Maxwell Digital Multimeters 25911 User Manual

Digital infrared thermometer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DIGITAL INFRARED THERMOMETER
DIGITALES INFRAROT THERMOMETER
DIGITÁLIS INFRARED HŐMÉRŐ
DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR
DIGITÁLNY INFRAČERVENÝ TEPLOMER
TERMOMETR CYFROWY NA PODCZERWIEŃ
TERMOMETRU DIGITAL ÎN INFRAROŞII
Product code / Produktcode / Termékkód / Kód produktu
i
HT-866
/ Kód produkta / Kod produktu / Cod produs:
25911
U
M
ser
G
ebraUchsanleitUnG
h
asználati Utasítás
U
živatelská přírUčka
U
žívateľská prírUčka
i
nstrUkcja obsłUGi
M
anUal de Utilizare
EN
anUal
DE
HU
CZ
SK
PL
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25911 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maxwell Digital Multimeters 25911

  • Page 1 DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR DIGITÁLNY INFRAČERVENÝ TEPLOMER TERMOMETR CYFROWY NA PODCZERWIEŃ TERMOMETRU DIGITAL ÎN INFRAROŞII Product code / Produktcode / Termékkód / Kód produktu / Kód produkta / Kod produktu / Cod produs: 25911 anUal ebraUchsanleitUnG asználati Utasítás živatelská přírUčka žívateľská prírUčka nstrUkcja obsłUGi...
  • Page 4: Technical Data

    The connection between the distance and the spot is escription Operati represented by the below diagram. The focus point Thank you for purchasing this infrared thermometer! temper of the device is 914mm (36”). The measured spot This device enables non-contact temperature Storage localizes a 90% encircled energy.
  • Page 5: Measurement Method

    Mode e spot is Unctions oF the bUtton Operating 0 - 50°C (32 - 122°F) us point infrared thermometer temperature ed spot measure maximum (MAX), Storage –20 - 60°C (-4 - 140°F) minimum (MIN), difference (DIF), temperature and average (AVG) temperature Relative 10%~90%RH when operating, values.
  • Page 6 minus signs are shown in the lower right corner. Aim aiming. Soil the device onto the area to be measured and press the Size of the measured surface laser/backlight button. The stored temperature appears Water in the lower right corner. To search for another stored Make sure that the measured object is bigger than the value use the UP and DOWN buttons.
  • Page 7: Battery Replacement

    is defect, take it to a service station. Never try to repair Soil 0.92 0.96 the device yourself. • Wipe the device regularly with a dry cloth. Do not use Water 0.92 - 0.96 any solvents or detergent. han the smaller 0.96 - 0.98 al, make...
  • Page 8: Technische Daten

    Zielobjekt größer. (S = Punktgröße) Das Verhältnis eschreibUnG Betrieb zwischen Abstand und Punktgröße wird unten Thank you for purchasing this infrared thermometer! Lagerun veranschaulicht. Der Fokuspunkt des Geräts liegt bei This device enables non-contact temperature 914 mm (36“). Die gemessene Oberfläche lokalisiert Relative measuring, thus providing easy access to accurate eine 90% umschlossene Energie.
  • Page 9: T Eile Des Geräts

    Mode-t rhältnis Unktionen der aste Betriebstemperatur 0 - 50°C (32 - 122°F) unten Das Infrarot-Thermometer kann Lagerungstemperatur: –20 - 60°C (-4 - 140°F) iegt bei die maximalen (MAX), minimalen kalisiert Relative 10%~90% beim Betrieb (MIN), differenziellen (DIF) und Luftfeuchtigkeit: Ansonsten <80% durchschnittlichen (AVG) Temperaturwerte messen.
  • Page 10 Infrarot automatisch alle Temperaturschwankungen, die sich gemalte Um die berechneten Werte des Infrarotbereiches zu durch die Umgebungstemperatur ergeben. Beachten Emissio speichern, betätigen Sie den Trigger. Halten Sie diese Sie, dass es bis zu 30 Minuten dauern kann, bis das Gerät auf.
  • Page 11: Wartung

    die sich gemalten oder oxidierten Materialien weisen einen Papier 0.70 - 0.94 eachten Emissionsgrad von 0,95 (im Gerät voreingestellt) as Gerät auf. Beim Messen einer glänzenden oder polierten Chromoxid 0.81 anpasst. Metalloberfläche können falsche Messergebnisse en sind auftreten. Um Fehler zu vermeiden, kleben Sie ein Kupferoxid 0.78 eraturen...
  • Page 12: Műszaki Adatok

