Naterial 3276007642742 Instruction Manual
Naterial 3276007642742 Instruction Manual

Naterial 3276007642742 Instruction Manual

Solar led light, floating, multi color, remote

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 60

Quick Links

SOLAR LED LIGHT, FLOATING,
MULTI COLOR, REMOTE
EAN : 3276007642742
MATRIX ID : 2024R09P03-0011
2023-06 / V01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3276007642742 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Naterial 3276007642742

  • Page 1 SOLAR LED LIGHT, FLOATING, MULTI COLOR, REMOTE EAN : 3276007642742 MATRIX ID : 2024R09P03-0011 2023-06 / V01...
  • Page 2 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej/ Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções originais / Original version of instruction manual...
  • Page 3 ∅ 17.5 cm 5.2 cm 8.5 cm...
  • Page 4 A1 : Lumière / luz / luz / A2 : Panneau solaire / El panel solar / Painel Solar / Pannello luce / φως / światło / solare / Ηλιακός πίνακας / Panel світло / lumina / luz / słoneczny / Сонячна панель/ ‫...
  • Page 5: Installation Et Utilisation

    Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Pendant la conception et la fabrication de nos produits, nous faisons notre maximum pour garantir une excellente qualité et la satisfaction des besoins des utilisateurs. LORS DE SON INSTALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER LE PRODUIT.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. • Veillez à respecter la polarité des piles, elle est indiquée dans le compartiment à piles. • Évitez les températures élevées et l'humidité pendant le stockage et le transport. •...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    3. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Informations techniques : N° de modèle : 781570 Dimensions : Ø 17.5 cm Puissance : 1 W Indice IP : IP68 Fabricant/Réparateur : Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France PANNEAU SOLAIRE : - Chargement complet : 6-8 heures environ - Durée d'utilisation : 6 heures - Mode faible consommation : Si la batterie tombe en dessous...
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Télécommande : Augmenter la luminosité / Augmenter la vitesse du clignotement (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Diminuer la luminosité / Diminuer la vitesse du clignotement (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Eteindre la lumière Allumer la lumière Clignotement lent des couleurs : R, G, B Changement rapide des couleurs Changement progressif des couleurs avec augmentation et diminiution de la luminosité...
  • Page 9: Garantie

    5. CONDITIONS DE TRANSPORT ET STOCKAGE Les articles peuvent être transportés dans des conteneurs de transport standard par tout type de transport, à condition qu'ils soient protégés des dommages mécaniques et de l'impact direct des précipitations atmosphériques. Les produits peuvent être transportés à des températures allant de -50°C à...
  • Page 10: Instalación Y Uso

    Gracias por haber elegido este producto. Durante el diseño y la fabricación de nuestros productos, hacemos todo lo posible por garantizar una excelente calidad y la satisfacción de las necesidades de nuestros usuarios. PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LE ACONSEJAMOS LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad

    2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No deberá intentarse recargar pilas no recargables. • Respete la polaridad de las pilas; esta se indica en el compartimento de las pilas. • Evite las temperaturas elevadas y la humedad durante el almacenamiento y el transporte. •...
  • Page 12: Especificaciones Técnicas

    1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Información técnica: N.º de modelo: 781570 Dimensiones: Ø 17.5 cm Potencia: 1 W Índice IP: IP68 Fabricante/taller de reparación: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France PANEL SOLAR - Carga completa: 6-8 horas aproximadamente - Duración de uso: 6 horas - Modo de bajo consumo: Si la batería bajara por debajo del umbral mínimo, la lámpara se apagará...
  • Page 13: Protección Del Medio Ambiente

    Mando a distancia: Aumentar el brillo / Aumentar la velocidad de parpadeo (Flash, Estroboscópico, Fundido, Suave) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Reducir el brillo / Reducir la velocidad de parpadeo (Flash, Estroboscópico, Fundido, Suave) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Apagar la luz Encender la luz Parpadeo lento de los colores R, G, B (Rojo, Verde, Azul) Cambio rápido de los colores...
  • Page 14: Condiciones De Transporte Y Almacenamiento

    5. CONDICIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Los artículos podrán ser transportados en contenedores de transporte estándar mediante cualquier tipo de transporte, a condición de estén protegidos frente a daños mecánicos y al impacto directo de las precipitaciones atmosféricas. Los productos podrán ser transportados a temperaturas de -50 °C a +40 °C y con una humedad relativa de hasta el 98 % (a +25 °C).
  • Page 15: Instalação E Utilização

