Download Print this page

Young Living Ignite User Manual

Wall plug diffuser

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ignite Wall Plug Diffuser - User Manual
Ignite 插電式擴香機 - 使用說明書
Ignite 插電式擴香機 - 使用說明書
Ignite 壁挂扩香机 - 使用说明书
イグナイディフューザー 壁付けコンセント式 - 取扱説明書
Pembaur Palam Dinding Ignite - Panduan Pengguna
Ignite Wall Plug Diffuser - Panduan Penguna
이그나이트 월 플러그 디퓨저 - 사용 설명서
English page 2
Chinese HK page 10
Chinese TW page 18
Simplified Chinese page 26
Japanese page 34
Malay page 42
Bahasa Indonesia page 50
Korean page 58
082022_ v.1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ignite and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Young Living Ignite

  • Page 1 Ignite Wall Plug Diffuser - User Manual Ignite 插電式擴香機 - 使用說明書 Ignite 插電式擴香機 - 使用說明書 Ignite 壁挂扩香机 - 使用说明书 イグナイディフューザー 壁付けコンセント式 - 取扱説明書 Pembaur Palam Dinding Ignite - Panduan Pengguna Ignite Wall Plug Diffuser - Panduan Penguna 이그나이트 월 플러그 디퓨저 - 사용 설명서...
  • Page 2 PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USE. Mandatory Safety Procedures • Never use this product for any propose other than what is listed in this manual. • Read the user manual before using this product. • Remove all packaging before use. •...
  • Page 3 Product Dimensions Ignite Wall Plug Diffuser Model code: BL-RD001 Product dimensions: 100 mm × 47 mm Material: Polypropylene + acrylonitrile butadiene styrene (metallic finish) Power: 100–240 V Main unit weight: 12.9 g Oil bottle capacity: 15 ml bottle Designed in USA...
  • Page 4: Troubleshooting

    Different brands of essential oils. of essential oils may have slightly different bottle sizes, shapes, or dimensions. Use Young Living essential oils to get the best misting performance. The diffuser doesn’t The plug was not installed Detach and correctly turn on.
  • Page 5 Diagram 1. Nozzle 2. Magnet cover 3. On/off button 4. Light button 5. Glass bottle 6. Motion detection sensor 7. Light detection sensor 8. Mist outlet 9. LED light 10. 15 ml bottle cotton stick 11. 5 ml bottle cotton stick 12.
  • Page 6 Operating Instructions 1. Open the magnet cover. 2. Take out the glass bottle. 3. Rotate the bottle counterclockwise to remove the nozzle. Change or add your favorite essential oil to the bottle. Rotate the nozzle clockwise to secure the bottle. 4.
  • Page 7: Setting Instructions

    Caution 1. Plug the diffuser only into a wall power outlet. 2. After the essential oil bottle has been installed, the diffuser must always face up to prevent oil leaking. 3. When you are using a new cotton stick or the diffuser is turned off for a long period, always idle the diffuser for two minutes to let the cotton stick absorb the oils.
  • Page 8 Sensors • The motion detection sensor distance is 3–5 meters and within 120-degree angle. • The light sensor and motion sensor function may be affected by small objects up to 3 centimeters wide blocking the sensor’s view. • Home lighting might affect the light sensor and make it difficult for the diffuser to activate night mode.
  • Page 9 • To get the best performance, use a new cotton stick every month or when you change the essential oil. • For best results, clean the nozzle 1–2 times per week or when changing the essential oil. • Use only premium essential oils to prevent damaging the diffuser components. •...
  • Page 10 使用前請詳閱本說明書 安全須知 • 請勿將本產品用於說明書所列之外的用途。 • 使用前請詳閱本說明書。 • 使用前請先拆除包裝。 • 長期不使用擴香機時請務必將水倒出、取出電池並清潔擴香機。 警告:請詳閱並遵守以下指示。 • 除非有負責監督或安全並了解使用風險的人士給予使用產品的督導和指示,本產品不 適合身體和認知能力欠佳的人士使用。 • 請勿擅自改造、修理或拆卸本產品,否則可能造成火災、觸電或故障。 • 請勿讓插頭與水接觸,否則可能有灼傷風險。 • 請勿將手指或任何物品放入插座中。 • 當本產品已消耗至需廢棄時,請依所在地區法規處理本產品及電池。 • 如出現冒煙、異味及雜音等異常現象,請立即拔下USB 插頭停止使用。 • 不建議使用岩蘭草、檀香等較黏稠的精油。 • 請避免將精油滴在擴香機外殼或傢俱上。若不慎發生此情況請立即擦拭, 以避免產品外觀或傢俱變色。 • 本產品非醫療設備。不建議直接從噴霧口吸入香氣噴霧。 • 如您有任何特殊身體狀況,例如懷孕、呼吸系統衰竭、癌症或癲癇等症狀, 建議使用精油前先諮詢您的醫生。如感不適,請停止使用本產品並打開窗戶通風。 • 如有皮膚或眼睛反應,請立即停止使用產品,如有需要請諮詢醫生。 • 精油高度濃縮,使用時請特別小心,請依精油瓶上建議用量使用。 • 除非有負責安全的人士給予產品使用的督導和指示,本產品不適合身體、 感官或精神能力欠佳的人士(包括兒童),或缺乏經驗及知識的人士使用。...
