Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
Køle-/fryseskab
Koel-vriescombinatie
Fridge Freezer
Réfrigérateur/congélateur
ERD28001W8

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ERD28001W8

  • Page 1 Køle-/fryseskab Koel-vriescombinatie Fridge Freezer Réfrigérateur/congélateur ERD28001W8...
  • Page 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com INDHOLD Om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Betjening Hvis noget går galt Ibrugtagning Tekniske data Daglig brug Installation Nyttige oplysninger og råd Skån miljøet Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs denne brugsanvisning igennem (inkl.
  • Page 3 3 Advarsel Enhver elektrisk komponent deren, så den kan eksplodere og beska- (netledning, stik, kompressor) skal ud- dige apparatet. skiftes af et autoriseret serviceværksted • Ispinde kan give forfrysninger, hvis de eller en autoriseret montør for at undgå spises lige fra fryseren.
  • Page 4 4 electrolux • Dette produkt må kun serviceres af et ringsskummet indeholder brændbare autoriseret serviceværksted, og der må gasser: Apparatet skal bortskaffes i kun bruges originale reservedele. henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommu- Miljøhensyn nens tekniske forvaltning. Undgå at be- skadige køleenheden, især på...
  • Page 5 5 Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld Isætning af hylder i dør (f.eks. som følge af strømsvigt), og Hylderne i døren kan sættes i forskellig høj- strømafbrydelsen har varet længere end de, så der er plads til madvarer af forskellig den angivne temperaturstigningstid under størrelse.
  • Page 6 6 electrolux så den automatiske afrimning starter, og • Indfrysningen tager 24 timer. I dette tids- strømforbruget dermed falder. rum bør der ikke lægges flere madvarer ind; Råd om køling af friske madvarer • Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er Sådan holder maden sig bedst:...
  • Page 7 7 Rens kondensatoren (det sorte gitter) og Afrimning af fryser kompressoren bag på skabet med en bør- Der vil altid dannes lidt rim på hylderne i ste eller støvsuger. Det øger apparatets frostrummet og rundt om øverste afde- ydeevne og sparer strøm.
  • Page 8 8 electrolux autoriseret installatør eller anden fag- Vigtigt Der kommer lyde under normal drift mand. (kompressor, kølekredsløb). Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet støjer Apparatet står ikke fast Se efter, om apparatet står stabilt (alle fire fødder skal hvile på gul- vet) Apparatet virker ikke.
  • Page 9 9 Fejl Mulig årsag Løsning Døren er ikke lukket korrekt. Se "Lukning af døren". Temperaturen er ikke rigtigt ind- Vælg en højere temperatur. stillet. Udskiftning af pære Lukke døren 1. Tag stikket ud af kontakten. 1. Rengør dørpakningerne. 2. Fjern skruen i lampedækslet.
  • Page 10 10 electrolux INSTALLATION Læs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt. Opstilling Apparatet kan også opstilles indendørs på et tørt, ventileret sted (garage eller kælder), men fungerer bedst, hvis det står et sted, hvor omgivelsernes temperatur svarer til den klimaklasse, der er angivet på...
  • Page 11 11 3. Tag dørene af ved at trække lidt op i dem, og fjern hængslet. Vending af dør Vigtigt Under de følgende operationer anbefales det at få en hjælper til at holde godt fast i skabets døre, mens arbejdet udføres.
  • Page 12 12 electrolux 5. Skru de to justeringsfødder af, samt 7. Skru øverste hængseltap til døren ud. skruerne i nederste dørhængsel. Fjern nederste dørhængsel, og montér det i den modsatte side. 8. Skru tappen i på den modsatte side. 6. Skru den yderste skrue i bunden ud, og...
  • Page 13 (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet, skal du lade pakningen tilpasse sig selv. Kontakt Electrolux A/S, hvis du ikke selv vil vende døren. Electrolux A/S kan ændre dø- rens åbningsretning mod betaling. Elektrisk tilslutning Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrol- leres, at spændingen og frekvensen på...