    Agradecemos por ter escolhido este produto. Durante a conceção e fabrico dos nossos produtos, fazemos o máximo para garantir uma excelente qualidade e a satisfação das necessidades dos utilizadores. ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO, ACONSELHAMOS QUE LEIA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES SOBRE A SUA INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO.
  • Page 16: Instruções De Segurança

    2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas. • Respeite a polaridade das pilhas, esta está indicada no compartimento das pilhas. • Evite as temperaturas elevadas e a humidade durante o armazenamento e o transporte. •...
  • Page 17: Especificações Técnicas

    3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Informações técnicas: N.º do modelo: 781570 Dimensões: Ø 17.5 cm Potência: 1 W Índice IP: IP68 Fabricante/Reparação: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France PAINÉIS SOLARES: - Carregamento completo: 6-8 horas aproximadamente - Duração de utilização: 6 horas - Modo de baixo consumo: Se a bateria ultrapassar o limite mínimo, a lâmpada apaga-se automaticamente.
  • Page 18 Controlo remoto : Aumentar o brilho / Aumentar a velocidade do flash (Flash, Estroboscópio, Desvanecer, Suavizar) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Reduzir o brilho / Reduzir a velocidade do flash (Flash, Estroboscópio, Desvanecer, Suavizar) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Apagar a luz Acender a luz As cores estão a piscar lentamente: R, G, B Mudança rápida das cores...
  • Page 19: Condições De Transporte E Armazenamento

    5. CONDIÇÕES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO Os artigos podem ser transportados em contentores de transporte padrão para qualquer tipo de transporte, desde que estejam protegidos contra danos mecânicos e impacto direto com a precipitação atmosférica. Os produtos podem ser transportados sob temperaturas que vão de -50 °C a +40 °C e a uma humidade relativa máxima de 98% (a +25 °C).
  • Page 20 Grazie per aver scelto questo prodotto. Durante la progettazione e la fabbricazione dei nostri prodotti, facciamo del nostro meglio per garantire la massima qualità e soddisfare le esigenze dei clienti. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE, DELL’UTILIZZO E DELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO, SI CONSIGLIA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO.
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. • Rispettare la polarità delle batterie indicata nel vano batterie. • Evitare le temperature elevate e l’umidità durante la conservazione e il trasporto. • Se il vano batterie non si chiude in modo sicuro, interrompere l’utilizzo del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. •...
  • Page 22: Specifiche Tecniche

    3. SPECIFICHE TECNICHE Informazioni tecniche: N° del modello: 781570 Dimensioni: Ø 17.5 cm Potenza: 1 W Indice IP: IP68 Produttore/Riparatore: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France PANNELLO SOLARE: - Caricamento completo: 6-8 ore circa - Durata d’uso: 6 ore - Modalità...
  • Page 23: Protezione Dell'ambiente

    Telecomando: Aumento della luminosità / Aumento della velocità di lampeggiamento (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Riduzione della luminosità / Riduzione della velocità del flash (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Spegnere la luce Accendere la luce Lampeggiamento lento dei colori: R, G, B Variazione veloce dei colori Variazione graduale dei colori con aumento e diminuzione della luminosità...
  • Page 24: Garanzia

    5. CONDIZIONI DI TRASPORTO E CONSERVAZIONE Gli articoli possono essere trasportati in contenitori standard mediante qualsiasi tipo di mezzo di trasporto, a condizione che siano protetti dai danni meccanici e dall’impatto diretto delle precipitazioni atmosferiche. I prodotti possono essere trasportati in presenza di temperature comprese tra -50 °C e +40 °C e di umidità...
  • Page 25 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Κατά τον σχεδιασμό και την κατασκευή των προϊόντων μας, καταβάλλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλίσουμε την άριστη ποιότητα και ότι ικανοποιούνται οι ανάγκες των χρηστών. ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
  • Page 26: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    2. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. • Φροντίστε να τηρείτε την πολικότητα των μπαταριών, θα τη βρείτε στη θήκη των μπαταριών. • Αποφύγετε την υψηλή θερμοκρασία και την υγρασία κατά την αποθήκευση και τη μεταφορά. •...
  • Page 27: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    3. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τεχνικές πληροφορίες: Αριθμός μοντέλου: 781570 Διαστάσεις: Ø 17.5 cm Ισχύς: 1 W Κατηγορία IP: IP68 Κατασκευαστής/Επισκευαστής: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France ΗΛΙΑΚΟ ΠΑΝΕΛ: - Πλήρης φόρτιση: Περίπου 6-8 ώρες - Διάρκεια χρήσης: 6 ώρες - Λειτουργία...
  • Page 28: Προστασια Του Περιβαλλοντοσ