  • Page 11 產品規格 Ignite 插電式擴香機 • 型號:BL-RD001 • 產品尺寸:100 mm × 47 mm • 材質:聚丙烯(PP)+ABS樹脂(金屬拋光) • 電源:100–240 V • 主機重量:12.9克 • 精油瓶容量:15毫升 • 設計地:美國 • 產地:中國 • 製造商:Bloomy Lotus LLC 產品保養 感謝您購買本產品。本產品提供就產品製造缺陷的12個月保養。如需售後產品諮詢或產品 維修,請聯絡您當地的經銷商。需提供購買證明。本保養不涵蓋以下情況: • 因經常使用/折舊,導致配件損壞。 • 因濫用或使用不當,導致產品損壞。 • 因非家用用途(例如自然災害、商業用途),導致產品損壞。 • 無法提供產品損壞證明與購買證明。 本公司保留於保養期內及任何其他情況下,提供免費產品維修之最終裁定權。...
  • Page 12 可能原因 處理方式 開啟擴香機後沒有噴霧/ 瓶內精油已用完。 在精油瓶內加入適量精油。 噴霧很少。 噴霧口呈水平或朝下。 確認噴霧口朝上。 您使用了新的棉棒或長時間未開 讓擴香機先靜置2分鐘,讓 啟擴香機。 棉棒充分吸收精油。 未正確插入棉棒或棉棒尺寸錯 取出並重新插入棉棒。確認 誤。 使用尺寸正確的棉棒。 您使用的是10毫升的精油瓶。 僅可使用5毫升或15毫升的 精油瓶。使用與精油瓶尺寸 相符的棉棒。 您使用的是其他品牌精油。 不同品牌的瓶子、尺寸、形 狀和規格可能略有不同。 為發揮最佳效果,請使用 Young Living精油。 擴香機無法啟動。 插頭未正確插入電源插座。 拔下插頭並重新插入電源插 座。 精油滲漏。 噴霧口呈水平或朝下。 確認噴霧口朝上。 運轉/燈號故障 。 感應器周圍30公分左右有物體阻 在沒有阻擋物的區域使用。 擋。 感應距離應為3-5米,120 度角以內。...
  • Page 13 產品介紹 1. 噴頭 2. 磁鐵蓋 3. 電源開關 4. 燈光鍵 5. 玻璃瓶 6. 動作感應器 7. 光線感應器 8. 噴霧口 9. LED指示燈 10. 15毫升瓶棉棒 11. 5毫升瓶棉棒 12. 插頭...
  • Page 14 使用說明 1. 打開磁鐵蓋。 2. 取出玻璃瓶。 3. 逆時針旋轉玻璃瓶取下噴頭。 更換或在瓶中加入您喜愛的精油。 順時針旋轉噴嘴固定玻璃瓶。 4. 將玻璃瓶放回,確定噴頭傳導晶 5. 將擴香機插入牆面插座。 6. 按下電源開關啟動擴香機開始噴 片向內對齊。蓋回磁鐵蓋。 霧,再按燈光鍵選擇您喜愛的 LED 顏色。...
  • Page 15 注意事項 1. 僅可將擴香機插入牆面插座。 2. 放入精油瓶後,擴香機必須保持朝上以防止漏油。 3. 使用新的棉棒或長時間未使用擴香機,務必讓擴香機先靜置2分鐘,使棉棒完全吸飽精 油。 4. 長時間不使用時,請將擴香機從牆面插座上取下,並取出精油瓶。 5. 僅可使用5毫升或15毫升的精油瓶,並確定使用尺寸相符的棉棒。 6. 為達最佳噴霧效果,建議使用隨附的精油瓶。 7. 擴香機不可被放於崎嶇不平的地方或倒置,否則可能會損壞。 設定說明 開始 按下電源開關啟動擴香機開始噴霧,再按燈光鍵選擇您喜愛的 LED 顏色。您隨時都可改變 燈光顏色。光線感應器會自動檢測環境光線,並決定是否啟用日/夜間模式。 噴霧與夜燈 日間模式 (光線感應器偵測到高度環境光線) • 設備上電後LED 燈會亮起5秒,開始產生噴霧。 • 擴香機在前6分鐘內會產生3次噴霧,之後每40分鐘噴霧一次。 • 該循環會持續4小時,之後進入待機模式。 偵測到動作時: • 睡眠模式結束,前次4小時周期結束後,開始新的4小時周期。 無偵測到動作時: • 進入待機模式。 • 擴香機不會產生霧氣,燈號不會亮起。 •...
  • Page 16 感應器 • 動作感應器的偵測距離為3-5米,120 度角以內。 • 光線感應器與動作感應器可能會受到最大寬度3厘米的小物體阻擋。 • 家中的照明設備可能影響光線感應器,讓擴香機無法進入夜間模式。 • 如要重新啟動噴霧設定,請重新啟動擴香機。 • 智能記憶功能可記憶您喜愛的LED燈色,並在您啟動擴香機或偵測到動作時繼續播放。 拔掉插頭會清除內存 夜燈 1. 按下燈光鍵。 2. 長按燈光鍵選擇您喜愛的顏色。 3. 長按燈光鍵至關閉。 確定關閉噴霧模式,單獨開啟夜燈模式。 清潔 2min s 1. 請在擴香機內倒入消毒酒精。 2. 務必讓擴香機先靜置2分鐘, 3. 將擴香機插入牆面插座。 消毒酒精濃度應低於75%。 讓棉棒充分吸收酒精。 4. 按下電源開關啟動擴香機,讓擴 5. 取出噴頭與棉棒,倒出剩餘的酒 香機運作10分鐘。 精,使用棉花棒清潔噴頭。 酒精屬於易燃液體, 清潔時請保持室內空氣流通,以防止火災發生。...
