzeugen, Maschinen, Booten, Gebäuden usw. Reinigen Montage von Griff und Schlauchhalter (Abb.
  • Page 16 fl üssige Reinigungsmittel System drucklos zu machen. auf die zu bearbeitende Fläche auftragen. Die 5. Trennen Sie den Schlauch vom Hochdruck- Reinigungs mittelauftragung erfolgt nur bei reiniger. niedrigem Druck. 6. Aktivieren Sie die Sicherung der Pistole, wie in Abb. C5 dargestellt. WWW.VONROC.COM...
  • Page 17: Wartung

    Geräte durch Frost zerstört zu lang ist, kann einen Spannungsabfall werden. Entleeren Sie Hochdruckreiniger und verursachen und dazu führen, dass Zubehör daher vollständig und schützen Sie sie vor der Motor überhitzt. Abkühlen lassen. Frost. Hochleistungsverlängerungskabel verwenden. WWW.VONROC.COM...
  • Page 18: Garantie

    überprüfen und/oder ersetzen. stillschweigenden Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. In Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen keinem Fall ist VONROC haftbar für Neben- oder nur von einem qualifi zierten Techniker oder Folgeschäden. Die Rechtsmittel des Händlers Dienstleister durchgeführt werden.
  • Page 19 Lees de volgende veiligheidsinstructies en de handgreep. bijgesloten veiligheidsinstructies. • In de versies die niet uitgerust zijn met een TSS apparaat, gebruik de reiniger dan niet langer dan 1-2 minuten met het pistool gesloten omdat dit de afdichting kan beschadigen. WWW.VONROC.COM...
  • Page 20 • De machine is bedoeld voor gebruik boven waterbestendig zijn. de 0 graden. (Alleen voor machines met een • Verkeerde verlengkabels kunnen gevaarlijk stroomkabel van H05VV-F). zijn. Als er een verlengkabel gebruik wordt dan moet deze geschikt zijn voor outdoor gebruik WWW.VONROC.COM...
  • Page 21 Hogedrukreinigers weet of het stopcontact geaard is. Maak mogen niet gericht worden op de fl ank van geen aanpassingen aan de stekker die is een autoband omdat deze beschadigd zouden meegeleverd met de machine. Als de stekker kunnen raken. WWW.VONROC.COM...
  • Page 22: Technische Informatie

    14. Schoonmaakmiddelreservoir 2. TECHNISCHE INFORMATIE 3. ASSEMBLAGE Bedoeld gebruik De PW505AC hogedrukreiniger is een snelle Schakel vóór montage altijd de machine uit en effi ciënte oplossing voor het reinigen van en verwijder de netstekker uit het voertuigen, machines, boten, gebouwen enz.
  • Page 23 • Draai de mof naar links als u de werkdruk wilt verlagen. Zet de motor ALTIJD uit VOORDAT u de watertoevoer uitzet. De motor kan beschadigd raken als deze loopt zonder water. WWW.VONROC.COM...
  • Page 24 Laat het afkoelen. Gebruik intensieve verlengkabel. Opslag en bescherming tegen vorst Wanneer u niet alle water uit de hogedrukreiniger 5. De pomp bereikt niet de benodigde druk. en accessoires laat lopen, kunnen zij ernstig • Watertoevoer, fi lter is verstopt. WWW.VONROC.COM...
  • Page 25 • De spuitlans is niet juist of versleten. voor bepaalde doeleinden. In geen enkel geval • Maak de schroef los en draai opnieuw aan. kan VONROC aansprakelijk worden gesteld voor Controleer en/of vervang. incidentele schade of gevolgschade. Reparaties van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of Reparaties en service kan alleen worden vervanging van defecte producten of onderdelen.
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    • Ne débranchez pas la prise en tirant sur le câble les risques d’incendie, de choc électrique ou de électrique. blessure. Lisez les consignes de sécurité suivantes ainsi que celles jointes. WWW.VONROC.COM...
  • Page 27 être conforme à la norme CEI 60364-1. • Des rallonges inadéquates peuvent être L’alimentation électrique de cette machine doit dangereuses. Si vous utilisez une rallonge, elle inclure un disjoncteur différentiel qui coupe le doit être adaptée à une utilisation à l’extérieur WWW.VONROC.COM...
  • Page 28 à la terre conformément à tous les codes ou • Cette machine a été conçue pour n’utiliser que réglements locaux. La tension nominale (V/Hz) de l’eau de lavage, n’utilisez pas de produits de la machine doit être conforme à la tension chimiques corrosifs. électrique d’alimentation locale. WWW.VONROC.COM...
  • Page 29: Spécifications Techniques

