Download Print this page
Roth Touchline SL Controller 4 ch WiFi 230V Installation Manual

Roth Touchline SL Controller 4 ch WiFi 230V Installation Manual

Advertisement

Quick Links

Roth Touchline® SL
Installation
Roth Touchline® SL kontrolenhed 4 kanaler, WiFi 230V
Roth Touchline® SL kontrollenhet 4, WiFi 230V
Roth Touchline SL kontrollenhet 4, WiFi 230V
Roth Touchline® SL kytkentälaatikko 4, WiFi 230V
Roth Touchline® SL Controller 4 ch, WiFi 230V
Living full of energy
1/16

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Touchline SL Controller 4 ch WiFi 230V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Roth Touchline SL Controller 4 ch WiFi 230V

  • Page 1 Roth Touchline® SL Installation Roth Touchline® SL kontrolenhed 4 kanaler, WiFi 230V Roth Touchline® SL kontrollenhet 4, WiFi 230V Roth Touchline SL kontrollenhet 4, WiFi 230V Roth Touchline® SL kytkentälaatikko 4, WiFi 230V Roth Touchline® SL Controller 4 ch, WiFi 230V...
  • Page 2 Roth Touchline® SL kontrolenhed 4 kanaler, WiFi 230V › Roth Touchline® SL kontrollenhet 4, WiFi 230V › Roth Touchline SL kontrollenhet 4, WiFi 230V › Roth Touchline® SL kytkentälaatikko 4, WiFi 230V › Roth Touchline® SL Controller 4 ch, WiFi 230V (DK) ADVARSEL Risiko for livsfarligt elektrisk stød ved berøring af strømforbindelser.
  • Page 3 Det betyder att en max. 12 reglermotorer kan anslutas på en kontrollenhet. total on the controller) Meaning: An output with 2 terminals can all be Använd Roth Touchline® reglermotor, 230V 1W, RSK nr. 243 37 47. connected with up to 4 actuators, but an output with 1 terminal can be connected with up to 2 actuators.
  • Page 4 (DK) (FI) A: 230V pumpeudgang, max. belastning 0,5A. Pumpeudgangen har A: 230 V:n pumpun lähtö, maks. kuormitus 0,5A. Pumpun lähdössä on integreret pumpestopfunktion. sisäänrakennettu pumpun pysäytys. B: Kedel/varme udgang, potentialefrit relæ max. belastning 1A. B: Potentiaalivapaa relee lämmönlähteelle, maksimikuormitus 1A. C: Sørg for at trykke kablerne godt ind i gummi aflastningen med et fladt C: Paina johto paikalleen tasapintaisella työkalulla niin, että...
  • Page 5 Roth gulvvarmesystem > Roth golvvärmesystem > Roth gulvvarmesystem > Roth lattialämmitysjärjestelmät > Roth underfloor heating system (DK) Glassikring WT 3,15A (5 x 20mm). Afbryd 230V før udskiftning. (SE) Glassäkring WT 3,15A (5 x 20mm). Slå av strömmen före byte. (NO) Glassikring WT 3,15A (5 x 20 mm). Koble fra 230V spenningen før bytte.
  • Page 6 (DK) Man kan få en oversigt over output konfigurationen hvis man trykker på EXIT fra start skærmen og vælger “Output configuration”. Her kan man se at output (OUT) 1 og 2 er tilkoblet til zone 1 (Z1). (SE) Du kan få en överblick över utgångskonfigurationen om du trycker på EXIT från startskärmen och väljer “Output configuration”. Här kan du se att utgångarna (OUT) 1 och 2 är anslutna till zon 1 (Z1).
  • Page 7 (DK) Følg trin 17 - 25 for tilmelding af en rumtermostat/sensor til en kanal (FI) Yhdistä termostaati/sensori vyöhykkeeseen (kanavaan) seuraamalla på kontrolenheden. Afslut med tryk på Menu og derefter tryk flere gange på vaiheita 17 - 25. Lopeta painamalla “Menu”-painiketta ja sitten “Exit”- Exit indtil standardvisning.