  • Page 17 • 為使擴香機發揮最佳效果,建議每個月或更換精油時使用新的棉棒。 • 為達到最佳效果,每週或更換精油時應清潔噴頭 1-2次。 • 請僅使用純天然精油,以防止傷害擴香機。 • 加入精油後,請勿將擴香機放於不平坦處或朝下擺放,否則可能造成精油滲漏並損壞機器。 確認噴霧口朝上。...
  • Page 18 使用前請詳閱本說明書 強制性安全須知 • 請勿將本產品用於說明書中之外的用途。 • 使用前請詳閱本說明書。 • 使用前請先移除包裝。 • 長期不使用擴香機時請務必將水倒出、取出電池並清潔擴香機。 警告:請詳閱並遵守以下說明。 • 除非有負責安全並了解使用風險的人士給予產品使用督導和指示,本產品不適合由身 • 體、認知能力欠佳的人士使用。 • 請勿擅自改造、修理或拆解本產品,否則可能造成火災、觸電或故障。 • 請勿將插頭暴露在水中,否則可能有灼燒風險。 • 請勿將手指或任何物品放入插座中。 • 當本產品已消耗至需廢棄時,請依當地法規處理本產品及電池。 • 如出現冒煙、異味、雜音等異常現象時,請立即拔下USB 插頭停止使用。 不建議使用岩蘭草、檀香等較黏稠的精油。 • 請避免將精油滴在擴香機外殼或傢俱上。若不慎發生此情況請立即擦拭,以避免產品 外觀或傢俱變色。 • 本產品非醫療設備。不建議直接從噴霧口吸入香氣噴霧。 • 如您有任何特殊身體狀況,例如懷孕、肺衰竭、癌症或癲癇等症狀,使用精油前建 議先諮詢您的醫生。如感不適,請停止使用本產品並打開窗戶通風。 • 如有皮膚或眼睛反應,請立即停止使用產品,如有需要請諮詢醫生。 • 精油屬於濃縮的高純度油,使用時請特別小心,請依精油瓶上建議用量使用。 • 除非有負責安全的人士給予產品使用的督導和指示,本產品不適合身體、感官或精神 能力欠佳的人士(包括兒童),或缺乏經驗及知識的人士使用。...
  • Page 19 產品規格 Ignite 插電式擴香機 • 型號:BL-RD001 • 產品尺寸:100 mm × 47 mm • 材質:聚丙烯(PP)+ABS樹脂(金屬拋光) • 電源:100–240 V • 主機重量:12.9克 • 精油瓶容量:15毫升 • 設計:美國 • 產地:中國 • 製造商:Bloomy Lotus LLC 產品保固 感謝您的購買。本產品提供12個月的產品製造缺陷有限保固。如需售後產品諮詢或產品維 修,請洽您的當地經銷商。需提供購買證明。本保固不包含: • 因經常使用/折舊,導致配件損壞。 • 因濫用或使用不當,導致產品損壞。 • 因非家用用途(例自然災害、商業用途),導致產品損壞。 • 無法提供產品損壞證明與購買證明。 本公司保留於保固期內及任何其它情況下,提供免費產品維修之最終裁定權。...
  • Page 20 問題 可能原因 排除方式 開啟擴香機後沒有噴霧/ 瓶內沒有精油 在精油瓶內加入適量精油。 噴霧很少 噴霧口呈水平或朝下。 確認噴霧口朝上。 您使用新的棉棒或長時間未開啟 讓擴香機先靜置2分鐘,讓 擴香機。 棉棒充分吸收精油。 未正確插入棉棒或棉棒尺寸錯 取出並重新插入棉棒。確認 誤。 使用尺寸正確的棉棒。 您使用的是10毫升的精油瓶。 僅可使用5毫升或15毫升的 精油瓶。使用與精油瓶尺寸 相符的棉棒 您使用的是它牌精油。 不同廠牌的瓶子,尺寸、形 狀、規格可能略有不同。 為發揮最佳效果,請使用 Young Living精油。 擴香機無法啟動。 插頭未正確插入電源插座。 拔下插頭並重新插入電源插 座。 精油滲漏。 噴霧口呈水平或朝下。 確認噴霧口朝上。 運轉/燈號故障 感應器周圍30公分左右有阻擋物 在沒有阻擋物的區域使用。 體 感應距離應為3-5公尺,120 度角以內。...
  • Page 21 產品介紹 1. 噴頭 2. 磁鐵蓋 3. 電源開關 4. 燈光鍵 5. 玻璃瓶 6. 動作感應器 7. 光線感應器 8. 噴霧口 9. LED指示燈 10. 15毫升瓶棉棒 11. 5毫升瓶棉棒 12. 插頭...