    14. Réservoir à détergent MACHINE 3. MONTAGE Utilisation prévue Le nettoyeur à haute pression PW505AC sert à Avant le montage, mettez toujours la rapidement et effi cacement nettoyer les véhicules, machine hors tension et débranchez la machines, bateaux, bâtiments, etc. Ne nettoyez les fi...
  • Page 30 • Allumez le nettoyeur à haute pression une fois 6. Raccordez le tuyau d’alimentation en eau. tout l’air explusé et que l’eau arrive à l’extrémité 7. Contrôlez que le tuyau n’est pas entortillé. de la lance. 8. Ouvrez l’arrivée d’eau et contrôlez l’absence de fuite. WWW.VONROC.COM...
  • Page 31: Entretien

    • La pompe aspire de l’air. chaque utilisation. Vérifi ez que les ouvertures • Vérifi ez que les tuyaux et les raccords sont d’aération ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un étanches à l’air. WWW.VONROC.COM...
  • Page 32 à des fi ns particulières. En aucun cas VONROC ne Les opérations de réparation et de remise sera tenu responsable de dommages accidentels en service ne doivent être réalisées que par...
  • Page 33: Instrucciones De Seguridad

    • Si está demasiado alejado del objeto que desea accidentes. Lea, además de las instrucciones que limpiar, no acerque la hidrolimpiadora tirando siguen a continuación, las normas de seguridad de la manguera de presión, use la empuñadura que aparecen en el cuadernillo anexo. suministrada. WWW.VONROC.COM...
  • Page 34 30 mA durante 30 el enchufe a por lo menos 60 mm por encima ms, o un dispositivo que compruebe el circuito del suelo. a tierra. WWW.VONROC.COM...
  • Page 35 Las hidrolimpiadoras a un electricista cualifi cado. No use ningún tipo presión no deben dirigirse hacia las superfi cies de adaptadores con esta máquina. de los neumáticos pues pueden dañarlas. WWW.VONROC.COM...
  • Page 36: Especificaciones Técnicas

    14. Depósito de detergente 2. INFORMACIÓN DE LA MÁQUINA 3. MONTAJE Uso previsto La hidrolimpiadora a presión PW505AC es veloz Antes del montaje, apague siempre la y efi caz para limpiar vehículos, máquinas, botes, máquina y extraiga el enchufe de la red de edifi...
  • Page 37 ANTES de apagar el suministro de agua de • Gire el manguito en sentido antihorario para la unidad. El motor puede dañarse reducir la presión de trabajo. gravemente si la unidad funciona sin agua. WWW.VONROC.COM...
  • Page 38: Mantenimiento

    La hidrolimpiadora y los accesorios que no se tensión y hacer que el motor se recaliente. hayan drenado totalmente pueden ser destruidos Deje enfriar. Use cables prolongadores para por el hielo. Drene totalmente la hidrolimpiadora y servicio pesado. sus accesorios y protéjalos contra el hielo. WWW.VONROC.COM...
  • Page 39: Medio Ambiente

    CONDICIONES DE GARANTÍA Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado, a contar desde la fecha de compra original. En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y/o la fabricación durante este periodo,...
  • Page 40: Istruzioni Di Sicurezza

