Solar led light, floating, multi color, remote (68 pages)
Summary of Contents for Naterial 3276007642759
Page 1
MAGNETIC LED LIGHT, MULTI COLOR, REMOTE EAN : 3276007642759 MATRIX ID : 2024R09P03-0012 2023-06 / V01...
Page 2
Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções originais / Original version of instruction manual...
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Pendant la conception et la fabrication de nos produits, nous faisons notre maximum pour garantir une excellente qualité et la satisfaction des besoins des utilisateurs. LORS DE SON INSTALLATION, DE SON UTILISATION ET DE SON ENTRETIEN, NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER LE PRODUIT.
• Attention: Danger de mort et risque d’accident pour les nourrissons et les enfants! Gardez les piles hors de la portée des enfants. Ne laissez pas trainer les piles. Il y a un risque si les enfants ou les animaux les avalent. Consultez immédiatement un médecin si une pile est avalée.
Télécommande : ON = Allumer OFF = Éteindre FLASH = Clignotement des lumières STROBE = Clignotement rapide en passant par toutes les couleurs FADE = Enchaînement fondu d'une couleur à l'autre SMOOTH = Clignotement alternant le rouge, le bleu et le vert Luminosité...
6. GARANTIE La garantie de vente démarre à partir de la date d'achat pour la durée définie (voir couverture). Nos produits sont conçus selon les normes de qualité les plus élevées pour les produits destinés au marché grand public. La garantie ne couvre pas : •...
Gracias por haber elegido este producto. Durante el diseño y la fabricación de nuestros productos, hacemos todo lo posible por garantizar una excelente calidad y la satisfacción de las necesidades de nuestros usuarios. PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO, LE ACONSEJAMOS LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
• Atención: Peligro de muerte y riesgo de accidente para bebés y niños. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. No deje las pilas en cualquier lugar. Existe riesgo de que los niños o los animales pudieran ingerirlas. Consulte inmediatamente a un médico en caso de ingestión de una pila.
Mando a distancia: ON = Encender OFF = Apagar FLASH = Parpadeo de las luces STROBE = Parpadeo rápido pasando por todos los colores FADE = Encadenamiento fundido de un color a otro SMOOTH = Parpadeo que alterna el rojo, el azul y el verde Luminosidad +/- = Aumentar o reducir la luminosidad (solo colores únicos) Selección de los colores = Utilice los botones de color para seleccionar un color de su elección.
Page 13
6. GARANTÍA La garantía de venta entrará en vigor a partir de la fecha de compra para la duración definida (véase la cubierta). Nuestros productos están diseñados según las más elevadas normas de calidad para los productos destinados al mercado de consumo. La garantía no cubre: •...
Agradecemos por ter escolhido este produto. Durante a conceção e fabrico dos nossos produtos, fazemos o máximo para garantir uma excelente qualidade e a satisfação das necessidades dos utilizadores. ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO, ACONSELHAMOS QUE LEIA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES SOBRE A SUA INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO.
• Cuidado: Perigo de morte e risco de acidente para bebés e crianças! Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Não deixe as pilhas espalhadas ou à vista. Existe risco se crianças ou animais as ingerirem. Consulte imediatamente um médico caso uma pilha seja ingerida. Respeite a polaridade das pilhas, esta está...
Controlo remoto : ON = Ligar OFF = Desligar FLASH = Intermitência das luzes STROBE = Intermitência rápida passando por todas as cores FADE = Encadeamento progressivo de uma cor para a outra SMOOTH = Intermitência alternativa entre o vermelho, o azul e o verde Luminosidade -+/- = Aumentar ou diminuir a luminosidade (apenas cores únicas) Seleção de cores = Utilize os botões de cores para selecionar uma cor à...
Page 17
6. GARANTIA A garantia de venda começa a partir da data de compra pelo período definido (ver embalagem). Os nossos produtos são fabricados em conformidade com as mais altas normas de qualidade para produtos destinados ao mercado de consumidores. A garantia não cobre: •...
Grazie per aver scelto questo prodotto. Durante la progettazione e la fabbricazione dei nostri prodotti, facciamo del nostro meglio per garantire la massima qualità e soddisfare le esigenze dei clienti. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE, DELL’UTILIZZO E DELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO, SI CONSIGLIA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D’USO.
• Attenzione: pericolo di morte e rischio di infortunio per neonati e bambini! Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare incustodite le batterie, poiché potrebbero essere ingoiate da animali o bambini. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una batteria. Rispettare la polarità delle batterie indicata nel vano batterie. Non gettare mai le batterie nel fuoco o nell’acqua.