    és a mérni kívánt tárgy között annál nagyobb lesz eírás az érzékelési terület nagysága. (S = spot size) A Köszönjük, hogy megvásárolta az infravörös hőmérő Lézerdi kapcsolatot a távolság és a mért felület között az készüléket. Ez az eszköz egy közvetlen érintkezés alábbi ábra mutatja.
  • Page 13: A Készülék Részei

    Mode bb lesz GoMb FUnkciói teljesítmény < 1mW size) A Az infravörös hőmérő képes maximum Lézerdióda Hullámhossz: 630~670nm özött az Class 2 (II) lézerosztály (MAX), minimum (MIN), különbségi 914mm (DIF), és átlag (AVG) hőmérsékleti Működési hőmérséklet 0 - 50°C (32 - 122°F) energiát értékek mérésére.
  • Page 14 sarokban. Egy másik mérési eredmény kereséséhez a hőmérséklet mérőben, amelyek megjelennek a Homok használja a LE vagy FEL gombokat! készülék kijelzőjén. A készülék lézere csak célzásra használható! Föld Adat kiolvasás Víz Mérési felület mérete A mentett adat kiolvasása miután kikapcsolta a készüléket: nyomja meg a MODE gombot, amíg a LOG Győződjön meg róla hogy a mérni kívánt tárgy mérete Jég...
  • Page 15 nnek a Rendszeresen törölje át a készüléket egy száraz Homok 0.90 célzásra ronggyal. Ne használjon mosó- vagy oldószert. Föld 0.92 0.96 Víz 0.92 - 0.96 mérete Jég 0.96 - 0.98 Kisebb Hó 0.83 mikor a bb mint Üveg 0.90 - 0.95 Kerámia 0.90 - 0.94 Márvány...
  • Page 16 měřenou plochou zobrazuje následující kresba. opis Ohnisková vzdálenost zařízení je 914 mm (36 "). Děkujeme, že jste zakoupili infračervený teplomer. Laser d Měřená plocha lokalizuje 90% obklíčenou energii. Tento přístroj umožňuje bezkontaktní (non-contact) měření, s čímž usnadní odčítannie přesných hodnot Provoz 16mm se teploty na Těžko dostupných místech, respektive...
  • Page 17 Mode kresba. Unkce tlačítka Výkon < 1mW Frekvence: (36 "). Infračervený teploměr je schopen Laser dioda 630~670nm Class 2 (II) rgii. laserová třída měření maximum (MAX), minimum (MIN) , rozdílné (DIF) a Provozní teplota 0 - 50°C (32 - 122°F) průmněrné...
  • Page 18 teplotu chcete uložit a stisknite tlačítko laser/backlight. bodu jděte blíž. Pokud je přesnost kritická, cíl musí být Sadrok Uložená teplota se zobrazí v pravém dolním rohu. Pro dvakrát větší než zobrazený bod přístroje. vyhledání jiné naměřené hodnoty použite tlačítko Malta NAHORU a DOLŮ! Vzdálenost a měřecí...
  • Page 19 musí být Sadrokarton 0.80 0.90 Malta 0.89 - 0.91 Cihla 0.93 - 0.96 většuje, tšovat. Látka (černá) 0.98 Lidská kůže 0.98 rveným Kůže 0.75 - 0.80 hledejte Drěvěné uhlí (prach) 0.96 najdete 0.80 - 0.95 ení na Lak (matnej) 0.97 ezavějící...
  • Page 20 Ohnisková vzdialenosť zariadenia je 914 mm (36“). opis Prevádz Meraná plocha lokalizuje 90% obkľúčenú energiu. Ďakujeme, že ste zakúpili infračervený teplomer. teplota Tento prístroj umožňuje bezkontaktné (non-contact) Skladov 16mm meranie, s čím uľahčí odčítannie presných hodnôt teplota teploty na ťažko dostupných miestach, respektíve Relatívn na miestach ktorých sa nemožno dotknúť...
  • Page 21 Mode m (36“). Unkcie tlačidla Prevádzková 0 - 50°C (32 - 122°F) rgiu. Infračervený teplomer je schopný teplota na merania maximum (MAX), Skladovacia –20 - 60°C (-4 - 140°F) minimum (MIN), rozdielnej (DIF) a teplota priemernej (AVG) teploty. Pri Relatívna vlhkosť 10%~90%RH v prevádzke, každej príležitosti ak potiahnite vzduchu...
  • Page 22 dolnom rohu. Zariadenie nasmerujte na predmet, Rozmer meracej plochy Sneh ktorého teplotu chcete uložiť a stlačte tlačidlo laser/ Presvedčte sa o tom , že plocha meraného predmetu backlight. Uložená teplota sa zobrazí v pravom dolnom je väčšia ako (zobrazený) bod prístroja. V prípade Sklo rohu.
  • Page 23 Sneh 0.83 edmetu prípade Sklo 0.90 - 0.95 kritická , rístroja. Keramika 0.90 - 0.94 Mramor 0.94 väčšuje, Sadrokartón 0.80 0.90 šovať. Malta 0.89 - 0.91 Tehla 0.93 - 0.96 rveným om ho Tkanina (čierna) 0.98 až kým Ľudská koža 0.98 Koža 0.75 - 0.80...
  • Page 24 pis prodUktU dleGłość a poWierzchnia Mierzona Dioda l Dziękujemy za zakup termometru na podczerwień. Wraz ze wzrostem odległości (D = odległość) To urządzenie umożliwia pomiar bezkontaktowy pomiędzy termometrem a mierzonym obiektem, Temper (non-contact), który ułatwia wykonanie dokładnego punkt mierzonego obszaru staje się większy. (S = Temper pomiaru temperatury w trudno dostępnych miejscach rozmiar punktu) Korelację...
  • Page 25 Mode Unkcje przyciskU wydajność < 1mW Długość fali: Dioda laserowa ległość) Termometr na podczerwień może 630~670nm Class 2 (II) klasa laserowa biektem, mierzyć maksymalne (MAX), Temperatura pracy 0 - 50°C (32 - 122°F) y. (S = minimalne (MIN), różnicowe (DIF) i Temperatura ością...
  • Page 26 na mierzony obszar i naciśnij przycisk lasera / przekształconą energię. Urządzenie konwertuje Beton podświetlenia. Zapamiętana temperatura pojawi się w informacje elektronicznie i wyświetla je na ekranie. prawym dolnym rogu. Aby wyszukać inną zapamiętaną Lasera urządzenia używaj tylko do celowania! Cemen wartość, użyj przycisków UP i DOWN! Rozmiar mierzonej powierzchni Piasek...
  • Page 27: Wymiana Baterii