    • Nelle versioni non dotate di dispositivo TSS, non utilizzare il detergente per più di 1-2 minuti WWW.VONROC.COM...
  • Page 41 • Se si utilizza una prolunga, la spina e la presa dispersione verso terra supera 30 mA per 30 ms devono essere a tenuta stagna. o un dispositivo in grado di rilevare il circuito di • Prolunghe inadeguate possono essere terra. pericolose. Se si utilizza una prolunga, WWW.VONROC.COM...
  • Page 42 • Usare detergenti forniti o raccomandati dal locali. La tensione nominale (V/Hz) della produttore. macchina deve essere conforme alla tensione • I getti ad alta pressione possono essere della rete elettrica locale. pericolosi se sottoposti a uso improprio. Il getto WWW.VONROC.COM...
  • Page 43: Dati Tecnici

    14. Serbatoio del detergente Uso previsto 3. MONTAGGIO L’idropulitrice PW505AC è veloce ed effi ciente per la pulizia di veicoli, macchine, imbarcazioni, edifi ci, ecc. Pulire i motori dei veicoli solo elle aree in cui Prima del montaggio spegnere sempre sono installati separatori dell’olio adatti.
  • Page 44: Funzionamento

    9. Premere il grilletto per permettere l'espulsione nella posizione desiderata. dell'aria attraverso la pompa e i tubi, quindi 2. Bloccare la funzione di rotazione della lancia bloccare il grilletto, come illustrato nella Fig. C5. come illustrato nella Fig. D. WWW.VONROC.COM...
  • Page 45: Manutenzione

    Non utilizzare solventi come benzina, alcol, a tenuta stagna. ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo • Valvole sporche, usurate od ostruite. Tenute tipo danneggiano i componenti sintetici. della pompa usurate. • Pulire e sostituire o consultare un rivenditore. WWW.VONROC.COM...
  • Page 46 3. Acqua che perde dalla pompa. • Tenute usurate. • Controllare e sostituire o consultare un I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più rivenditore. elevati standard di qualità e viene garantita l’assenza di difetti nei materiali e nella manodopera per il 4.
  • Page 47 VARNING! Läs alla säkerhetsvarningar och används måste vara proportionellt mot deras alla anvisningar. Underlåtenhet att följa längd, dvs. ju längre förlängningskabeln varningar och instruktioner kan resultera i är desto större blir tvärsnittet; kablar med elstötar, brand och/eller allvarliga skador. skyddsnivå ”IPX5” måste användas. WWW.VONROC.COM...
  • Page 48 • Explosionsrisk - spruta inte lättantändliga vätskor. kontrollerna. • Högtrycksslangar, fästelement och kopplingar • Var uppmärksam och se vad du gör. är viktiga för maskinens säkerhet. Använd • Använd aldrig maskinen när du är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol eller droger. WWW.VONROC.COM...
  • Page 49 • Håll vattenfl ödet konstant när maskinen Avsedd användning är igång. Utan vattencirkulation kommer Högtryckstvätten PW505AC är snabb och effektiv maskinens tätningsringar att skadas. för rengöring av fordon, maskiner, båtar, byggnader • Det är nödvändigt att sätta på sprutlansen etc.
  • Page 50: Tekniska Specifikationer

