Inhoudsopgave Algemeen ............................4 Veiligheidsinstructies ........................4 Algemene informatie over de acculader ..................5 Onderdelen en beschrijving ........................ 5 Uitleg symbolen op display ......................... 6 Bediening ............................6 Stappen voor opladen van een accu ....................6 Het doormeten van de accu voor 12V accu’s ..................6 Onderhoud ............................
Page 3
Inhaltverzeichnis Allgemeine Informationen ......................12 Sicherheitsvorschriften........................12 Allgemeine Informationen über das Ladegerät ................14 Teile und Beschreibung ........................14 Erklärung der Symbole auf der Anzeige .................... 14 Bedienung ............................14 Messen der Batterie für 12V Batterien ..................... 15 Wartung ............................15 Spezifikationen ..........................
Omdat er in het oog van de kwaliteit constant verbeteringen aan de apparatuur worden doorgevoerd, behoudt Fluxon zich het recht voor om specificaties van de in de handleiding beschreven apparatuur te wijzigen.
8. De acculader heeft onderdelen die vonken kunnen produceren. Daarom is het van belang dat als de lader wordt gebruik in een afgesloten ruimte deze minimaal 50cm boven de grond wordt geplaatst. 9. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen en mag enkel bediend worden door volwassenen.
Uitleg symbolen op display Beschrijving symbool Beschrijving symbool Laden van een 12V accu met 2A Kapotte accu Laden van een 12V accu met 4A Klemmen zijn verkeerd om aangesloten (omgekeerde polariteit) of kortsluiting Laden van een 12V accu in winter-modus Accu voltage in Volt met een laadstroom van 4A bij een temperatuur tussen -20°C en +5°C...
3. Sla de acculader alleen op op een droge vochtvrije plek. Wanneer er sprake is van roestvorming op de klemmen, dient dit verwijderd te worden alvorens men het apparaat gaat gebruiken. 6. Specificaties Model BC04AI Voltage 230V,50Hz Maximaal vermogen Nominaal voltage...
These must be stored and kept up to date properly. Because of quality reasons constant improvements are going to be made on the equipment, Fluxon reserves the right to alter specifications of the equipment described in this manual.
13. Always use eye protection when you work with battery acid, this may cause blindness or severe burns. Provide the right first aid supplies. If the skin comes into contact with battery acid then rinse immediately with water for at least 10 minutes and wash well with soap and water, if the skin is red/irritated search emergency medical assistance.
4. Operation Steps for charging a vehicle battery 1. Remove the battery from the vehicle to prevent any damage to the alternator and first connect the red (+) and then black (-) cable to the battery’s positive (+) and negative (-) poles by means of the clamps.
3. Make sure that the electrode holder and earth clamp remain free of corrosion so they make good electrical contact. 4. Check regularly if electrode and earth cables are securely fastened in the connections. 6. Specifications Model BC04AI Voltage 230V,50Hz Maximum power Nominal voltage...
Konformitätserklärung und Wartungsprotokol geliefert. Bitte verwahren und dokumentieren Sie diese Unterlagen sorgfältig. Da wir unsere Qualität hochhalten und somit ständig verbessern führen wir dauernd Verbesserungen an unseren Geräten durch, Fluxon behält sich somit das Recht, Spezifikationen, des in diesem Handbuch beschriebenen Gerätes, zu ändern. 2. Sicherheitsvorschriften 1.
Page 13
7. Um das Risiko einer Batterieexplosion zu minimieren, ist es wichtig, dass die genannten Anweisungen sowie Anweisungen des Batterieherstellers und des Geräteherstellers, welches an die Batterie oder in der Nähe der Batterie angeschlossen wird, jederzeit befolgt werden. 8. Das Ladegerät enthält Komponenten welche Funken erzeugen können. Aus diesem Grund ist es sehr wichtig, dass das Ladegerät in einem geschlossenen Raum mindestens 50 cm über dem Boden steht.
3. Allgemeine Informationen über das Ladegerät Teile und Beschreibung Beschreibung Teil Funktionstaste LCD-Anzeige Batterieklemme schwarz (-) Batterieklemme rot (+) Abb.1 Erklärung der Symbole auf der Anzeige Beschreibung der Symbole Beschreibung der Symbole Laden einer 12V Batterie mit 2A Defekte Batterie Aufladen einer 12V Batterie mit 4A Klemmen falsch angeschlossen (umgekehrte Polarität) oder...
3. Lagern Sie das Ladegerät ausschließlich an einem trockenen, feuchtigkeitsfreien Ort. Hat sich, trotz Vorsorge, an den Klemmen Rost gebildet, muss dieser vor der Verwendung des Geräts sorgfältig entfernt werden. 6. Spezifikationen Model BC04AI Spannung 230V,50Hz Maximale Leistung Nennspannung 6V/12V DC...
7. Garantie 1. An dem, auf der Rechnung des Gerätes, erwähnten Tag tritt die Garantie für 12 folgende Monate nach Ankauf in Krafft. 2. Ohne schriftliche Erlaubnis ihres Lieferanten ist die Garantie nicht an dritte zu übergeben. 3. Ohne die Ankaufrechnung des Gerätes entfallen sämtliche Garantie Anspruche. 4.
Onderhoud/keuring legenda, Maintenance/Examination, Legenda Wartung / Inspektion-Legende Naam gebruiker/Name of user/Name des Datum van ingebruikname/Date of Nutzers: commissioning/Datum der Inbetriebname: Adresgegevens/Address data/Anschriftdaten: Controle – Inspection – Kontrolle Datum/Date/Datum In orde/Okay/In Niet in orde, Handtekening/Signature/Unterschrift Ordnung ontmanteling/Not okay, decommissioning/ Nicht in Ordnung, Außer Betrieb gestellt...