A fi redoor electromagnetic door retainer always operates in DC current, a very low safety voltage. fi redoor electromagnetic door retainers are recommended for use with power supplies manufactured by CDVI, howe- ver, other power supplies may be used on condition that they are of equivalent quality and characteristics rectifi...
INSTALLATION MANUAL VIRA - VIRP - VIE RANGE Firedoor Electromagnetic door retainers 4] ELECTRICAL CONNECTIONS Red Push Electromagnetic button NC door retainer varistor Input Voltage 24 or 48 Vdc 5] INSTALLATION VIE RANGE General instructions: VIRA RANGE - The door retaining magnet must be mounted on the wall or fl...
Page 5
Produits certifi és : Dispositif de retenue électromagnétique pour porte Classifi cation normalisée : 3 5 3/7 1 1 4 Norme de référence : EN 1155 : 1997 + A1 : 2002 La déclaration de performance est disponible sur notre site web : www.cdvi.com DEEE Force de rétention...
Une ventouse électromagnétique fonctionne toujours en courant continu, impérativement en très basse tension de sé- curité (TBTS). Nos ventouses électromagnétiques sont préconisées avec les alimentations de la gamme CDVI, toutefois, d’autres alimentations peuvent être utilisées à la condition que celles-ci présentent une qualité et des caractéristiques équivalentes, notamment redressée, fi...
Page 7
MANUEL D’INSTALLATION GAMME VIRA - VIRP - VIE Ventouses pour porte coupe-feu 4] RACCORDEMENT Bouton rouge Ventouse varistance Alimentation 24 ou 48 V DC 5] INSTALLATION GAMME VIE GAMME VIRA Instructions : - La ventouse de rétention peut être installée en partie haute ou basse.
Page 8
Reference : G0301FR1000V03 Extranet : EXE-CDVI_IM FIREDOOR MAGLOCKS CMYK A5 EN-FR 03 *G0301FR1000V03* CDVI Group FRANCE (Headquarter/Siège social) 31, avenue du Général Leclerc 93500 Pantin - France Phone: +33 (0)1 48 91 01 02 Fax: +33 (0)1 48 91 21 21...