Page 1
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - MANUAL KPM1200 (829700228) Klepelmaaier Tondeuse à fléaux Flail mower Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure Please read and keep for future reference...
Page 2
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 1 Veiligheid 1.1 Inleiding Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk. Om u te helpen de juiste veiligheidsbeslissingen te nemen, hebben wij in deze handleiding en op de etiketten van de maaier bedieningsprocedures en andere informatie opgenomen. Deze informatie waarschuwt u voor potentiële gevaren die u of anderen kunnen verwonden.
Page 3
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 1.3 Veiligheid tijdens het transport • Verminder tijdens transport, vooral op ruw terrein, de snelheid om schade aan de maaier te voorkomen. • Zorg ervoor dat de contactsleutels verwijderd zijn. • Met deze machine mag niet op de openbare weg worden gereden. Sleep deze machine niet over de openbare weg.
Page 4
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 2.2 Technische specificaties Model KPM1200 Maaibreedte 1200 mm Maaihoogte 25 - 70 cm Motor Kohler 4-takt benzine motor - 14 pk Inhoud benzinetank 7,4 l Motorolie 1,4 l Geluidsniveau 70 dB(A) Toerental motor 2200 tpm Netto gewicht...
Page 5
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Trekhaak accessoires Trekhaak aanpassing Bouten en moeren 1 pkg Start montage klepelmaaier Stap 1: Plaats de dwarsbalk...
Page 6
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Stap 2: Plaats de wiel accessoires Stap 3: Plaats de in hoogte verstelbare handgreep 1) Verwijder de bouten van de maaier behuizing en dwarsbalk 2) Installeer de in de hoogte verstelbare handgreep met deze bouten. Stap 4: Plaats het beschermende rek 1) Verwijder de bouten van het beschermende rek 2) Plaats het beschermende rek met deze bouten.
Page 7
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Stap 5: Plaats de trekhaak accessoires 1) Verwijder de bouten van de maaier behuizing 2) Plaats de trekhaak accessoires met deze bouten. 3) Installeer de trekhaak met deze bouten. Stap 6: Plaats batterij + rode draad naar startmotor 1) Verwijder de isolerende plastic tape van de rode draad van de batterij 2) Verwijder de moer van de startmotor om de batterij + rode draad aan te sluiten.
Page 8
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Aankoppelen van de maaier aan het sleepvoertuig Controleer de volgende punten voordat u de maaier aankoppelt: • De maaier moet in goede staat zijn. • Alle afschermingen en stickers moeten in goede staat zijn en correct zijn aangebracht.
Page 9
NOTE:The rear roller is factory fitted to ensure the rotor & blades do not contact the M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 ground if one wheel falls into a rut.It is imperative that the roller is set to the correct height to prevent damage to the machine.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 De aandrijfriem afstellen Driv De klepelmaaier is uitgerust met drie stevige riemen aan de rechterzijde van de machine. Het is belangrijk dat deze regelmatig worden gecontroleerd om een lange levensduur van de onderdelen te waarborgen. regu Opmerking: Riemen zijn slijtageonderdelen en moeten worden vervangen wanneer zij tekenen van slijtage vertonen.
Page 11
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Beginnen met werken Stel, met de maaier uitgeschakeld, de maaihoogte in op de gewenste stand en stel de trekstang zo af dat de maaier op die hoogte horizontaal staat. Start de motor en geef vol gas om de juiste werksnelheid te bereiken voordat u gaat maaien.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Elke 100 werkuren (ou une fois par an, selon ce qui arrive en premier) • Smeer de wiellagers. • Controleer de toestand van de riemen. Vervang ze indien nodig. • Controleer de toestand van de brandstofslangen. Vervang ze indien beschadigd.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 1 Sécurité 1.1 Introduction Votre sécurité et celle des autres est très importante. Pour vous aider à prendre les bonnes décisions concernant la sécurité, nous avons fourni les procédures de fonctionnement et d’autres informations dans ce manuel et sur les étiquettes de la tondeuse. Ces informations vous alertent sur les dangers potentiels qui pourraient vous blesser ou blesser d’autres personnes.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 1.3 Sécurité pendant le transport • Lors du transport, surtout sur terrain accidenté, réduisez la vitesse pour éviter d’endommager la tondeuse. • Veillez à ce que les clés de contact soient retirées. • Cette machine n’est pas autorisée à circuler sur la voie publique. Ne la remorquez pas sur la voie publique.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 2.2 Spécifications techniques Modèle KPM1200 Largeur de coupe 1200 mm Hauteur de coupe 25 - 70 cm Moteur Moteur essence 4 temps Kohler - 14 ch Capacité réservoir d’essence 7,4 l Huile moteur 1,4 l Niveau sonore...
Page 16
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Accessoires barre de remorque Réglage barre de remorque Boulons et écrous 1 pkg Commencez le montage de la tondeuse Etape 1: Installez la traverse...
Page 17
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Etape 2: Installez les accessoires roues Etape 3: Installez la poignée réglable en hauteur 1) Retirez les boulons du châssis de la tondeuse et de la traverse 2) Installez la poignée en utilisant ces boulons. Etape 4: Installez le support de protection 1) Retirez les boulons du support de protection 2) Installez le support en utilisant ces boulons.