  • Page 8 (DK) Hvis termostaten har en gulvføler tilsluttet skal denne også tilmeldes (FI) Jos termostaattiin on kytketty lattia-anturi, se on myös rekisteröitävä som vist nedenfor i step 26 - 33. alla olevan kuvan mukaisesti (vaiheet 26 - 33). (SE) Om termostaten har en golvgivare ansluten ska denna också registre- (UK) If the thermostat has a floor sensor connected, this must also be ras enligt nedan i steg 26 - 33.
  • Page 9 Tämä on hyödyllistä, jos samaa tilaa lämmittää sekä lattialämmitysjärjetelmä että radiaattorijärjestelmä. Alla esimerkki järjestelmästä. (UK) 4 thermostats can be used to control floor heating (channel 1-4). In addition to this, 4 more thermostats can be used to control Roth Touchline® SL radiator actuators (channel 5-8).
  • Page 10 (FI) Toimilaitteen rekisteröinti Roth Touchline® SL kytkentälaatikkoon. Termostaatin tulee olla rekisteröitynä, ennen kun voit rekisteröidä toimilaitteen kanavaan tai vyöhykkeeseen. Katso termostaatin asennusohjeet. (UK) Registration of the actuator for the Roth Touchline® SL controller. Before you can register an actuator for a channel/zone, a thermostat must be registered, see the instructions for the thermostat.
  • Page 11 (FI) Voit ohjata kaikkia kanavia Roth Touchline® SL sovelluksen kautta, mikäli kytkentälaatikko on yhdistetty verkkoon sisäänrakennetun WiFi-moduulin avulla. (UK) All channels can be operated from the Roth Touchline® SL app if the controller is connected to the internet via the built-in WiFi module.
  • Page 12 (FI) Jos haluat ohjata Roth Touchline® SL -järjestelmääsi sovelluksesta, sinun tulee luoda tili Roth Touchline® SL -sovelluksessa. (UK) If you want to be able to control your Roth Touchline® SL heating system, you need to create an account on the Roth Touchline® SL app.
  • Page 13 (DK) Registrer en ny kontrolenhed på appen. (SE) Registrera en ny på appen. (NO) Registrer en ny kontrollenhet i appen. (FI) Rekisteröi uusi kytkentälaatikko sovellukseen. (UK) Register a new controller unit on the app. (DK) (FI) 55. For at oprette forbindelse til en kontrolenhed skal enheden navngives 55.
  • Page 14 (DK) Hvis man ikke har skrevet koden ned da man registrerede WiFi modulet til kontrolenheden kan registreringskoden læses ud af kontrolenheden ved at følge nedenstående vejledning. (SE) Om man inte skrivit ner koden när man registrerade WiFi modulen på enheten kan registreringskoden visas genom att följa stegen nedan. (NO) Hvis ikke man skrev ned koden da man registrerte WiFi modulen til kontrollenheten, så...
  • Page 15 (DK) (FI) Systemkrav for router Reitittimen järjestelmävaatimukset > 2.4 GHz b/g/n på 20 MHz båndet (op til 150 mbit) > 2,4 GHz b/g/n 20 MHz: n kaistalla (jopa 150 mbit) > Max WPA2 sikkerhed > Max WPA2 -suojaus > Ports TCP port 2000, TCP port 2001, TCP port 80 skal være åbne. >...
  • Page 16 ROTH UK Ltd Enterprise House Barracks Road Stourport-On-Severn Worcestershire Roth Touchline® SL DY13 9RW Phone +44 (0) 1905 453424 E-Mail enquiries@roth-uk.com technical@roth-uk.com orders@roth-uk.com accounts@roth-uk.com roth-uk.com ROTH DANMARK A/S ROTH SVERIGE AB ROTH NORGE AS ROTH FINLAND OY Centervej 5 Höjdrodergatan 22...