Download Print this page
Braun 3040 Manual
Hide thumbs Also See for 3040:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual of Product 1:
BRAUN Series 3 3040 Wet and Dry Shaver, Electric Men's
Razor, Razors, Shavers
User Manual of Product 2:
Braun Series 3 32B Foil & Cutter Replacement Head,
Compatible with Models 300s, 310s, 320s, 340s, 350cc, 380s,
390cc, 3010s, 3040s, 3050cc

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun 3040

  • Page 1 User Manual of Product 1: BRAUN Series 3 3040 Wet and Dry Shaver, Electric Men's Razor, Razors, Shavers User Manual of Product 2: Braun Series 3 32B Foil & Cutter Replacement Head, Compatible with Models 300s, 310s, 320s, 340s, 350cc, 380s,...
  • Page 2 Series wet & dry 3080 3080s 3045 Type 5416, 5414 3040 Modèle 5416, 5414 3010 Modelo 5416, 5414 wet & dry www.braun.com...
  • Page 3 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Français Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Español your new Braun product. If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call:...
  • Page 4 3010BT + BT32...
  • Page 6 90°...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. For safety reasons, the appliance can only be operated cordless.
  • Page 8 Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked 492-XXXX, only use Braun power supplies coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 9 Important Do not open the appliance! Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable battery for disposal reasons as shown in the battery removal section. This product is for household use only. Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer* 3 Precision mode switch* 4 On/off switch...
  • Page 10 One foil will be lowered. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends that you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 11: Battery Removal

    While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Foil & Cutter cassette: 32S/32B Styling attachment for Series 3 shavers*: BT32 * Fits all Series 3 shavers with Foil & Cutter cassette 32S/32B (Types 5416/5415/5414/5413/5412/5411) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver...
  • Page 12 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 13 How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B.
  • Page 14 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
  • Page 15: For Usa Only

    If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 16 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé...
  • Page 18 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention 492-XXXX, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES...
  • Page 19: Mise En Charge

    Important Ne pas ouvrir l’appareil! Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter comme indiqué sous la section du retrait de la pile. Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. Description Grille de rasage et bloc-couteaux Tondeuse pour poils longs*...
  • Page 20 (3) vers la droite. Une grille sera alors abaissée. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour obtenir de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
  • Page 21: Retrait Des Piles

    (1) lorsque s’allume l’indicateur lumineux de remplacement des pièces de rasage (7), c’est-à-dire tous les 18 mois environ, ou avant s’ils sont usés. Le témoin lumineux de remplacement rappellera qu’il faut remplacer le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux lors des 7 rasages suivants. Ensuite, le rasoir réinitialisera automatiquement l’écran d’affichage.
  • Page 22 Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657 ou visiter le www.service.braun.com.
  • Page 23 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
  • Page 24 à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha.
  • Page 26 100 °C / 212 °F. 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado 492-XXXX, use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 27 Importante ¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto, como se muestra en la sección de desmontaje de las baterías, con el fin de desecharlas. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortadora de vellos largos*...
  • Page 28 (3) hacia la derecha. Una lámina bajará. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora en un ángulo recto (90°) con respecto a la piel.
  • Page 29 Cómo mantener su rasuradora en excelentes condiciones Luz indicadora de reemplazo de piezas de la rasuradora / Reinicio Para mantener un desempeño óptimo durante la rasurada, reemplace el cartucho de láminas y cuchillas (1) cuando se encienda la luz indicadora de reemplazo (7) después de aproximadamente 18 meses de uso o cuando el cartucho esté...
  • Page 30 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
  • Page 31 Series wet & dry 3080 3080s 3045 Type 5416, 5414 3040 Modèle 5416, 5414 3010 Modelo 5416, 5414 wet & dry www.braun.com...
  • Page 32 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Français Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Español your new Braun product. If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call:...
  • Page 33 3010BT + BT32...
  • Page 35 90°...
  • Page 36 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. For safety reasons, the appliance can only be operated cordless.
  • Page 37 Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked 492-XXXX, only use Braun power supplies coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 38 Important Do not open the appliance! Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable battery for disposal reasons as shown in the battery removal section. This product is for household use only. Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer* 3 Precision mode switch* 4 On/off switch...
  • Page 39 One foil will be lowered. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends that you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
  • Page 40 While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Foil & Cutter cassette: 32S/32B Styling attachment for Series 3 shavers*: BT32 * Fits all Series 3 shavers with Foil & Cutter cassette 32S/32B (Types 5416/5415/5414/5413/5412/5411) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver...
  • Page 41 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 42 How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B.
  • Page 43 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
  • Page 44 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 45 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 46 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé...
  • Page 47 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention 492-XXXX, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES...
  • Page 48 Important Ne pas ouvrir l’appareil! Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter comme indiqué sous la section du retrait de la pile. Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. Description Grille de rasage et bloc-couteaux Tondeuse pour poils longs*...
  • Page 49 (3) vers la droite. Une grille sera alors abaissée. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour obtenir de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
  • Page 50 (1) lorsque s’allume l’indicateur lumineux de remplacement des pièces de rasage (7), c’est-à-dire tous les 18 mois environ, ou avant s’ils sont usés. Le témoin lumineux de remplacement rappellera qu’il faut remplacer le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux lors des 7 rasages suivants. Ensuite, le rasoir réinitialisera automatiquement l’écran d’affichage.
  • Page 51 Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657 ou visiter le www.service.braun.com.
  • Page 52 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
  • Page 53 à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 54 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha.
  • Page 55 100 °C / 212 °F. 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado 492-XXXX, use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 56 Importante ¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto, como se muestra en la sección de desmontaje de las baterías, con el fin de desecharlas. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortadora de vellos largos*...
  • Page 57 (3) hacia la derecha. Una lámina bajará. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora en un ángulo recto (90°) con respecto a la piel.
  • Page 58 Cómo mantener su rasuradora en excelentes condiciones Luz indicadora de reemplazo de piezas de la rasuradora / Reinicio Para mantener un desempeño óptimo durante la rasurada, reemplace el cartucho de láminas y cuchillas (1) cuando se encienda la luz indicadora de reemplazo (7) después de aproximadamente 18 meses de uso o cuando el cartucho esté...
  • Page 59 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.

This manual is also suitable for:

308030453 series301054165414