  • Page 22 使用說明 1. 打開磁鐵蓋。 2. 取出玻璃瓶。 3. 逆時針旋轉玻璃瓶取下噴頭。更 換或在瓶中加入您喜愛的精油。順 時針旋轉噴嘴固定玻璃瓶。 4. 將玻璃瓶放回,確定噴頭傳導晶 5. 將擴香機插入牆面插座。 6. 按下電源開關啟動擴香機開始噴 片向內對齊。蓋回磁鐵蓋。 霧,再按燈光鍵選擇您喜愛的 LED 顏色。...
  • Page 23 注意事項 1. 僅可將擴香機插入牆面插座。 2. 放入精油瓶後,擴香機必須保持朝上以防止漏油。 3. 使用新的棉棒或長時間未使用擴香機,務必讓擴香機先靜置2分鐘, 使棉棒完全吸飽精油。 4. 長時間不使用時,請將擴香機從牆面插座上取下,並取出精油瓶。 5. 僅可使用5毫升或15毫升的精油瓶,並確定使用尺寸相符的棉棒。 6. 為達最佳噴霧效果,建議使用隨附的精油瓶。 7. 擴香機不得水平或倒置,可能會損壞設備。 設定說明 開始 按下電源開關啟動擴香機開始噴霧,再按燈光鍵選擇您喜愛的 LED 顏色。您隨時都可改變 燈光顏色。光線感應器會自動檢測環境光線,並決定是否啟用日/夜間模式。 噴霧與夜燈 日間模式 (光線感應器偵測到高度環境光線) • 設備上電後LED 燈會亮起5秒,開始產生噴霧。 • 擴香機在前6分鐘內會產生3次噴霧,之後每40分鐘噴霧一次。 • 該循環會持續4小時,之後進入待機模式。 偵測到動作時: • 睡眠模式結束,前次4小時周期結束後,開始新的4小時周期。 無偵測到動作時: • 進入待機模式。 • 擴香機不會產生霧氣,燈號不會亮起。 •...
  • Page 24 感應器 • 動作感應器的偵測距離為3-5公尺,120 度角以內。 • 光線感應器與動作感應器可能會受到最大寬度3厘米的小物體阻擋。 • 家庭照明可能影響光線感應器,讓擴香機無法進入夜間模式。 • 如要重新啟動噴霧設定,請重新啟動擴香機。 • 智能記憶功能可記憶您喜愛的LED燈色,並在您啟動擴香機或偵測到動作時繼續播放。 拔掉插頭會清除內存 。 夜燈 1. 按下燈光鍵。 2. 長按燈光鍵選擇您喜愛的顏色。 3. 長按燈光鍵至關閉。 確定關閉噴霧模式,單獨開啟夜燈模式。 清潔 2min s 1. 請在擴香機內倒入消毒酒精。消 2. 務必讓擴香機先靜置2分鐘, 3. 將擴香機插入牆面插座。 毒酒精濃度應低於75%。 讓棉棒充分吸收酒精。 4. 按下電源開關啟動擴香機, 5. 取出噴頭與棉棒,倒出剩餘的酒精, 讓擴香機運作10分鐘。 使用棉花棒清潔噴頭。 酒精屬於易燃液體, 清潔時請保持室內空氣流通,以防止火災發生。...
  • Page 25 • 為使擴香機發揮最佳效果,建議每個月或更換精油時使用新的棉棒。 • 為達到最佳效果,每週或更換精油時應清潔噴頭 1-2次。 • 請僅使用純天然精油,以防止傷害擴香機。 • 加入精油後,請勿將擴香機放於不平坦處或朝下擺放,否則可能造成精油滲漏並損壞機器。 確認噴霧口朝上。...
  • Page 26 使用前请仔细阅读此说明书。 安全须知 • 除了列于本说明书内的用途,切勿将此产品用于其他用途。 • 使用前请详细阅读本使用说明书。 • 使用前请拆除所有包装。 • 长时间储存产品之前请清空所有的水、取出电池并把扩香机清洗干净。 注意:请详细阅读和遵循以下使用说明。 • 本设备不适合身体或感官能力欠佳,且不曾使用本设备的人使用,除非已获得负责他 们安全的人士训练如何正确使用设备并了解涉及的风险。 • 请勿修改、修理或拆卸此产品,否则可能发生火灾、触电或损坏。 • 不可让插头接触到水,因为会有烧伤的风险。 • 不可将手指或任何物体放进插头插槽。 • 当产品使用寿命结束时,我们建议按照当地法规正确处理带有内置电池的物品。 • 如果出现冒烟、异常气味、不寻常的声音或异常状况, 请即刻停止使用产品并拔下插头。 • 不建议在此扩香机内使用较浓稠的精油,尤其是香根草和檀香精油。 • 避免将精油滴到扩香机的外部或家具上。 如果不慎滴溅,请即刻擦除以避免扩香机或 家具表面变色。 • 此产品并不是医疗设备。不建议直接从喷嘴嗅吸香气雾。 • 如果您有任何特殊的身体或医疗状况,如怀孕、呼吸衰竭、癌症、癫痫或其他疾病, 请在使用精油之前咨询您的医生。如果您开始感到不适,请即刻停止使用产品并打开 窗户通风。 • 如果您的肌肤或眼睛出现反应,请即刻停止使用产品并在必要时咨询医生。 • 精油乃高度浓缩,务必小心处理,这包括根据精油瓶上的指示使用推荐使用量。 •...