    Τηλεχειριστήριο: Αύξηση της φωτεινότητας / Αύξηση της ταχύτητας του φλας (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Μείωση της φωτεινότητας / Μείωση της ταχύτητας του φλας (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Άναμμα φωτός Σβήσιμο φωτός Χρώματα που αναβοσβήνουν αργά: R, G, B Γρήγορη...
  • Page 29 5. ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Τα αντικείμενα μπορούν να μεταφερθούν σε τυποποιημένα εμπορευματοκιβώτια μεταφοράς με οποιοδήποτε είδος μεταφοράς, υπό την προϋπόθεση ότι προστατεύονται από μηχανικές βλάβες και την άμεση επίδραση των ατμοσφαιρικών κατακρημνισμάτων. Τα προϊόντα μπορούν να μεταφερθούν σε θερμοκρασίες που κυμαίνονται από -50°C έως +40°C και σχετική υγρασία έως και 98% (στους +25°C). Κατά τη φόρτωση, τη...
  • Page 30 Dziękujemy za wybór tego produktu. Podczas projektowania i produkcji naszych produktów dokładamy wszelkich starań, aby zagwarantować najwyższą jakość i zadowolenie naszych użytkowników. ZALECAMY UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU. PROSIMY ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA ZASADNICZE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I ZACHOWAĆ...
  • Page 31: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Nie należy doładowywać baterii jednorazowych. • Należy się upewnić, że biegunowość baterii jest poprawna, jak wskazano w komorze baterii. • Należy unikać wysokich temperatur i wilgotności podczas przechowywania i transportu. • Jeśli komora baterii nie zamyka się w poprawny sposób, należy zaprzestać korzystania z produktu i umieścić go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Page 32: Dane Techniczne

    3. DANE TECHNICZNE Informacje techniczne: Nr modelu: 781570 Wymiary: Ø 17.5 cm Moc: 1 W Stopień ochrony IP: IP68 Producent/naprawiacz: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France PANEL SŁONECZNY: – Pełne naładowanie: ok. 6–8 godzin – Czas pracy: 6 godzin –...
  • Page 33: Ochrona Środowiska

    Pilot: Zwiększenie jasności / Zwiększenie prędkości migania (Błysk, Stroboskop, Zanikanie, Płynnie) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Zmniejsz jasność / Zmniejsz szybkość błysku (Błysk, Stroboskop, Zanikanie, Płynnie) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Wyłączenie światła Włączenie światła Powolne miganie kolorów: R, G, B Szybka zmiana kolorów Progresywna zmiana kolorów z rosnącą...
  • Page 34 5. WARUNKI TRANSPORTU I PRZECHOWYWANIA Produkty mogą być przewożone w standardowych pojemnikach transportowych dowolnym rodzajem transportu, pod warunkiem, że są chronione przed uszkodzeniami mechanicznymi i bezpośrednim wpływem opadów atmosferycznych. Produkty mogą być transportowane w temperaturach od –50°C do +40°C i przy wilgotności względnej do 98% (przy +25°C). Podczas załadunku, transportu i rozładunku należy przestrzegać...
  • Page 35 Дякуємо вам за вибір цього продукту. Під час розробки та виробництва нашої продукції ми робимо все можливе, щоб гарантувати відмінну якість та задоволення потреб користувачів. ДЛЯ ВИКОНАННЯ РОБІТ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ, ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ ПРОДУКТУ РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ УВАЖНО ПРОЧИТАТИ ДАНЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА ОСНОВНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ...
  • Page 36: Вказівки Щодо Безпеки

    2. ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ • Заряджання неперезаряджуваних батарей заборонено. • Обов'язково дотримуйтеся правильної полярності батарей, зазначеної у батарейному відсіку. • Під час зберігання та транспортування уникайте впливу високих температур та вологості. • Якщо батарейний відсік не закривається щільно, припиніть використання пристрою та зберігайте його у недоступному для дітей...
  • Page 37: Технічні Характеристики