    TEKNISKA SPECIFIKATIONER Montering av handtag och slanghållare (bild A, B1) 1. Montera handtaget (7) och slanghållaren (4) Modellnr PW505AC enligt bild B1. Spänning 220-240 V~ 50/60Hz 2. Dra åt skruvarna. Ineffekt 1800 W Montering av pistolhållare och slanghållare Max. tryckvattenförsörjning...
  • Page 51 När munstycket är igensatt kan det orsaka fel. justera sedan munstycket. Munstycket kan rengöras genom att sätta in rengöringsstiftet (13) i spetsen för att ta bort Justera arbetstrycket (bild A, F) smuts. Arbetstrycket kan justeras genom att vrida hylsan på munstyckets ände. WWW.VONROC.COM...
  • Page 52 • Ventilerna är smutsiga, slitna eller fastnat. GARANTI Pumptätningar slitna. • Rengör och byt ut eller kontakta återförsäljaren. VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kvalitetsstandard och garanteras vara utan 3. Vatten läcker från pumpen defekter både vad gäller material och tillverkning • Slitna tätningar.
  • Page 53 Såfremt sikkerhedsadvarsler og instruktioner ikke för ett särskilt syfte. Under inga omständigheter følges, kan dette medfølge elektriske stød, brand og/ skall VONROC hållas ansvarig för några oförutsedda eller alvorlige ulykker. Gem alle sikkerhedsadvarsler eller indirekta skador. Återförsäljarens åtgärder og instruktioner til fremtidig reference.
  • Page 54 • Ret ikke strålen mod dig selv eller andre for at forlængerledningen er, jo større er rengøre tøj eller fodtøj. tværsnittet. Der skal anvendes ledninger med • Eksplosionsfare – sprøjt ikke brændbare væsker. beskyttelsesniveauet “IPX5”. WWW.VONROC.COM...
  • Page 55 Hold alle forbindelser tørre og væk fra jorden. • Du skal vide, hvordan maskinens stoppes, og Undlad at røre ved stikket med våde hænder. hvordan trykket udluftes hurtigt. Vær godt Det er strengt forbudt at lade vand lække ind i bekendt med kontrolfunktionerne. maskinen. WWW.VONROC.COM...
  • Page 56: Tekniske Specifikationer

    Tilsigtet brug vil forårsage beskadigelse af tætningsringene Højtryksrenseren PW505AC er hurtig og effektiv til inde i maskinen. rengøring af køretøjer, maskiner, både, bygninger • Undlad at starte og køre maskinen på et sted, osv.
  • Page 57 9. Klem aftrækkeren for at lukke luft ud gennem lineært eller i en blæserform. Tænd først for pumpen og slangerne, og lås aftrækkeren som trykket, og juster derefter mundstykket. vist i fi g. C5. 10. Tilslut maskinen og tænd for kontakten (2). WWW.VONROC.COM...
  • Page 58 Når mundstykket er tilstoppet, kan det forårsage kan forårsage spændingsfald og få motoren funktionsfejl. Mundstykket kan rengøres ved at til at blive overophedet. Lad motoren køle indsætte ‘rengøringsstiften’ (13) i spidsen for at ned. Brug kraftige forlængerledninger. fjerne snavs. WWW.VONROC.COM...
  • Page 59 • Kontroller, at alle forsyningsforbindelser er herunder underforståede garantier for salgbarhed tætte. og egnethed til et bestemt formål. VONROC vil • Suge-/leveringsventiler er tilstoppede eller slidt under ingen omstændigheder være ansvarlig for hændelige skader eller følgeskader. Forhandlernes •...
  • Page 60: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Przeczytać poniższe instrukcje uszkodzenie uszczelek. dotyczące bezpieczeństwa oraz dołączone • Nie odłączać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. kabel. • Jeśli jest się zbyt daleko od przedmiotu wymagającego oczyszczenia, nie przybliżać WWW.VONROC.COM...
  • Page 61 IEC 60364-1. Układ zasilania maszyny korzystania z kabla przedłużeniowego, kabel musi zawierać wyłącznik różnicowoprądowy, musi być odpowiedni do użytku na zewnątrz który przerwie zasilanie, jeśli natężenia pomieszczeń, a połączenia należy chronić rozproszenia prądu przekroczy 30 mA. przed wodą i wilgocią oraz zabezpieczyć przed WWW.VONROC.COM...
  • Page 62 Napięcie znamionowe • Nie uruchamiać i nie pracować maszyną (V/Hz) maszyny musi być zgodne z lokalnym w miejscu zbyt zimnym, aby zapobiec jej napięciem zasilania. zamarznięciu. WWW.VONROC.COM...
  • Page 63: Dane Techniczne