  • Page 27 產品規格 Ignite 壁挂扩香机 • 型号代码:BL-RD001 • 产品尺寸: 100 mm × 47 mm • 材质:聚丙烯 + 丙烯腈丁二烯苯乙烯(金属饰面) • 电源: 100-240 V • 主机重量:12.9 g • 精油瓶容量:15 ml 瓶 • 美国设计 • 中国制造 • 制造商:Bloomy Lotus LLC 产品保修 感谢您购买本产品。此扩香机对制造商缺陷提供12个月有限保修。 请联系您当地的经销 商进行售后查询或产品保养。 必须提供购买证明。 此保修不包括:...
  • Page 28 障礙排除 如果您的扩香机无法如常操作,请按照以下故障排除指示进行操作。 问题 可能原因 解决方法 启动扩香机时没有喷雾/ 精油已用磬。 在水箱内填满适量的精油。 雾气少。 喷雾口偏离或朝下。 确保喷雾口朝上。 您使用新的棉棒或长时间没有启 让扩香机闲置两分钟才启 动扩香机。 动,以确保棉棒能够完全吸 收精油。 错误安装棉棒或使用错误的尺 取出并重新安装棉棒。 确认 寸。 使用正确的棉棒。 您使用的是10ml 精油瓶。 请仅使用5ml或15ml精油 瓶。 使用与瓶子大小相对应 的正确棉棒。 您使用不同品牌的精油。 不同品牌的精油可能在瓶 子大小、形状或尺寸方面 会有不同。 请使用Young Living精油以获得最佳喷雾 效果。 扩香机无法启动。 插头没有正确安装在适配器的插 从适配器的插槽拔下插头并 槽内。 重新正确安装。 精油泄漏。 喷雾口偏离或朝下。...
  • Page 29 图解 1. 喷头 2. 磁铁顶盖 3. 开/关按钮 4. 灯光按钮 5. 玻璃瓶 6. 运动传感器 7. 光感传感器 8. 喷雾口 9. LED 灯 10. 15 ml 瓶棉棒 11. 5 ml 瓶棉棒 12. 插头...
  • Page 30 使用说明 1. 打开磁铁顶盖。 2. 取出玻璃瓶。 3. 以逆时针方向转动取出喷头。 将您偏爱的精油更换至或添加到瓶 子里。 顺时针方向旋转,锁紧精 油瓶。 4. 将瓶子安装回插槽中,确保喷 5. 将扩香机插入墙上的电源插座。 6. 按下电源按钮启动扩香机开始喷 头的传导芯片向内对齐。 盖上磁 雾,按灯光按钮挑选您喜欢的LED 铁顶盖。 颜色。...
  • Page 31 注意 1. 将扩香机插入墙上的电源插座。 2. 安装精油瓶后,务必确保扩香机朝上以避免精油泄漏。 3. 使用新的棉棒或长时间关闭扩香机时,务必让扩香机闲置两分钟,让棉棒吸收精油。 4. 长时间不使用扩香机时,从电源插座上拔下扩香机并取出精油瓶。 5. 仅使用5ml或15ml的精油瓶,确认使用相对应的棉棒尺寸。 6. 建议使用预置的精油瓶以取得最佳喷雾效果。 7. 不可将扩香机放在不平整的表面或倒置,这可能损坏设备。 设置说明 启动 按下开关按钮启动扩香机,按灯光按钮挑选您喜欢的灯光颜色。您可以随时更换灯光颜 色。 光感传感器将自动感测环境光并决定是否启用白天/夜间模式。 喷雾和小夜灯 白天模式(当光感传感器感测到强烈的环境光时) • 设备连接电源后,LED灯会保持亮起5秒并同时扩香。 • 该设备会在首六分钟内扩香三次,然后切换到每40分钟扩香一次。 • 此周期会持续四个小时,然后进入待机模式。 当感测到移动目标时: • 睡眠模式结束,上一个四小时周期结束后,新的四小时周期将开始。 当没有感测到移动目标时: • 设备会进入待机模式。 • 设备不会扩香,灯光也不会亮起。 • 小夜灯:LED灯保持关闭。 夜间模式 (当光感传感器没有感测到任何环境光时) •...
  • Page 32 传感器 • 运动传感器的距离是3-5米以及在120度角的范围内。 • 光感传感器和运动传感器的功能可能受到3厘米宽的小物体影响,这些小物体可能阻挡 传感器的视野。 • 家里的灯光可能会影响光感传感器,使扩香机难以启动夜间模式。 • 如果您要重启喷雾设定,请重新启动扩香机。 • 智能记忆功能可以保存您偏爱的LED灯光颜色,并在您启动扩香机或感测到移动目标时 继续。 拔下插头将清除所有记忆。 小夜灯 1. 按下灯光按钮。 2. 按住灯光按钮以选择您喜欢的颜色。 3. 按下灯光按钮直到关闭。 确认已关闭喷雾模式以单独操作小夜灯模式。 清洁 2min s 1. 用外用酒精填满扩香机。 外用 2. 让扩香机闲置两分钟以确保棉棒 3. 将扩香机插入墙上的电源插座。 酒精浓度应低于75%。 完全吸收酒精。 4. 按下开关按钮以启动扩香机,让 5. 取出喷头和棉棒,倒出酒精并使用棉 它运行10分钟。 签清洁喷头。 酒精属于易燃物。...