Telecomando: ON = Accensione OFF = Spegnimento FLASH = Lampeggiamento delle luci STROBE = Lampeggiamento veloce con variazione di tutti i colori FADE = Passaggio graduale da un colore all’altro SMOOTH = Lampeggiamento con alternanza di rosso, blu e verde Luminosità...
6. GARANZIA La garanzia di vendita decorre dalla data di acquisto per la durata specificata (vedi confezione). I nostri prodotti sono progettati secondo i più alti standard di qualità per i prodotti destinati al mercato di consumo. La garanzia non copre: •...
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Κατά τον σχεδιασμό και την κατασκευή των προϊόντων μας, καταβάλλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια για να εξασφαλίσουμε την άριστη ποιότητα και ότι ικανοποιούνται οι ανάγκες των χρηστών. ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
• Προσοχή: Κίνδυνος θανάτου και κίνδυνος ατυχήματος για βρέφη και παιδιά! Φυλάξτε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε τις μπαταρίες εδώ και εκεί. Υπάρχει κίνδυνος σε περίπτωση κατάποσης από παιδιά ή ζώα. Αναζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια σε περίπτωση κατάποσης μπαταρίας. Προσέξτε τη σωστή πολικότητα των μπαταριών, θα τη βρείτε στη θήκη των μπαταριών. Μην πετάτε ποτέ τις μπαταρίες στη...
Τηλεχειριστήριο: ON = Άναμμα OFF = Σβήσιμο FLASH = Αναβόσβημα φώτων STROBE = Γρήγορα αναβόσβημα όλων των χρωμάτων διαδοχικά FADE = Σταδιακό σβήσιμο από το ένα χρώμα στο άλλο SMOOTH = Αναβόσβημα εναλλάξ του κόκκινου, του μπλε και του πράσινου Φωτεινότητα...
Page 25
6. ΕΓΓΥΗΣΗ Η εγγύηση πώλησης ξεκινά να ισχύει από την ημερομηνία αγοράς για την καθορισμένη περίοδο (βλ. εξώφυλλο). Τα προϊόντα μας σχεδιάζονται με τις υψηλότερες προδιαγραφές ποιότητας για προϊόντα που προορίζονται για την καταναλωτική αγορά. Η εγγύηση δεν καλύπτει: • Οποιαδήποτε ζημιά που προκύπτει από ακατάλληλη χρήση του προϊόντος. Προβλήματα ή περιστατικά που προκύπτουν από εσφαλμένη χρήση του...
Dziękujemy za wybór tego produktu. Podczas projektowania i produkcji naszych produktów dokładamy wszelkich starań, aby zagwarantować najwyższą jakość i zadowolenie naszych użytkowników. ZALECAMY UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU. PROSIMY ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA ZASADNICZE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I ZACHOWAĆ...
• Uwaga: Niebezpieczeństwo śmierci i ryzyko wypadku niemowląt i dzieci! Przechowywać baterii w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozostawiać baterii leżących w pobliżu. Istnieje ryzyko połknięcia baterii przez dzieci lub zwierzęta. W przypadku połknięcia baterii należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Należy się upewnić, że biegunowość baterii jest poprawna. Jest ona wskazana w komorze akumulatora.
Pilot: ON = włączenie OFF = wyłączenie FLASH = miganie świateł STROBE = szybkie miganie wszystkich kolorów FADE = blaknięcie od jednego koloru do drugiego SMOOTH = miganie naprzemienne na czerwono, niebiesko i zielono Jasność +/- = zwiększanie lub zmniejszanie jasności (wyłącznie pojedyncze kolory) Wybór koloru = aby wybrać...
Page 29
6. GWARANCJA Gwarancja sprzedaży rozpoczyna się od daty zakupu na określony czas (zob. okładka). Produkty są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami jakości dla produktów przeznaczonych na rynek konsumencki. Gwarancja nie obejmuje: • Uszkodzeń wynikających z niewłaściwego użytkowania produktu. Problemów lub incydentów wynikających z niewłaściwego użytkowania produktu.
Дякуємо вам за вибір цього продукту. Під час розробки та виробництва нашої продукції ми робимо все можливе, щоб гарантувати відмінну якість та задоволення потреб користувачів. ДЛЯ ВИКОНАННЯ РОБІТ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ, ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ ПРОДУКТУ РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ УВАЖНО ПРОЧИТАТИ ДАНЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. ЗВЕРНІТЬ УВАГУ НА ОСНОВНІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ...
• Увага: Існує небезпека для життя та ризик настання нещасного випадку для немовлят та дітей! Зберігайте батареї у недоступному для дітей місці. Не залишайте батареї без нагляду. Існує небезпека їх проковтування дітьми чи тваринами. У разі проковтування батареї слід негайно звернутися до лікаря. Переконайтеся у правильності полярності батарей; вона зазначена у батарейному...