    13. Igła do czyszczenia 14. Zbiornik detergentu 2. INFORMACJE O MASZYNIE 3. MONTAŻ Przeznaczenie Myjka ciśnieniowa PW505AC zapewnia szybki Przed rozpoczęciem wykonywania i skuteczny sposób czyszczenia pojazdów, jakichkolwiek prac dotyczących maszyny, maszyn, łodzi, budynków itp. Silniki pojazdów odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda czyścić...
  • Page 64 Regulacja dyszy (rys. A, E) zablokować przełącznik spustowy zgodnie z rys. • Woda może tryskać z dyszy prostym strumieniem lub strumieniem o kształcie 10. Podłączyć maszynę do zasilania i włączyć ją wachlarza. Włączyć najpierw ciśnienie, po czym włącznikiem (2). wyregulować dyszę. WWW.VONROC.COM...
  • Page 65 • Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest Zatkanie dyszy może powodować awarie. Dyszę zgodne z wymogami. Zbyt cienki i za długi można oczyścić, wkładając „igłę do czyszczenia” kabel przedłużeniowy może powodować (13) w końcówkę w celu usunięcia zabrudzeń. spadek napięcia i przegrzewanie się silnika. WWW.VONROC.COM...
  • Page 66 • Poluzować i dokręcić ponownie śrubę do sprzedaży i przydatności do określonego celu. regulacji. Sprawdzić i/lub wymienić. W żadnym przypadku fi rma VONROC nie ponosi odpowiedzialności za straty przypadkowe lub Naprawy i serwisowanie może wynikowe. Zadośćuczynienie sprzedawcy jest przeprowadzać...
  • Page 67: Instrucţiuni De Siguranţă

    îl curăţaţi, nu apropiaţi aparatul de asemenea, instrucţiunile de siguranţă ataşate. spălare cu presiune trăgând de furtunul de înaltă presiune; folosiţi mânerul prevăzut. • În versiunile care nu sunt echipate cu un dispozitiv TSS, nu acţionaţi produsul de curăţat mai mult WWW.VONROC.COM...
  • Page 68 • Maşina este destinată utilizării la o temperatură lucru să se realizeze prin intermediul unui peste 0 grade. (Numai pentru maşina cu cablu de mosor de cablu care menţine ştecherul la cel alimentare H05VV-F). puţin 60 mm deasupra solului. WWW.VONROC.COM...
  • Page 69 fi e instalată de către un electrician califi cat. • Nu îndreptaţi jetul către dvs. sau a altor Nu utilizaţi niciun tip de adaptor cu această persoane pentru a curăţa hainele sau maşină. încălţămintea. WWW.VONROC.COM...
  • Page 70: Specificaţii Tehnice

    Domeniul de utilizare Aparatul de spălare cu presiune de înaltă presiune Inainte de asamblare, opriţi alimentarea PW505AC este rapid şi efi cient pentru curăţarea electrică a maşinii şi deconectaţi fi şa vehiculelor, maşinilor, ambarcaţiunilor, clădirilor cablului de alimentare de la priza de reţea.
  • Page 71 Utilizarea detergenţilor (Fig. A, F) 1. Opriţi motorul (apăsaţi comutatorul (2) în poziţia Dispersorul de detergent încorporat vă va permite oprit). să aplicaţi multe forme de detergent lichid pe 2. Deconectaţi unitatea de la sursa de alimentare. WWW.VONROC.COM...
  • Page 72 Păstraţi aparatul de curăţat de înaltă presiune în • Verifi caţi dacă toate conexiunile de spaţii uscate bine ventilate, cu o temperatură care alimentare sunt strânse. nu este sub +5°C. • Supapele de aspiraţie / livrare sunt colmatate sau uzate. WWW.VONROC.COM...
  • Page 73 într-o maniera ecologica. GARANŢIE Produsele VONROC sunt realizate la cele mai inalte standarde de calitate şi sunt garantate in privinţa materialelor şi a manoperei pentru intreaga perioadă de utilizare in garanţie, incepand cu data achiziţiei.
  • Page 74: Instruções De Segurança