Page 18
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Etape 5: Installez les accessoires barre de remorque 1) Retirez les boulons du châssis de la tondeuse. 2) Installez les accessoires en utilisant ces boulons. 3) Installez la barre de remorque en utilisant ces boulons. Etape 6: Installez la batterie + fil rouge vers le moteur du démarrage 1) Retirez le ruban plastique isolant du fil rouge de la batterie 2) Retirez l’écrou du démarreur pour connecter la batterie + fil rouge.
Page 19
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 4 Attelage de la tondeuse au véhicule de traction Avant d’atteler la tondeuse, vérifiez les points suivants : • La tondeuse doit être en bon état. • Toutes les protections et tous les autocollants doivent être en bon état et fixés correctement.
Page 20
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 NOTE:The rear roller is factory fitted to ensure the rotor & blades do not contact the ground if one wheel falls into a rut.It is imperative that the roller is set to the correct height to prevent damage to the machine.
Page 21
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Réglage de la courroie d’entraînement Driv La tondeuse à fléau est équipée de trois courroies très résistantes du côté droit de la machine. Il est important que celles-ci soient contrôlées régulièrement pour garantir une longue durée de vie des pièces.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Commencer le travail Alors que la tondeuse est éteinte, réglez la hauteur de coupe à la position souhaitée et modifiez la barre d’attelage de manière à ce que la tondeuse soit de niveau avec cette hauteur. Démarrez le moteur et augmentez les gaz jusqu’à pleine puissance, pour atteindre la vitesse de travail correcte avant de tondre.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Toutes les 100 heures de travail (ou une fois par an, selon ce qui arrive en premier) • Graissez les roulements de la roue. • Vérifiez l’état des courroies. Remplacez-les si nécessaire. • Vérifiez l’état des tuyaux d’essence. Remplacez-les s’ils sont endommagés.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 1 Safety 1.1 Safety introduction Your safety and the safety of others is very important. To help you make informed decisions about safety, we have provided operation procedures and other information on labels and in this manual. This information alerts you to potential hazards that could hurt you or others.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 1.3 Transportation safety • When transporting, especially over rough, reduce speed to prevent damage to machine. • Ensure ignition keys are removed. • This machine is not road legal. Do not tow on public highways. • Never transport the machine with the rotor running, even for small distances.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 2.2 Technical specifications Model KPM1200 Cutting width 1200 mm Cutting height 25 - 70 cm Engine Kohler 4-stroke gasoline engine - 14 HP Fuel tank capacity 7.4 l Engine oil 1.4 l Noise level 70 dB(A) Engine speed...
Page 27
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Tow bar adjusting Bolts and nuts 1 pkg Start assembly flail mower Step 1: Install crossbeam...
Page 28
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Step 2: Install wheels accessoires Step 3: Install height adjust handle 1) Remove bolts form mower main body and crossbeam 2) Install height adjust handle use those bolts. Step 4: Install 2 pcs protective rack 1) Remove bolts form protective rack...
Page 29
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Step 5: Install tow bar accessoires 1) Remove bolts form mower main body 2) Install tow bar accessoires use those bolts. 3) Install tow bar adjusting use those bolts. Step 6: Install battery + red wire to engine start motor 1) Remove insulating plastic tape form battery red wire 2) Remove the nut from engine start motor to connect battery + red wire.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Attachment Before attachment, always ensure the following: • The machine is in good condition. • All safety guards and decals are in good working order and correctly fitted. • All blades are correctly fitted, undamaged, and not worn to excess.
Page 31
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Towing parts Adjustment: The series of flail mowers are towed from a central point, with offset towing permitted to either left or right at a variety of angles, to allow cutting outside the towing machine width. Towing parts Adjustment...
Page 32
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Drive belt adjustment Driv The flail mower is fitted with three, heavy duty wedge belts on the right hand side of the machine. It is important that these are checked regularly to ensure a long part life.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 Starting work With the machine switched off, adjust the cutting height to the desired position, and alter the drawbar so the mower deck is level at this height. Start the engine, and engage drive by increasing the engine throttle to full power, allowing it to build up to the correct working speed before mowing off.
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 After every 100 hours (or annually, whichever occurs first) • Grease wheel bearings. • Check belt condition. Replace if required. • Check condition of battery and connections. • Check condition of fuel lines and replace if damaged or perished.
Page 35
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 6,This warranty does not extend to parts, materials of equipment not manufactured by us, for which the Buyer shall only be entitled to the benefit of any such warranty or guarantee given by the nufacturing or material defect manufacturer to us.Only genuine replacement parts will be allowable for warranty claims.
Page 36
M1.2.KPM1200.NLFREN - 03012024 11 EG conformiteitsverklaring 11 Déclaration de conformité CE 11 EC declaration of conformity Vynckier Tools sa Fabrikant/Invoerder Fabricant/Importateur Avenue Patrick Wagnon, 7 Manufacturer/Retailer ZAEM de Haureu B-7700 Mouscron Verklaart hierbij dat het volgende product : Déclare par la présente que le produit suivant :...
Need help?
Do you have a question about the KPM1200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers