Hide thumbs Also See for Crazy Cart Shuffle:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Crazy Cart Shuffle
1-5
6-7
8-33
www.razor.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Crazy Cart Shuffle and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Razor Crazy Cart Shuffle

  • Page 1 Crazy Cart Shuffle ™ 8-33 www.razor.com...
  • Page 3 5 mm...
  • Page 4 5 mm 5 mm...
  • Page 5 5 mm...
  • Page 7 10-11...
  • Page 8 Come guidare il Crazy Cart Shuffle. Miten Crazy Cart Shuffle voi ajaa. Crazy Cart Shuffle 如何使用 。 Hoe er op de Crazy Cart Shuffle kan worden gereden. Cum să utilizaţi produsul Crazy Cart Shuffle. Crazy Cart Shuffle 怎样骑乘 。 Como andar com a Crazy Cart Shuffle.
  • Page 10: Maintenance

    • Place your feet on the ground and lower the Drift Bars to slow and stop. Make certain feet are placed on the sides (not in front of the Foot Bar before dismounting to either side). Do not step out of Crazy Cart Shuffle until unit has come to a complete stop.
  • Page 11: Garantie Limitée

    • Placez vos pieds sur le sol et abaissez les barres de dérive pour ralentir et vous arrêter. Assurez-vous que vos pieds sont placés sur les côtés (et non devant la barre des pieds avant de descendre d’un côté ou de l’autre). Ne sortez pas de la voiturette Crazy Cart Shuffle avant d’avoir complètement arrêté...
  • Page 12: Mantenimiento

    • Usar únicamente bajo la supervisión directa de un adulto. • Los adultos responsables deben asegurarse de que se haya explicado de forma adecuada a los niños cómo usar el kart Crazy Cart Shuffle. • NO patine NUNCA con tráfico, en carreteras o cerca de vehículos motorizados, donde puedan provocarse accidentes graves. Prestar atención a los peatones, ciclistas, usuarios de patinetes y escúteres y otros conductores que pudieran estar alrededor.
  • Page 13: Wartung

    • Stellen Sie Ihre Füße auf den Boden und drücken Sie zum Bremsen und Anhalten die Drift Bars nach unten. Stellen Sie sicher, dass Ihre Füße an den Seiten (nicht vor der Fußstange) platziert sind, bevor Sie absteigen. Steigen Sie erst von dem Crazy Cart Shuffle ab, wenn das Fahrzeug vollständig zum Stillstand gekommen ist.
  • Page 14: Manutenzione

    • Posizionare i piedi a terra e abbassare le barre di sovrasterzo per rallentare e fermarsi. Assicurarsi che i piedi siano posizionati sui lati (non davanti alla barra di appoggio dei piedi prima di uscire da uno dei due lati). Non scendere dal Crazy Cart Shuffle finché l’unità non è...
  • Page 15: Beperkte Garantie

    • Plaats je voeten op de grond en duw de driftstangen naar beneden om af te remmen en te stoppen. Zorg dat de voeten aan de kanten staan (niet vóór de voetenbalk) voordat je aan één van de kanten afstapt. Stap niet van de Crazy Cart Shuffle voordat deze helemaal stilstaat.
  • Page 16 • Coloque os pés no chão e baixe as Barras de Drift para abrandar e parar. Certifique-se de que os pés estão colocados nos lados (e não à frente da Barra de Pé antes de sair para qualquer um dos lados). Não saia do Crazy Cart Shuffle até a unidade estar completamente parada.
  • Page 17 • Połóż stopy na ziemi i opuść drążki do driftu, aby zwolnić i zatrzymać się. Przed zejściem na którąkolwiek stronę ustaw stopy po bokach, nie przed podnóżkiem. Nie schodź z Crazy Cart Shuffle, dopóki produkt nie zatrzyma się całkowicie. • Nigdy nie używać w pobliżu ulic, basenów, terenu pochyłego lub na schodach. Używać na gładkim, suchym i równym podłożu. Trójkołowca należy używać...
  • Page 18: Korlátozott Jótállás