  • Page 33 • 每个月使用一支新的棉棒或当您更换精油时使用新的棉棒,以获得最佳效果。 • 要获得最佳效果,每个星期清洁喷头1-2次或当更换精油时。 • 请仅使用优质精油以避免损坏扩香机的组件。 • 添加精油后,确认没有将扩香机放在不平整或朝下的位置,因为精油将会泄漏并可能损坏扩 香机。 务必确保喷雾口朝上。...
  • Page 34 ご利用前に取扱説明書を必ずお読みください。 使用上の注意 (必ず守って ください) • 取扱説明書に記載されている用途以外では絶対に使用しないでください。 • 本製品を使用される前に取扱説明書に目を通して ください。 • ご使用される前に梱包材を取り除いて ください。 • 長期間保管する時は、 必ず水を空にし、 電池を取り外し、 ディ フューザーを清掃して ください。 警告 : 以下の指示を注意深く読み、 必ず守って ください。 本製品は、 本製品を過去に使用したことがない、 身体的能力または認知的能力が低下した人に よる使用を目的としていません。 安全管理者による適切な取扱説明書の説明、 ならびに付随する 危険性を理解した上で、 対象となる方はご利用ください。 • 発火、 感電、 破損の原因となる可能性があるので、 改造、 修理、 分解をしないでください。 • 火災の危険があるので、 コンセン トに水をかけないでください。 • コンセン...
  • Page 35 製品規格 イグナイ トディ フューザー 壁付けコンセン ト式 • 型番 : BL-RD001 • 製品サイズ : 100 mm × 47 mm • 原材料 : ポリプロピレン+アクリロニトリル ・ ブタジエン ・ スチレン (メタリ ック仕上げ) • 出力 : 100–240 V • 総重量 : 12.9g • オイル瓶 : 15mlまで  • 設計 : アメリカ • 製造国 : 中国 • 製造元...
  • Page 36 問題発生時 ディ フューザーが正常に作動しない場合は、 以下のトラブルシューティ ングをご参照ください。 問題 考えられる原因 解決法 ディ フューザーの電源を エッセンシャルオイルが空になって タンクに規定量のエッセン 入れてもミス トがあまり いる。 シャルオイルを入れて くださ 出ない、 あるいは全く出 い。 ない。 ミス トの噴出口が規定位置を向い ミストの噴出口が上を向いて ていない、 または下を向いている。 いるかご確認ください。 新品のコッ トンスティ ックを使用し ディ フューザーを2分間試運 ている、 または長期間使用してい 転し、 コッ トンスティ ックにエ ない。 ッセンシャルオイルをしっか りと吸収させて...
  • Page 37 概要 1. ノズル 2. マグネッ トカバー 3. 電源ボタン 4. ライ トボタン 5. ガラス瓶 6. 人感センサー 7. 光センサー 8. ミスト噴出口 9. LEDライ ト 10. 15ml瓶 コッ トンスティ ック 11. 5ml瓶 コッ トンスティ ック 12. アダプター...
  • Page 38 取扱説明書 1. マグネッ トカバーを外す。 2. ガラス瓶を取り出す。 3. 反時計回りに瓶を回し、 ノズルを 外す。 瓶にお好みのエッセンシャル オイルを注ぐ。 ノズルを時計回りに 回し、 しっかり閉める。 4. 差込口に瓶を取り付ける。 ノズル 5. ディ フューザーを壁のコンセン ト 6. 電源を入れてミス トをディ フュー の接続チップが内側に向いているか に差し込む。 ズする。 お好みのLEDをライ トボタン 確認する。 で選択する。...
  • Page 39 注意 1. ディ フューザーは必ず壁のコンセン トに差してご使用ください。 2. エッセンシャルオイルの瓶を取り付けた後は、 オイルが漏れないよう必ずディ フューザーを 上向きでご利用ください。 3. 新しいコッ トンスティ ックを使う時や、 久しぶりにディ フューザーを使用する時は、 必ず2分 間ほど試運転しコッ トンスティ ックにオイルを吸収させて ください。 4. しばらく使用しない時は、 ディ フューザーをコンセン トから抜き、 オイル瓶を取り外して くだ さい。 5. オイル瓶は5mlと15mlのみに対応しています。 ご使用時は必ずサイズがあったコッ トンステ ィ ックを装着して ください。 6. 本製品を最適な状態で使用するために、 付属の瓶のご使用を推奨いたします。 7. 故障の原因となりますので、 ディ フューザーの設置方向にご注意ください。 設置方法...
  • Page 40 センサー • 幅3センチの小さな物体がセンサーの視界を遮ると、 光センサーと人感センサーの検知力 に影響を及ぼします。 • 室内の照明が点灯されていると、 夜間でもナイ トモードへ切り替わらない場合があります。 • ミストの設定を変更する際は、 ディ フューザー を再起動して ください。 • スマートメモリー機能がLEDライ トのカラー設定を記憶し、 ディ フューザーの起動時やモー ションが検知された時に記憶されたモードで作動します。 コンセン トから抜く と記録はリセ ッ トされます。 ナイ トライ ト  1. ライ トボタンを押す。 2. ライ トボタンを押し続け、 お好みのカラーを選ぶ。 3. 消すときもライ トボタンを押し続ける。 ナイ トライ トのみを作動する時は、 ミストモードをオフにして ください。 掃除...