    3. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні дані: № моделі: 781570 Розміри: Ø 17.5 cm Потужність: 1 W Ступінь захисту IP: IP68 Виробник  / відповідний за ремонт: Виробник: ТОВ "Адео Сервісез С.А.", вул. Саді Карно, СS 00001, 59790 Роншен, Франція. Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна, м.Київ, вул.
  • Page 38: Захист Навколишнього Середовища

    Пульт дистанційного керування: Збільшити яскравість / Збільшити швидкість спалаху (Спалах, Стробоскоп, Затухання, Плавний) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Зменшити яскравість / Зменшити швидкість спалаху (спалах, стробоскоп, згасання, плавний) (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Вимкнення світла Увімкнення світла Повільне блимання кольорів: Ч, З, С Швидке...
  • Page 39 5. УМОВИ ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ Вироби можна перевозити у стандартних транспортних контейнерах будь-яким видом транспорту за умови, що вони захищені від механічних пошкоджень та прямої дії атмосферних опадів. Вироби можна транспортувати за температури від -50°C до +40°C та відносної вологості повітря до 98% (при +25°C). Під час завантаження, транспортування та розвантаження необхідно дотримуватись...
  • Page 40 Vă mulțumim pentru că ați ales acest produs. În timpul proiectării și fabricării produselor noastre, depunem toate eforturile pentru a garanta o calitate excelentă și a răspunde în mod optim nevoilor utilizatorilor. ÎN ORICE ETAPĂ DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE, VĂ RECOMANDĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A FOLOSI PRODUSUL.
  • Page 41: Norme De Securitate

    2. NORME DE SECURITATE • Bateriile nereîncărcabile nu trebuie să fie reîncărcate. • Respectați polaritatea bateriilor, care este indicată în compartimentul pentru baterii. • Evitați umiditatea și temperaturile ridicate în timpul depozitării și transportului. • În cazul în care compartimentul pentru acumulatoare nu se închide corect, opriți utilizarea produsului și nu îl lăsați la îndemâna copiilor. •...
  • Page 42: Specificații Tehnice

    3. SPECIFICAȚII TEHNICE Informații tehnice: Nr. de model: 781570 Dimensiuni: Ø 17.5 cm Putere: 1 W Indice IP: IP68 Producător/depanator: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France PANOU SOLAR: - Încărcare completă: în jur de 6-8 ore - Durată...
  • Page 43: Protecția Mediului

    Telecomandă: Creșteți luminozitatea / Creșteți viteza de clipire (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Reduceți luminozitatea / Reduceți viteza blițului (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Stingerea luminii Aprinderea luminii Clipire lentă a culorilor: R, G, B Schimbare rapidă a culorilor Schimbarea progresivă a culorilor cu creșterea și scăderea luminozității Schimbarea progresivă...
  • Page 44 5. CONDIȚII DE TRANSPORT ȘI DEPOZITARE Articolele pot fi transportate în containere de transport standard cu orice tip de transport, cu condiția să fie protejate împotriva deteriorărilor mecanice și a impactului direct al precipitațiilor atmosferice. Produsele pot fi transportate la temperaturi cuprinse între -50°C și +40°C și la o umiditate relativă...
  • Page 45 Agradecemos por você ter escolhido este produto. Durante a criação e a fabricação dos nossos produtos, fazemos nosso melhor para garantir uma excelente qualidade e atendimento às necessidades dos usuários. DURANTE A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO, ACONSELHAMOS LER COM ATENÇÃO ESTE MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
  • Page 46: Recomendações De Segurança

    2. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA • As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas. • Respeite a polaridade das pilhas, que está informada no compartimento de pilhas. • Evite altas temperaturas e umidade durante o armazenamento e o transporte. • Se o compartimento das pilhas não fechar com segurança, não utilize o produto e guarde-o longe do alcance de crianças. •...
  • Page 47: Painel Solar