    • Csak felnőtt közvetlen felügyelete mellett használd. • A felügyelő felnőtteknek gondoskodniuk kell arról, hogy a gyermekek megfelelően megismerjék a Crazy Cart Shuffle gokart használatát. • SOHA NE használd a forgalomban, közutakon vagy gépjárművek közelében, ahol komoly balesetek történhetnek. Figyelj a környezetedben lévő...
  • Page 19 • Поставьте ноги на землю и возьмитесь за ручки управления, предназначенные для замедления движения и остановки карта. Перед тем, как вставать с карта, убедитесь, что ноги размещены по бокам (не перед подножкой). Не вставайте с карта Crazy Cart Shuffle, пока устройство полностью не остановится.
  • Page 20 • Använd endast under målsmans tillsyn. • Övervakande vuxna ska se till att barnen har fått rätt instruktioner om hur man använder gokarten Crazy Cart Shuffle. • Kör ALDRIG i trafiken, på vägar eller nära motorfordon, eftersom allvarliga olyckor kan inträffa där. Se upp för fotgängare, cyklar, skateboardåkare, skootrar och andra färdmedel.
  • Page 21 • Plasser føttene på bakken og senk drivstengene for å bremse og stoppe. Sørg for at føttene er plassert på sidene (ikke foran fotstangen før du går av på én av sidene). Ikke gå ut av Crazy Cart Shuffle før den har stoppet helt opp.
  • Page 22 • Må kun anvendes under overvågning af en voksen. • Den voksne med ansvar for barnet skal sikre sig, at barnet er blevet grundigt instrueret i brugen af Crazy Cart Shuffle go kart. • Må ALDRIG anvendes i trafikken, på veje eller i nærheden af motorkøretøjer, hvor der er alvorlig fare for at der kan ske en ulykke. Hold øje med omgivelserne og pas på...
  • Page 23 VAROITUS. Huomioi seuraavat kohdat välttyäksesi vakavilta loukkaantumisilta. • Käytä vain aikuisen valvonnassa. • Aikuisten valvojien pitäisi varmistaa, että lapset ovat saaneet asianmukaisen opastuksen Crazy Cart Shuffle -go kartin käytössä. • ÄLÄ KOSKAAN aja liikenteessä, tiellä tai moottoriajoneuvojen lähellä, jossa voi tapahtua vakavia onnettomuuksia. Pidä ympäristöä silmällä...
  • Page 24 • Așezați picioarele pe sol și coborâți barele de derapaj pentru a încetini și opri. Asigurați-vă că picioarele sunt plasate pe ambele părți (nu în fața barei pentru picioare, înainte de a vă ridica pe orice parte). Nu ieșiți din produsul Crazy Cart Shuffle decât după ce acesta s-a oprit complet.
  • Page 25: Obmedzená Záruka