Пульт дистанційного керування: УВІМК = Увімкнення ВИМК = Вимкнення БЛИМАННЯ = Блимання кольорів МЕРЕХТІННЯ = Швидке блимання всіх кольорів ЗАГАСАННЯ = Перехід від одного кольору до іншого ПЛАВНА ЗМІНА = Поперемінне блимання червоним, синім та зеленим кольорами. Яскравість +/- = Збільшення або зменшення яскравості (лише для окремих кольорів) Вибір...
Page 33
6. ГАРАНТІЯ Дія гарантії починається з дня придбання та поширюється на певний термін (див. на обкладинці). Наші продукти розроблені відповідно до найвищих стандартів якості продукції, призначеної для споживчого ринку. Гарантія не поширюється на: • Будь-які пошкодження, що виникли внаслідок неправильної експлуатації пристрою. Проблеми або інциденти, що виникли внаслідок...
Vă mulțumim pentru că ați ales acest produs. În timpul proiectării și fabricării produselor noastre, depunem toate eforturile pentru a garanta o calitate excelentă și a răspunde în mod optim nevoilor utilizatorilor. ÎN ORICE ETAPĂ DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE, VĂ RECOMANDĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A FOLOSI PRODUSUL.
• Atenție: Pericol de moarte și risc de accident pentru sugari și copii! Nu lăsați acumulatoarele la îndemâna copiilor. Nu lăsați acumulatoarele abandonate în diverse locuri. Există riscul ca acestea să fie înghițite de copii sau animale. Consultați imediat un medic dacă...
Telecomandă: ON = Pornit OFF = Oprit FLASH = Clipiri luminoase STROBE = Clipire rapidă cu trecere prin toate culorile FADE = Trecere lentă de la o culoare la alta SMOOTH = Clipire care alternează roșu, albastru și verde Luminozitate +/- = Creșterea sau scăderea luminozității (numai pentru culori individuale) Selectarea culorilor = Utilizați butoanele de culoare pentru a selecta culoarea preferată.
Page 37
6. GARANȚIE Garanția de vânzare începe de la data achiziției și acoperă durata definită (a se vedea ambalajul). Produsele noastre sunt proiectate în conformitate cu standardele de calitate cele mai ridicate pentru produsele destinate pieței bunurilor de larg consum. Garanția nu acoperă: •...
Agradecemos por você ter escolhido este produto. Durante a criação e a fabricação dos nossos produtos, fazemos nosso melhor para garantir uma excelente qualidade e atendimento às necessidades dos usuários. DURANTE A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO, ACONSELHAMOS LER COM ATENÇÃO ESTE MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
• Cuidado: Risco de vida e de acidente para bebês e crianças! Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Não deixe as pilhas espalhadas. Existe um risco se as crianças ou os animais as ingerem. Consulte imediatamente um médico caso uma pilha seja engolida.
Page 40
Controle remoto: ON = Ligar OFF = Desligar FLASH = Luzes piscando STROBE = Intermitência rápida passando por todas as cores FADE = Desvanecimento de uma cor para outra SMOOTH = Intermitência alternado vermelho, azul e verde Luminosidade +/- Aumentar ou diminuir a luminosidade (apenas cores) Seleção de cores = Utilize os botões de cores para selecionar a cor desejada.
Page 41
6. GARANTIA A garantia de venda começa a partir da data de compra pelo período definido (ver na caixa). Nossos produtos são projetados de acordo com as mais altas normas de qualidade para os produtos destinados ao mercado do grande público.
Page 42
.תודה שבחרת במוצר זה. במהלך התכנון והייצור של המוצרים שלנו, אנחנו עושים את מרב המאמצים להבטיח איכות מעולה ומענה לצורכי המשתמשים אנו ממליצים לכם לקרוא את הוראות השימוש הללו בעיון בעת ההתקנה, השימוש וטיפולי התחזוקה ולפני השימוש במוצר. יש לשים לב לאזהרות הבטיחות .שבמדריך...
Page 43
זהירות: סכנת מוות וסכנת תאונה לתינוקות וילדים! יש לשמור על הסוללות מחוץ להישג ידם של ילדים. אסור להשאיר את הסוללות ללא השגחה. ישנו סיכון במקרה .שילדים או בעלי חיים בולעים אותן. יש לפנות מיד לייעוץ רפואי במקרה של בליעת סוללה. יש להקפיד על הקיטוב הנכון של הסוללות, הקיטוב מסומן על תאי הסוללות .אסור...
