Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio RIPIANI ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione vedi Installazione vedi figura WINE AREA Regolazione della temperatura vedi figura MULTI-USO per esempio salumi Utilizzare al meglio il frigorifero vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli Cibo Disposizione nel frigorifero 'EVRI I TIWGI TYPMXS...
Page 5
Utilizzare al meglio il congelatore Bacinella ghiaccio Ice Care vedi figura WATER LEVEL...
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano congelatore Pulire lapparecchio Evitare muffe e cattivi odori vedi figura Sostituire la lampadina Sbrinare lapparecchio Sbrinare il vano frigorifero vedi figura vedi figura...
Anomalie e rimedi vedi Assistenza Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Manutenzione vedi Installazione . Lapparecchio emette molto rumore.
Assistenza Prima di contattare lAssistenza: vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
Polski, 61 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb BCB 312 AI/HA BCB 312 AAI/HA Precautions and tips, 17 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 18...
Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded LAMP shelf with EGG TRAY (see Maintenance) and BUTTER DISH Removable...
Start-up and use Starting the appliance SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the ! Before starting the appliance, follow the height is adjustable (see installation instructions (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food.
Using the freezer to its full potential ICE CARE tray The fact that they are situated on the top part of the freezer drawers ensures greater cleanliness: the ice no longer Do not re-freeze food that is defrosting or that has comes into contact with the food placed inside the freezer already been defrosted.
Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the freezer compartment During cleaning and maintenance it is necessary to If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply. defrost manually: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on 0 (appliance off) to eliminate all electrical 1.
Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and Observe local environmental standards when must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes.
Troubleshooting Malfunctions: Possible causes / Solutions: Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate. enough to make contact, or there is no power in the house. The refrigerator and the freezer do ...
Assistance Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model serial number Communicating: ...
Entretien et soins, 26 Polski, 61 Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de lappareil BCB 312 AI/HA Remplacement de lampoule déclairage BCB 312 AAI/HA Précautions et conseils, 27 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement...
Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité...
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Balconnet amovible à...
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien réglables en hauteur grâce à les instructions sur linstallation (voir Installation). des glissières spéciales (voir ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les figure), pour le rangement de compartiments et les accessoires à...
Pour profiter à plein de votre congélateur Bac à GLAÇONS Ice Care Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en garantissent davantage de propreté: en effet, les cours de décongélation;...
Entretien et soin Mise hors tension Il vous suffit de nettoyer périodiquement le trou dévacuation pour permettre à leau de sécouler Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, normalement. mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de Dégivrage du compartiment congélateur placer le bouton de réglage de la température sur 0 (appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique.
Précautions et conseils Mise au rebut ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont Mise au rebut du matériel demballage : fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus conformez-vous aux réglementations locales, les attentivement.
Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume ...
Assistance Avant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes siehe siehe Abbildung Installation WINE AREA : zur Lagerung von bis zu drei Weinflaschen (siehe Abbildung). Die Kaltluft zirkuliert frei zwischen den Flaschen, was ein rasches Kühlen gewährleistet. Wird diese Vorrichtung nicht gebraucht, kann sie geschlossen werden, um mehr Platz auf der Temperatureinstellung Ablage zu schaffen.
Page 35
Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs siehe Abbildung WATER LEVEL...
Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung siehe Abbildung Abtauen Ihres Gerätes Lampenaustausch siehe siehe Abbildung Abbildung...
Kundendienst siehe Störungen und Abhilfe 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto Util Bruto Classe kg/24 h Utile...
Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
Starten en gebruik Het apparaat starten DRAAGPLATEAUS ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te zie afbeelding volgen zie Installatie WINE AREA zie afbeelding Regelen van de temperaturen MULTI-FUNCTIE Optimaal gebruik van de koelkast zie Beschrijving zie Voorzorgsmaatregelen en advies...
Page 45
Optimaal gebruik van de diepvrieskast IJSBLOKJESHOUDER Ice Care zie afbeelding afbeelding WATER LEVEL...
Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het ontdooien van het diepvriesgedeelte Het apparaat reinigen afbeelding Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het lampje vervangen Het apparaat ontdooien Het ontdooien van het koelgedeelte. afbeelding afbeelding...
Storingen en oplossingen zie Service Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen: Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai.
Service Voordat u de Servicedienst belt: zie Storingen en oplossingen serienummer model U moet doorgeven: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong...
Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice Instalação, 52 Descrição do aparelho, 53 Início e utilização, 54 Portuges, 51 Manutenção e cuidados, 55-56 BCB 312 AI/HA BCB 312 AAI/HA Precauções e conselhos, 57 Anomalias e soluções, 58 Assistência, 59...
Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há...
Descrição do aparelho Visão geral LÂMPADA veja a Manutenção PORTA OVOS CAIXA PARA MANTEIGA VÃO PARA PRATELEIRA GUARDAR OBJECTOS MULTI-USO Vão ara GARRAFA de 2 LITROS FRUTAS HORTALIÇAS GARRAFAS REGULAÇÃO DA TEMPERATURA CONGELAÇÃO CONSERVAÇÃO Ice Care CONSERVAÇÃO ...
Início e utilização Iniciar o aparelho PRATELEIRAS ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça veja a veja a Instalação figura WINE AREA veja a figura Regulação da temperatura MULTI-USO Utilize melhor o frigorífico veja a Descrição veja Precauções e conselhos yvrÃ...
Page 55
Utilize melhor o congelador Recipiente para gelo Ice Care veja a figura WATER LEVEL...
Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Descongelar o compartimento congelador Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros veja a figura Substituição da lâmpada Descongelar o aparelho Descongelar o compartimento frigorífico veja a figura veja a figura...
Anomalias e soluções veja a Assistência Anomalias: Possíveis cause / Solução: A lâmpada de iluminação interna não se acende. O frigorífico e o congelador refrigeram pouco. Os alimentos congelam-se no frigorífico. O motor está a funcionar continuamente. veja a Manutenção O aparelho está...
Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: veja as Anomalias e Soluções número de série modelo Comunique: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross...
Page 64
Uruchomienie i u¿ytkowanie patrz Instalowanie patrz rysunek patrz rysunek patrz Opis patrz Uwagi i zalecenia ü S vrprvrÃÃy qypr v Ãvà N ad szufladkam i na owoce i wyczyszczone ryby w arzywa vr Ãr N ad szufladkam i na owoce i w arzywa IhÃwhxvrwxyvrxÃyápr Ugotowane potraw y...
Page 69
Serwis Techniczny 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto Util Bruto Classe kg/24 h Utile Brut Brut...
Need help?
Do you have a question about the BCB 312 AI/HA and is the answer not in the manual?
Questions and answers