  • Page 41 • ディ フューザーの性能を活かすために、 コッ トンスティ ックは月に1回、 あるいは異なるエッセンシ ャルオイルを使用する時に交換して ください。 • エッセンシャルオイルを入れ替えるときなど、 週に1~2回はノズルを掃除して ください。 • ディ フューザーの部品の損傷を防ぐため、 プレミアム品質のエッセンシャルオイルをご使用くださ い。 • エッセンシャルオイルを入れた後は、 ディ フューザーの向きに気をつけて ください。 オイルが漏れ ると機械の損傷の原因となります。 ミストの噴出口は常に上向きでご使用ください。...
  • Page 42 Sila baca panduan ini dengan teliti sebelum penggunaan. Prosedur Keselamatan Mandatori • Jangan gunakan pembaur untuk tujuan lain selain daripada yang disenaraikan dalam manual ini. • Sila baca panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk. • Tanggalkan semua pembungkusan sebelum menggunakan pembaur. •...
  • Page 43 Sumber pencucuhan o Objek yang diimbang tekanan udara dan mudah terbakar Dimensi Produk Pembaur Palam Dinding Ignite Kod model: BL-RD001 Dimensi produk: 100 mm x 47 mm Bahan: Polipropilena + akrilonitri butadiena stirena (kemasan logam) Kuasa: 100-240 V Berat unit utama: 12.9 g...
  • Page 44: Penyelesaian Masalah

    Minyak pati daripada dengan jenama berbeza. jenama berbeza mungkin mempunyai perbezaan pada saiz botol, bentuk, atau dimensi. Gunakan minyak pati Young Living untuk mendapatkan kabus terbaik. Pembaur tidak hidup. Palam tidak dipasang dengan Tanggalkan dan pasang betul pada slot penyesuai.
  • Page 45: Gambaran Keseluruhan

    Gambaran Keseluruhan 1. Muncung 2. Penutup magnet 3. Butang Pasang/Padam 4. Butang lampu 5. Botol kaca 6. Sensor pengesan gerakan 7. Sensor pengesan cahaya 8. Saluran keluar kabus 9. Lampu LED 10. Jejari kapas botol 15 ml 11. Jejari kapas botol 5 ml 12.
  • Page 46: Arahan Operasi

    Arahan Operasi 1. Buka penutup magnet. 2. Keluarkan botol kaca. 3. Pusing botol melawan arah jam untuk membawa keluar muncung. Tukar atau tambah minyak pati kegemaran anda ke dalam botol. Pusing muncung mengikut arah jam untuk mengetatkan botol. 4. Letak semula botol ke dalam 5.
  • Page 47 Amaran 1. Pasangkan pembaur pada soket kuasa dinding sahaja. 2. Selepas botol minyak pati dipasangkan, pembaur mestilah menghadap ke atas untuk mengelakkan kebocoran minyak. 3. Apabila anda menggunakan jejari kapas baharu atau pembaur dimatikan untuk jangka masa yang lama, sentiasa biarkan pembaur selama dua minit untuk membiarkan jejari kapas menyerap minyak.
  • Page 48 Sensor • Jarak sensor pengesan gerakan ialah 3-5 meter dan dalam 120 darjah. • Fungsi sensor cahaya dan sensor gerakan mungkin terkesan akibat objek kecil sehingga 3 cm lebar yang menghalang penglihatan sensor. • Pencahayaan rumah mungkin memberi kesan pada sensor cahaya dan menjadikan ia sukar untuk pembaur mengaktifkan mod malam.
  • Page 49 • Untuk mendapatkan prestasi terbaik, gunakan jejari kapas baharu setiap bulan atau apabila anda menukar minyak pati. • Untuk hasil terbaik, bersihkan muncung 1-2 kali seminggu atau apabila menukar minyak pati. • Gunakan minyak pati premium sahaja untuk mengelakkan kerosakan pada komponen pembaur.
  • Page 50 Mohon baca dengan seksama sebelum Anda menggunakan diffuser. Prosedur kemanan wajib • Jangan gunakan produk ini selain dari yang disebutkan pada manual ini. • Baca petunjuk pengguna sebelum menggunakan produk ini. • Lepas semua kemasan sebelum digunakan. • Sebelum disimpan lama, pastikan tidak ada air yang tertinggal, lepas baterai, dan bersihkan diffuser.
  • Page 51 Produsen: Bloomy Lotus LLC Garansi produk Terima kasih atas pembelian Anda. Produk ini memiliki garansi 12 bulan terbatas untuk cacat produksi. Silakan hubungi Young Living di negara Anda untuk pertanyaan purna jual atau perawatan produk. Diperlukan bukti pembelian. Garansi tidak mencakup: •...
  • Page 52 Kemungkinan terdapat essential oil lain. perbedaan ukuran, bentuk, atau dimensi pada botol essential oil merek lain. Guanakan essential oil Young Living untuk mendapatkan performa men-diffuse yang terbaik. Diffuser tidak menyala. Steker tidak terpasang dengan Lepaskan dan pasang benar pada slot adaptor.
  • Page 53 Overview 1. Tutup pipa 2. Penutup magnet 3. Tombol on/off 4. Tombol cahaya 5. Botol kaca 6. Sensor deteksi gerakan 7. Sensor deteksi cahaya 8. Keluaran kabut 9. Cahaya LED 10. Batang kapas botol 15ml 11. Batang kapas botol 5ml 12.