    Leia as seguintes • Se estiver muito afastado do objecto que instruções de segurança e as instruções de pretende limpar, não aproxime o equipamento segurança fornecidas. de lavagem a alta pressão puxando o tubo de alta pressão, utilize o punho fornecido. WWW.VONROC.COM...
  • Page 75 • A ligação à alimentação eléctrica deve pressão, pistola com gatilho. ser efectuada por pessoal qualifi cado e WWW.VONROC.COM...
  • Page 76 água de limpeza, não utilize produtos químicos ligação à terra adequadas e em conformidade corrosivos. com todos os códigos e decretos locais. • Utilize um produto de limpeza fornecido ou A tensão nominal (V/Hz) da máquina deve recomendado pelo fabricante. WWW.VONROC.COM...
  • Page 77: Especificações Técnicas

    Utilização pretendida O equipamento de limpeza a alta pressão Antes de efectuar a montagem, desligue PW505AC é rápido e efi ciente para a limpeza de sempre a máquina e retire a fi cha da veículos, máquinas, barcos, edifícios, etc. Só deve tomada de corrente.
  • Page 78 Fig. C4. para permitir a entrada de água pela unidade e 6. Ligue a mangueira de abastecimento de água. expelir o ar. 7. A mangueira não deve ter dobras. WWW.VONROC.COM...
  • Page 79 • O dispositivo de segurança térmica foi retire a fi cha de alimentação da tomada de accionado. corrente. • Deixe a lança aberta com a água a fl uir. WWW.VONROC.COM...
  • Page 80 • Desaperte e volte a apertar o parafuso de implícitas de comercialização e adequação para regulação e, em seguida, verifi que e/ou fi ns específi cos. A VONROC não será, em nenhuma substitua-o. circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar As reparações e assistência devem ser...
  • Page 81: Biztonsági Utasítások

    Olvassa el az alábbi, valamint a fogantyút. mellékelt biztosítási utasításokat is. • A TSS eszközzel nem rendelkező változatokban ne működtesse a tisztítógépet 1-2 percnél tovább zárt pisztoly mellett, mert ez károsíthatja a tömítéseket. WWW.VONROC.COM...
  • Page 82 • A gép biztonsága érdekében csak a gyártótól bőséges tiszta vízzel) vagy meghibásodás származó vagy a gyártó által jóváhagyott eredeti esetén követendő működési mód a nem alkatrészeket (beleértve a fúvókát) használjon. biztonságos helyzetek elkerülése érdekében. Ne használja a gépet, mielőtt kicserélte őket, ha sérültek. WWW.VONROC.COM...
  • Page 83 Használat • Amikor a gép mozog és telepít, a gépnek síkban előtt vizsgálja meg a hosszabbítót, és cserélje kell lennie. A gép mozgatásakor húzza meg a ki, ha sérült. A nem megfelelő hosszabbító fogantyút a mozgatáshoz. WWW.VONROC.COM...
  • Page 84: Műszaki Adatok