    3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Informações técnicas: N° do modelo: 781570 Dimensões: Ø 17.5 cm Potência: 1 W Índice IP: IP68 Fabricante/Central de reparação: LEROY MERLIN COMPANHIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM CNPJ: 01.438.784/0001-05. Rua Pascoal Pais, nº. 525, 6º andar cj 61 a 64, Vila Cordeiro, São Paulo -SP.
  • Page 48 Controle remoto: Aumentar o brilho / Aumentar a velocidade do flash (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Reduzir o brilho / Reduzir a velocidade do flash (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Desligar a luz Acender a luz Intermitência lenta das cores: R, G, B Troca rápida de cores Troca progressiva das cores com aumento e diminuição da luminosidade Troca progressiva das cores...
  • Page 49 5. CONDIÇÕES DE TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO Os artigos podem ser transportados em contêineres de transporte padrão por qualquer tipo de transporte, desde que estejam protegidos contra danos mecânicos e contra o impacto direto de precipitações atmosféricas. Os produtos podem ser transportados a temperaturas que variam de -50 °C a +40 °C e a uma umidade relativa de até...
  • Page 50 .‫תודה שבחרת במוצר זה. במהלך התכנון והייצור של המוצרים שלנו, אנחנו עושים את מרב המאמצים להבטיח איכות מעולה ומענה לצורכי המשתמשים‬ ‫אנו ממליצים לכם לקרוא את הוראות השימוש הללו בעיון בעת ההתקנה, השימוש וטיפולי התחזוקה ולפני השימוש במוצר. יש לשים לב לאזהרות הבטיחות‬ .‫שבמדריך...
  • Page 51 ‫הנחיות בטיחות‬ .‫אין לטעון סוללות שאינן מיועדות לטעינה חוזרת‬ .‫יש להקפיד על הקיטוב הנכון של הסוללות, הקיטוב מסומן על גבי תא הסוללה‬ .‫יש להימנע מטמפרטורות גבוהות ולחות במהלך האחסון והשינוע‬ .‫אם תא הסוללות לא נסגר בצורה בטוחה, יש להפסיק להשתמש במוצר ולשמור עליו הרחק מהישג ידם של ילדים‬ ‫זהירות: סכנת...
  • Page 52 ‫מפרט טכני‬ :‫מידע טכני‬ 781570 :‫מספר דגם‬ Ø 17.5 cm :‫ממדים‬ W 1 :‫עצמה‬ IP68 :IP ‫מדד‬ Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 :‫יצרן/מתקן‬ 59790- RONCHIN- France :‫פאנל סולארי‬ ‫- טעינה מלאה: כ- 6 - 8 שעות‬ ‫- משך השימוש: 6 שעות‬ ,‫- מצב...
  • Page 53 : ‫שלט רחוק‬ + )‫להגדיל את בהירות / להגדיל את מהירות מהבהב (פלאש, ההבזק, לדעוך, חלק‬ - )‫להקטין את בהירות / להקטין את מהירות מהבהב (פלאש, ההבזק, לדעוך, חלק‬ ‫כיבוי האור‬ ‫הדלקת האור‬ R, G, B :‫הבהוב איטי של הצבעים‬ ‫שינוי...
  • Page 54 ‫תנאי הסעה ואחסון‬ ‫ניתן להסיע את המוצרים בתוך מכלי הסעה סטנדרטים בכל סוגי אמצעי התחבורה, בתנאי שהם מוגנים מפני נזקים מכניים ומפני השפעה ישירה של תנאי מזג אוויר. ניתן‬ ‫°52+). במהלך טעינה, הסעה או פריקה, יש להקפיד על כל אמצעי‬C ‫°04+ וברמת לחות יחסית בטווח %89 (עד‬C ‫°05- עד‬C ‫להסיע את המוצרים בטמפרטורות בטווח‬ .‫הזהירות...
  • Page 55 .‫نشكرك على اختيارك هذا المنتج. نحن ن ُ سخر كامل طاقتنا، أثناء تصميم وتصنيع منتجاتنا لضمان أفضل جودة ت ُ لبي احتياجات المستخدمين‬ ‫ننصحك أن تقرأ هذا الدليل بعناية قبل استخدام المنتج، لكي يحقق لك هذا المنتج الرضاء التام أثناء التركيب واالستخدام والصيانة. ي ُ رجى االنتباه جي د ًا إلى التحذيرات األساسية المرتبطة بالسالمة‬ .‫والمذكورة...
  • Page 56 ‫إرشادات السالمة‬ .‫ال ينبغي إعادة شحن البطاريات غير القابلة إلعادة الشحن‬ .‫احرص على الوضعية الصحيحة ألقطاب البطاريات، تجدها م ُ حددة في مقصورة البطارية‬ .‫تجنب درجات الحرارة المرتفعة والرطوبة أثناء التخزين والنقل‬ .‫إذا لم يتم غلق مقصورة البطارية بإحكام، توقف عن استخدام المنتج واحتفظ به بعي د ًا عن األطفال‬ ‫انتبه: خطر...
  • Page 57 ‫المواصفات التقنية‬ :‫المعلومات التقنية‬ 781570 :‫رقم الطراز‬ Ø 17.5 cm :‫األبعاد‬ W 1 :‫القوة‬ IP68 :IP ‫تصنيف‬ Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS :‫الشركة المصنعة / ال م ُ صلح‬ 00001 59790- RONCHIN- France :‫اللوح الشمسي‬ ‫- الشحن الكامل حوالي من 8-6 ساعات‬ ‫- مدة...
  • Page 58 :‫التحكم عن ب ُ عد‬ + )‫زيادة السطوع / زيادة سرعة وامض (فالش ، ستروب ، تتالشى ، على نحو سلس‬ - )‫تقليل السطوع / تقليل سرعة الوميض (فالش ، ستروب ، تتالشى ، على نحو سلس‬ ‫إطفاء الضوء‬ ‫تشغيل الضوء‬ R،...
  • Page 59 ‫شروط النقل والتخزين‬ ‫يمكن نقل السلع في حاويات نقل قياسية بأي وسيلة من وسائل النقل، شريطة أن تكون محمية من حاالت الخسائر الميكانيكية والتأثير المباشر لهطول األمطار في الغالف الجوي. يمكن نقل المنتجات في‬ ‫درجات حرارة تتراوح ما بين 05- درجة مئوية إلى 04+ درجة مئوية ورطوبة نسبية تصل إلى ٪89 (عند 52+ درجة مئوية). عند التحميل والنقل والتفريغ، يجب مراعاة جميع االحتياطات ضد حاالت‬ .‫الخسائر...
  • Page 60: Installation And Use