  • Page 14 14 electrolux SKÅN MILJØET negative påvirkninger af miljøet og af Symbolet på produktet eller på pakken personers helbred, der ellers kunne angiver, at dette produkt ikke må forårsages af forkert bortskaffelse af dette behandles som husholdningsaffald. Det produkt. Kontakt det lokale...
  • Page 15 15 Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een...
  • Page 16 16 electrolux ten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd • Haal geen artikelen uit het vriesvak en zijn door de fabrikant. raak ze niet aan als uw handen vochtig/ • Let op dat u het koelcircuit niet bescha- nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of digt.
  • Page 17 17 Installatie • Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de Onderhoud desbetreffende paragrafen nauwgezet te • Alle elektrotechnische werkzaamheden worden opgevolgd. die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen •...
  • Page 18 18 electrolux Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur gevormd wordt. In dat geval moet de knop hoog is of als het apparaat volledig gevuld op een hogere temperatuur gezet worden is en de thermostaatknop op de koudste om automatische ontdooiing mogelijk te...
  • Page 19 19 NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS Normale bedrijfsgeluiden Tips voor het koelen van vers voedsel • U kunt een zwak gorgelend en borrelend Om de beste prestatie te verkrijgen: geluid horen wanneer het koelmiddel • Zet geen warm voedsel of verdampende door leidingen wordt gepompt.
  • Page 20 20 electrolux Bananen, aardappelen, uien en knoflook, • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het indien niet verpakt, mogen niet in de koel- vriesvak geconsumeerd wordt, kan het kast bewaard worden. aan de huid vastvriezen; • het is aan te bevelen de invriesdatum op...
  • Page 21 21 die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aan- Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp tasten/beschadigen. Daarom wordt het te verwijderen: aanbevolen de buitenkant van dit apparaat 1. Schakel het apparaat uit. alleen schoon te maken met warm water 2.
  • Page 22 22 electrolux PROBLEMEN OPLOSSEN Waarschuwing! Voordat u problemen Belangrijk! Er zijn tijdens de normale opspoort, moet u eerst de stekker uit werking geluiden te horen (compressor, het stopcontact trekken. koelcircuit). Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalifi- ceerd technicus of deskundig persoon.
  • Page 23 23 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het product Laat het product afkoelen tot ka- is te hoog. mertemperatuur voordat u het op- bergt. Er zijn veel producten tegelijk Berg minder producten tegelijk opgeborgen. De temperatuur in de...
  • Page 24 24 electrolux TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen Hoogte 1590 mm Breedte 545 mm Diepte 604 mm Tijdsduur 20 uur Voltage 230 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het type- plaatje aan de linker binnenkant in het ap- paraat en op het energielabel.
  • Page 25 25 Omkeerbaarheid van de deur Belangrijk! Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te doen met de hulp van een tweede persoon die de Plaats deuren van het apparaat tijdens de werkzaamheden stevig vasthoudt. Het apparaat moet ver van hittebronnen,...
  • Page 26 26 electrolux 3. Verwijder de deuren door ze licht omh- 5. Schroef beide afstelbare voetjes en de oog te trekken en verwijder daarna het schroeven van het onderste deurschar- scharnier. nier los. Verwijder het onderste deur- scharnier en monteer deze op de te- genoverliggende zijde.
  • Page 27 27 7. Draai de borgpen van de bovenste 9. Plaats de deuren in de pennen en mon- deur los. teer de deuren. Monteer het scharnier. 8. Schroef de pen aan de andere zijde weer aan. 10. Monteer het aan de tegenovergestelde zijde de afdekplaatjes.
  • Page 28 28 electrolux 12. Verwijder en monteer het handvat Elektrische aansluiting op de tegenoverliggende zijde. Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol- 13. Zet het apparaat op zijn plaats, zet het tage en de frequentie op het typeplaatje waterpas, wacht minstens vier uur en...
  • Page 29: Table Of Contents

