Page 1
IN221100128V02_GL_833- EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Page 9
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ NOTE EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are connected! FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les pièces ne sont pas connectées! ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que todas las partes están conectadas!
Page 12
OPEN THE FOOTREST RETRACTING THE FOOTREST EN_Horizontal retractable footrest FR_Repose-pieds horizontal rétractable ES_Reposapiés retráctil horizontal PT_Apoio para os pés retráctil horizontal DE_Horizontal einklappbare Fußstütze IT_Poggiapiedi orizzontale a scomparsa EN_retracting the footrest,Not downwards force FR_rétractation du repose-pieds,Not downwards force ES_retracción del reposapiés,No fuerza hacia abajo. PT_recolhendo a força footrest,Not para baixo DE_Einfahren der Fußstütze,keine Kraft nach unten IT_ritrarre il poggiapiedi, non la forza verso il basso...
Need help?
Do you have a question about the 833-621 and is the answer not in the manual?
Questions and answers