    Thank you for choosing this product. When designing and manufacturing our products, we do our utmost to provide excellent quality and meet users' needs. WE RECOMMEND YOU READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE PRODUCT INSTALLATION, USE OR MAINTENANCE. PLEASE TAKE NOTE OF THE BASIC SAFETY WARNINGS IN THESE INSTRUCTIONS AND RETAIN THEM FOR FUTURE CONSULTATION. Caution! Danger of explosion: please only use the recommended type of rechargeable batteries.
  • Page 61: Safety Instructions

    2. SAFETY INSTRUCTIONS • Non-rechargeable batteries must not be recharged. • Observe the direction of the battery terminals, which is indicated in the battery compartment. • Avoid high temperatures and humidity during storage and transportation. • If the battery compartment does not close safely, stop using the product and keep it out of the reach of children. •...
  • Page 62: Technical Specifications

    3. TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical information: Model No.: 781570 Dimensions: Ø 17.5 cm Power: 1 W IP rating: IP68 Manufacturer/Repairer: Adeo Services, 135, rue Sadi Carnot- CS 00001 59790- RONCHIN- France SOLAR PANEL: - Full charging: Approximately 6-8 hours - Duration of use: 6 hours - Low power mode: If the battery charge falls below the minimum threshold, the light automatically goes off.
  • Page 63: Environmental Protection

    Remote control: Increase brightness / Increase flashing speed (Flash, Strobe, Fade, Smooth) + Reduce brightness / Reduce flash speed (Flash, Strobe, Fade, Smooth) - Turn off light Turn on light Slow flashing of colours: R, G, B Rapid change of colours Gradual change of colours with increased and reduced brightness Gradual change of colours R: Red G: Green...
  • Page 64: Transportation And Storage Conditions

    5. TRANSPORTATION AND STORAGE CONDITIONS Items may be transported in standard transportation containers by any type of transportation, provided that they are protected against mechanical damage and the direct impact of precipitation. The products may be transported at temperatures ranging from -50°C to +40°C and at relative humidity of up to 98% (at +25°C).
  • Page 65 Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. Questo prodotto può...
  • Page 66 IP68...
  • Page 67 Production date/ Дата Batch No : xxxxxx yyyyww виготовлення: MM / YYYY ** Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 anni / Εγγύηση 3 ετών / Gwarancja 3-letnia / / Гарантія 3 роки / ‫ضمان...

Table of Contents