    wertuje Beton 0.94 ekranie. onserWacja Cement 0.96 Niniejsza instrukcja obsługi nie zawiera informacji dotyczących naprawy urządzenia, więc pozostaw to Piasek 0.90 profesjonalistom. Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, ż punkt zanieś je do serwisu. Nigdy nie próbuj naprawiać go Gleba 0.92 0.96 ejszego samodzielnie.
  • Page 28 suprafeţei sesizate (S = spot size). Figura următoare escriere Temper arată legătura între distanţă şi suprafaţa măsurată. Mulţumim că aţi cumpărat termometrul infraroşu. lucru Punctul focal al termometrului este 914mm (36”). Acest dispozitiv face posibil măsurarea directă fără Temper Suprafaţa măsurată localizează energie delimitată contact (non-contact) a temperaturii uşurând astfel depozit 90%.
  • Page 29 Mode mătoare Uncţiile bUtonUlUi Temperatură de 0 - 50°C (32 - 122°F) ăsurată. Termometrul infraroşu este capabil lucru m (36”). să măsoare valori maxime (MAX), Temperatura de limitată –20 - 60°C (-4 - 140°F) minime (MIN), diferenţiale (DIF) şi depozitare medii (AVG).
  • Page 30 salva şi apăsaţi butonul laser/backlight. Temperatura doar la vizare! Apă salvată apare în colţul dreapta jos. Pentru a căuta o altă Gheaţă Mărimea suprafeţei de măsurat valoare salvată folosiţi butoanele SUS/JOS! Asiguraţi-vă că mărimea obiectului măsurat este mai Zăpadă Citirea datelor salvate mare decât punctul(proiectat) al instrumentului.
  • Page 31 Apă 0.92 - 0.96 Gheaţă 0.96 - 0.98 ste mai Zăpadă 0.83 ului. La Sticlă 0.90 - 0.95 măsurat. Ceramică 0.90 - 0.94 mai mare ului. Marmură 0.94 Gips-carton 0.80 0.90 Tencuială 0.89 - 0.91 creşte, ui creşte Cărămidă 0.93 - 0.96 Ţesături (negru) 0.98 Piele umană...

Table of Contents