    • Položte nohy na zem a spustite driftovacie tyče, aby ste spomalili a zastavili. Uistite sa, že nohy sú umiestnené na stranách (nie pred tyčou na nohy pred zosadnutím na ktorúkoľvek stranu). Nevystupujte z výrobku Crazy Cart Shuffle, kým sa jednotka úplne nezastaví.
  • Page 26 • Nohy dejte na zem a pomocí spuštění driftovacích pák zpomalte a zastavte. Před sesednutím na kteroukoliv ze stran je nutné chodidla umístit na bocích (nikoli před tyč pro nohy). Ze šlapací motokáry Crazy Cart Shuffle nikdy nevystupujte, dokud se zcela nezastaví.
  • Page 27 • Поставете краката си на земята и спуснете надолу лоста за дрифт, за да намалите и да спрете. Уверете се, че стъпалата ви са поставени отстрани (не пред стъпенката, преди да слезете от която и да е страна). Не слизайте от Crazy Cart Shuffle, докато...
  • Page 28 • Bu oyuncakta fren bulunmamaktadır. • Ayaklarınızı zemine koyun ve yavaşlamak ve durmak için Drift Çubuklarını alçaltın. Ayaklarınızın yanlarda bulunduğundan (herhangi bir tarafa inmeden önce Ayak Çubuğunun önünde değil) emin olun. Ünite tam durma noktasına gelene kadar Crazy Cart Shuffle’dan dışarı adım atmayın.
  • Page 29 • Поставте ноги на землю і візьміться за ручки управління, призначені для сповільнення руху та зупинки карта. Перед тим, як вставати з карта, переконайтеся, що ноги розміщені з боків (не перед підніжкою). Не вставайте з карта Crazy Cart Shuffle, поки пристрій...
  • Page 30 警告。 重大な傷害を防ぐために: • 必ず大人によるその場での監視下で使用してください。 • 大人の監督者は、 Crazy Cart Shuffleゴーカートの使用について、 子どもが適切な指導を受けていることを確認する必要があります。 • 往 来、 路上、 自動車のそばでは、 決して乗らないこと。 重大な事故が発生する可能性があります。 周囲の歩行者、 自転車、 スケートボー ド、 スクーターその他のライダーに注意してください。 ポール、 消火栓、 駐車している車両などの危険物の無いところで使用してください。 • のおもちゃにはブレーキがありません。 こ • 足 を地面につけて、 ドリフトバーを下げて、 スピードを下げて、 停止します。 必ず両方の足を両側に出すようにしてください(右側か左側のど ちらかに降りるまでは、 フットバーの前に足を出さないように)。 本体が完全に止まるまで、 Crazy Cart Shuffleから踏み出さないようにして...
  • Page 31 • 어른의 직접 감독 하에서만 사용할 수 있습니다. • 성인 감독자들는 아이들이 Crazy Cart Shuffle 고카트를 사용할 때 적절하게 사용 방법을 알고 있는지 확인해야 합니다. • 절대로 차량이 다니는 곳, 도로 또는 자동차 근처에서 타지 마십시오. 심각한 사고가 발생할 수 있습니다. 보행자, 자전거, 스케이트보드, 스쿠터...
  • Page 32 警告. 為避免嚴重損傷: • 僅在成人直接監護下使用。 • 成年監護人必須確保子女已瞭解 Crazy Cart Shuffle go kart 的正確使用方法。 • 切勿在交通繁忙地帶、 公路或機動車附近騎乘, 在這些地方可能會發生嚴重事故。 請留意周圍的行人、 單車、 滑板、 單腳滑行車及其他騎 手。 請勿在有電線桿、 消防栓及停泊車輛等危險區域內使用。 • 此玩具沒有剎制。 • 雙脚着地並下壓飄移杆 (Drift Bar) 進行減速與駐車。 從任何一側下車前, 確保雙脚放在兩側而非脚踏杆 (Foot Bar) 前方。 等到 Crazy Cart Shuffle 完全停穩了才能從上面下車。...
  • Page 33 警告为避免重伤: • 仅在成人直接监督下使用。 • 成年监护人必须确保子女已了解 Crazy Cart Shuffle go kart 的正确使用方法。 • 切勿在交通繁忙的地方、 公路或机动车附近骑乘, 在这些地方可能会发生严重事故。 查看您周边环境是否有行人、 自行车、 滑板、 单脚滑 行车及其他骑手。 在并无诸如电杆、 消防栓及停泊车辆等危险的区域使用。 • 该玩具不带制动装置。 • 双脚着地并下压漂移杆 (Drift Bar) 进行减速与停车。 从任何一侧下车前, 确保双脚放在两侧而非脚踏杆 (Foot Bar) 前方。 只有 Crazy Cart Shuffle 完全停稳了才能从上面下车。 • 切勿在街道、 游泳池、 斜坡或阶梯附近使用。 在平滑、 干燥、 平坦的地面上使用。 在可以提高技巧的地方骑乘, 切勿在松动岩屑 (如岩石,...
  • Page 34 ‫يجب أن يتأ ك ّد الوالدان أن األطفال قد تم توجيههم بشكل صحيح حول كيفية استخدام‬ go kart Crazy Cart Shuffle ‫التقم بالقيادة عىل طرق املواصالت املزدحمة أو الشوارع العامة حيث تزداد احتاملية وقوع حوادث خطرية. تج ن ّ ب املشاة والد ر اجات وألواح التز ل ّج والسكوتر وال ر اكبني اآلخرين. وقم بالقيادة‬...
  • Page 35 • Οι τροχοί και τα ρουλεμάν του καρτ δεν χρειάζονται συντήρηση υπό κανονικές συνθήκες. • Ελέγχετε τακτικά ότι τα διάφορα βιδωτά μέρη είναι σφιγμένα. • Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένους τροχούς αντικατάστασης Razor. • Δεν επιτρέπονται οι τροποποιήσεις οι οποίες μπορούν να προκαλέσουν κίνδυνο.
  • Page 36 Copyright ©2003-2023 Razor USA LLC. All rights reserved. Razor®, the Razor logo design and Crazy Cart® are among the registered trademarks of Razor USA LLC and or its affiliated companies in the United States and or select foreign countries. Crazy Cart® Shuffle™ logo design is a trademark of Razor USA LLC.

Table of Contents