Page 44
: שלט רחוק = הדלקהON = כיבויOFF = אורות מהבהביםFLASH = הבהוב מהיר כאשר כל הצבעים מתחלפיםSTROBE = מעבר רך בין צבע אחד לשניFADE = הבהוב בהחלפת צבעים מאדום, לכחול ולירוקSMOOTH ) +/- = הגברה או הפחתה של עצמת האור (צבע אחד בלבדLuminosité .בחירת...
Page 45
אחריות .)האחריות על המכירה מתחילה בתאריך הקנייה למשך תקופת הזמן המוגדרת (ראה מכסה .המוצרים שלנו מתוכננים על פי תקני האיכות הקפדניים ביותר של מוצרים המיועדים לשיווק לציבור הרחב :האחריות אינה מכסה .כל נזק שנגרם משימוש בלתי נכון במוצר. בעיות או תקריות שנגרמות משימוש לא נכון במוצר .בלאי...
Page 46
.نشكرك على اختيارك هذا المنتج. نحن ن ُ سخر كامل طاقتنا، أثناء تصميم وتصنيع منتجاتنا لضمان أفضل جودة ت ُ لبي احتياجات المستخدمين ننصحك أن تقرأ هذا الدليل بعناية قبل استخدام المنتج، لكي يحقق لك هذا المنتج الرضاء التام أثناء التركيب واالستخدام والصيانة. ي ُ رجى االنتباه جي د ًا إلى التحذيرات األساسية المرتبطة بالسالمة .والمذكورة...
Page 47
.انتبه: خطر الموت وخطر التعرض للحوادث بالنسبة للرضع واألطفال! احتفظ بالبطاريات بعيدة عن متناول األطفال. ال تترك البطاريات ملقاة. هناك خطر على األطفال والحيوانات في حالة االبتاًلع استشر طبي ب ً ا على الفور في حالة ابتاًلع بطارية. احرص على الوضعية الصحيحة ألقطاب البطاريات، تجدها م ُ حددة في مقصورة البطارية. ال تقم بإلقاء البطاريات في النار أو المياه. إذا لم يتم غلق .مقصورة...
Page 48
:التحكم عن ب ُ عد = تشغيلON = إطفاءOFF = وميض األضواءFLASH = وميض سريع باالنتقال إلى جميع األلوانSTROBE = تاًلشي متدرج من لون آلخرFADE = وميض بالتناوب بين األحمر واألزرق واألخضرSMOOTH )السطوع +/- = زيادة أو تقليل السطوع (األلوان الفريدة فقط .اختيار...
Page 49
الضمان .)يبدأ ضمان المبيعات من تاريخ الشراء حتى الفترة المحددة (انظر الغاًلف .إن المنتجات مصممة تب ع ً ا ألعلى معايير جودة تخص المنتجات ال م ُ خصصة للسوق االستهاًلكية :الضمان ال ي ُ غطي .أي ضرر ناجم عن االستخدام غير الصحيح للمنتج. المشاكل أو الحوادث الناجمة عن االستخدام غير الصحيح للمنتج .التلف...
Thank you for choosing this product. When designing and manufacturing our products, we do our utmost to provide excellent quality and meet users' needs. WE RECOMMEND YOU READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE PRODUCT INSTALLATION, USE OR MAINTENANCE. PLEASE TAKE NOTE OF THE BASIC SAFETY WARNINGS IN THESE INSTRUCTIONS AND RETAIN THEM FOR FUTURE CONSULTATION. Caution! Danger of explosion: please only use the recommended type of rechargeable batteries.
• Caution: Danger of death and risk of accidents for infants and children! Keep batteries out of the reach of children. Do not leave batteries lying around. They pose a risk if swallowed by children or animals. Consult a doctor immediately if a battery is swallowed. Observe the direction of the battery terminals, which is indicated in the battery compartment.
Remote control: ON = Turns on OFF = Turns off FLASH = Lights flash STROBE = Quick flashing through all the colours FADE = Fades from one colour to another SMOOTH = Flashing alternating red, blue and green Brightness +/- = Increases or decreases brightness (single colours only) Colour selection = Use the colour buttons to select a colour.
6. WARRANTY The sales warranty starts from the date of purchase for the defined period (see cover). Our products are designed according to the highest quality standards for products intended for the consumer market. The warranty does not cover: • Any damage resulting from improper use of the product. Problems or incidents resulting from improper use of the product. •...
Page 54
Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. Questo prodotto può...
Page 56
Production date/Дата Batch No: xxxxxx yyyyww виготовлення: MM / YYYY ** Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 anni / Εγγύηση 3 ετών / Gwarancja 3-letnia / / Гарантія 3 роки / ضمان...
Need help?
Do you have a question about the 3276007642759 and is the answer not in the manual?
Questions and answers