    2. AZ ESZKÖZ ADATAI Szerelés előtt mindig kapcsolja ki a gépet, Rendeltetésszerű használat és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. A PW505AC nagynyomású tisztítógép gyors és hatékony járművek, gépek, csónakok, épületek A fogantyú és a tömlőtartó összeszerelése stb. tisztítására. Csak olyan területeken tisztítsa (A, B1 ábra)
  • Page 85 A tisztítószer munkafelületre való felhordása után lehetőség van a mosószer • Győződjön meg arról, hogy megfelelő lepermetezésére a nagynyomású beállítással vízellátással rendelkezik a nagynyomású „ ”. Nagynyomású üzemmódban a mosó táplálásához. Ellenőrizze, hogy minden nagynyomású mosó nem adagol mosószert. WWW.VONROC.COM...
  • Page 86 • A hálózati feszültség alacsonyabb, mint az • Lazítsa ki és húzza meg újra a szabályozó indítás minimális követelménye. csavart, ellenőrizze és/vagy cserélje ki. • Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelelő-e. Javítást és szervizelést csak képzett • A szivattyú eltömődött. technikus vagy szerviz végezhet. WWW.VONROC.COM...
  • Page 87 átültetése értelmében az elhasználódott elektromos készülékeket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell kiselejtezni. JÓTÁLLÁS A VONROC termékei a legmagasabb minőségi normák szerint készülnek, és az eredeti vásárlás napjától számított, törvényileg előírt időtartamig garantáljuk, hogy anyag- és gyártási hibáktól mentesen fognak működni.
  • Page 88: Bezpečnostní Pokyny

    • U verzí, které nejsou vybaveny zařízením TSS, proudem nebo zranění. Prostudujte si následující neuvádějte čistič do provozu na dobu delší bezpečnostní pokyny a také přiložené bezpečnostní než 1–2 minuty se zavřenou pistolí, protože by pokyny. mohlo dojít k poškození těsnění. WWW.VONROC.COM...
  • Page 89 • Toto zařízení bylo navrženo pro použití s čistícím • Při aktivaci stříkací pistole nezapomínejte na prostředkem dodávaným nebo doporučeným nebezpečí související se silou zpětného rázu a výrobcem. Používání jiných čistících prostředků držte pistoli pevně oběma rukama. WWW.VONROC.COM...
  • Page 90 Při přemístění tohoto zařízení a neškubejte s kabelem za účelem odpojení. používejte rukojeť. Udržujte kabel v dostatečné vzdálenosti od • Připojení ke zdroji vody. Zařízení nejsou vhodná tepla a ostrých hran. Vždy odpojte prodlužovat k připojení k vodovodnímu potrubí s pitnou WWW.VONROC.COM...
  • Page 91: Informace O Zařízení

    2. INFORMACE O ZAŘÍZENÍ 3. SESTAVENÍ Zamýšlené použití Před sestavením nářadí vždy vypněte a Vysokotlaký čistič PW505AC je rychlé a účinné odpojte zástrčku napájecího kabelu od zařízení pro čištění vozidel, strojů, lodí, budov atd. síťové zásuvky. Motory vozidel čistěte pouze v místech, kde je nainstalována vhodná...
  • Page 92 Zkontrolujte, zda jsou všechny přípojky utaženy a zda nejsou na hadici žádné netěsnosti. • Kohoutek přívodu vody musí být zcela otevřený Před čištěním a prováděním údržby nářadí (nezapínejte zatím tlakový čistič). vždy vypněte a vypojte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. WWW.VONROC.COM...
  • Page 93: Ochrana Životního Prostředí

    • Viz pokyny po uložení. Vypněte jednotku a servis. nechejte vychladnout motor. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Aktivace tepelné pojistky. • Nechejte otevřenou trubici s vodou proudící ven. Poškozená a likvidovaná elektrická nebo elektronická zařízení musí být odevzdána ve sběrných dvorech, které jsou určeny pro tento účel. WWW.VONROC.COM...
  • Page 94 životního prostředí. ZÁRUKA Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s požadavky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu platné záruky, která začíná běžet dnem původního nákupu, nebudou na těchto výrobcích žádné vady materiálu, ani vady způsobené...
  • Page 95 8 juni 2011 om begränsningen av användning av farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning. EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Zwolle, 01-04-2024 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
  • Page 96 ©2024 VONROC WWW.VONROC.COM 2404-11...

Table of Contents