  • Page 54 Instruksi pengoperasian 1. Buka penutup magnet. 2. Keluarkan botol kaca. 3. Putar botol berlawanan arah jarum jam untuk mengeluarkan tutup pipa. Ganti atau tambah essential oil favorit Anda ke dalam botol. Putar tutup pipa searah jarum jam untuk mengunci botol. 4.
  • Page 55 Peringatan 1. Colok diffuser hanya di stopkontak di dinding. 2. Setelah botol essential oil terpasang, diffuser harus selalu menghadap ke atas untuk menghindari oil bocor. 3. Ketika menggunakan batang kapas yang baru atau diffuser dimatikan dalam waktu lama, selalu diamkan diffuser selama dua menit terlebih dahulu agar batang kapas menyerap oil sepenuhnya.
  • Page 56 Sensor • Jarak sensor pendeteksi gerakan adalah 3-5 meter dan dalam sudut 120 derajat. • Fungsi sensor cahaya dan sensor gerak dapat dipengaruhi oleh objek kecil dengan lebar hingga 3 sentimeter yang menghalangi sensor. • Pencahayaan rumah mungkin mempengaruhi sensor cahaya dan menyulitkan diffuser untuk mengaktifkan mode malam.
  • Page 57 • Untuk mendapatkan performa terbaik, gunakan batang kapas yang baru setiap bulan atau saat Anda mengganti essential oil. • Untuk hasil terbaik, bersihkan tutup pipa 1-2 kali seminggu atau saat mengganti essential oil. • Gunakan hanya essential oil premium untuk mencegah kerusakan komponen diffuser.
  • Page 58 제품 사용 전 본 사용 설명서에서 제안하는 올바른 사용 방법을 숙지하신 후 사용하시기를 권장해드립니다. 필수 안전 절차 • 이 설명서에 나열된 용도 이외의 다른 목적으로 본 제품을 사용하지 마십시오. • 제품 사용 전 본 사용 설명서에서 제안하는 올바른 사용 방법을 숙지하신 후 사용하십시오. •...
  • Page 59: Product Dimensions

    Product Dimensions 이그나이트 월 플러그 디퓨저 • 모델 번호: BL-RD001 • 제품 크기: 100 mm × 47 mm • 재료: 폴리프로필렌 + 아크릴로니트릴 부타디엔 스티렌(금속 마감) • 전력: 100–240 V • 본체 중량: 12.9 g • 오일 병 용량: 15ml •...
  • Page 60 Troubleshooting 디퓨저가 정상적으로 작동하지 않을 경우, 아래의 문제 해결 방법을 따르십시오. 문제 원인 해결 방법 디퓨저가 켜져 있지만 오일이 부족할 수도 있습니다. 적정량의 오일을 미스트가 약하게 추가하십시오. 분사되거나 아예 분사되지 않는 경우 미스트 배출구가 수평이 아니거나 미스트 배출구가 위쪽을 또는 아래쪽으로 기울었을 수 향하고...
  • Page 61 개요 1. 노즐 2. 마그넷 커버 3. 전원 버튼 4. 조명 버튼 5. 유리 병 6. 움직임 감지 센서 7. 빛 감지 센서 8. 미스트 분출구 9. LED 조명 10. 15ml 병 전용 면봉 11. 5ml 병 전용 면봉 12. 플러그...
  • Page 62 사용법 1. 마그넷 커버를 여십시오. 2. 오일 병을 꺼내십시오. 3. 오일 병을 시계 반대 방향으로 돌려 노즐을 제거합니다. 오일 병에 사용하고자 하는 오일을 추가하십시오. 오일을 추가한 뒤, 노즐을 시계 방향으로 돌려 병을 고정합니다. 4. 노즐의 전도성 칩이 안쪽으로 5. 디퓨저의 플러그를 콘센트에 꽂 6.
  • Page 63 주의사항 1. 디퓨저 플러그는 벽면 콘센트에만 꽂으십시오. 2. 오일 병을 삽입한 후에는 오일이 새는 것을 방지하기 위해 디퓨저가 항상 위로 향하도록 위치시켜 주십시오. 3. 새 면봉을 사용하거나 디퓨저를 장기간 꺼 놓은 경우, 면봉이 오일을 충분히 흡수할 수 있도록 디퓨저를 2분 동안 켜주십시오. 4.
  • Page 64 센서 • 움직임 감지 센서는 3~5미터 내, 120도 범위 내에서 작동 합니다. • 빛 감지 센서 및 움직임 감지 센서 기능은 최대 3cm 폭의 물체가 센서의 시야를 가리는 경우 영향을 받을 수 있습니다. • 가정 내 조명이 빛 감지 센서에 영향을 주어 야간 모드 설정이 어려울 수 있습니다. •...
  • Page 65 • 좋은 사용자 경험을 위해 오일 교체 시 또는 매월 면봉을 교체 해주십시오. • 오일을 교체할 때마다 또는 주 1-2회 노즐을 청소하십시오. • 디퓨저 부품의 손상을 방지하기 위해 최상급의 오일만 사용하십시오. • 오일이 누출되어 장치가 손상될 수 있으므로 디퓨저를 경사진 곳에 두지 마십시오. 미스트 배출구가 항상...