    29 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Page 30 30 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Frozen food must not be re-frozen once tion it has been thawed out. – thoroughly ventilate the room in which • Store pre-packed frozen food in accord- the appliance is situated ance with the frozen food manufacturer's •...
  • Page 31: Operation

    31 pressor, condenser) to prevent possible in either its refrigerant circuit or insula- burn. tion materials. The appliance shall not • The appliance must not be located close be discarded together with the urban to radiators or cookers. refuse and rubbish. The insulation foam •...
  • Page 32: Daily Use

    32 electrolux DAILY USE Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation,...
  • Page 33 33 • The thermic dilatation might cause a sud- Hints for freezing den cracking noise. It is natural, not dan- To help you make the most of the freezing gerous physical phenomenon. This is process, here are some important hints: correct.
  • Page 34: Care And Cleaning

    34 electrolux CARE AND CLEANING Caution! Unplug the appliance before refrigerator compartment channel to pre- carrying out any maintenance vent the water overflowing and dripping on- operation. to the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser- This appliance contains hydrocarbons ted into the drain hole.
  • Page 35: What To Do If

    35 Important! Never use sharp metal tools to • disconnect the appliance from elec- scrape off frost from the evaporator as you tricity supply could damage it. Do not use a mechanical • remove all food device or any artificial means to speed up •...
  • Page 36 36 electrolux Problem Possible cause Solution Water flows into the re- The water outlet is clogged. Clean the water outlet. frigerator. Products prevent that water Make sure that products do not flows into the water collector. touch the rear plate.
  • Page 37: Technical Data

    37 TECHNICAL DATA Dimension Height 1590 mm Width 545 mm Depth 604 mm Rising Time 20 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Page 38 38 electrolux Door reversibility Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm Location hold on the doors of the appliance during the operations. The appliance should be installed well away...
  • Page 39 39 3. Remove the doors by pulling them 5. Unscrew both adjustable feet and the slightly and remove the hinge. screws of the bottom door hinge. Re- move the bottom door hinge and install it on the opposite side.
  • Page 40 40 electrolux 7. Unscrew the top door holding pin. 9. Fit the doors into the pins and install the doors. Install the hinge. 8. Screw the pin back on the other side. 10. On the opposite site install the hole covers.
  • Page 41: Environmental Concerns

    41 13. Reposition, level the appliance, wait for The appliance must be earthed. The power at least four hours and then connect it supply cable plug is provided with a contact to the power socket. for this purpose. If the domestic power sup-...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    42 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 43 43 frant un haut niveau de compatibilité avec • Évitez une exposition prolongée de l'ap- l’environnement mais qui est néanmoins pareil aux rayons solaires. inflammable. • Les ampoules utilisées dans cet appa- Pendant le transport et l'installation de reil sont des ampoules spécifiques desti- votre appareil, assurez-vous qu'aucune nées uniquement à...
  • Page 44: Fonctionnement

    44 electrolux Installation • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. Important Avant de procéder au branchement électrique, respectez Maintenance scrupuleusement les instructions fournies • Les branchements électriques nécessai- dans cette notice. res à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une •...
  • Page 45: Première Utilisation

    45 Important Si le thermostat est réglé sur la excessive de givre sur la paroi postérieure à position de froid maximum, lorsque la l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet température ambiante est élevée et que inconvénient, placez le thermostat sur une l'appareil est plein, il est possible que le température plus élevée de façon à...
  • Page 46: Conseils Utiles

    46 electrolux Emplacement des balconnets de la porte En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement dans le sens des flè- ches pour les dégager, puis repositionnez-...
  • Page 47: Entretien Et Nettoyage

    47 Bananes, pommes de terre, oignons et ail le sel réduit la durée de conservation des ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils aliments ne sont pas correctement emballés. • la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Conseils pour la congélation...
  • Page 48: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    48 electrolux von liquide pour nettoyer la carrosserie de Pour enlever le givre, suivez les instructions l'appareil. ci-dessous : Après le nettoyage, rebranchez l'appareil. 1. Mettez l'appareil à l'arrêt. 2. Sortez les denrées congelées, envelop- Dégivrage du réfrigérateur pez celles-ci dans plusieurs feuilles de Le givre est automatiquement éliminé...
  • Page 49 49 ment confié à un électricien qualifié ou Important Certains bruits pendant le une personne compétente. fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux. Anomalie Cause possible Remède L'appareil est bruyant L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact...
  • Page 50 50 electrolux Anomalie Cause possible Remède La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe " Ferme- ture de la porte ". La température du produit est Laissez le produit revenir à tem- trop élevée. pérature ambiante avant de le ranger dans le congélateur.
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    51 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1590 mm Largeur 545 mm Profondeur 604 mm Autonomie de fonctionnement 20 h Tension 230 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'éti- la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 52 52 electrolux Réversibilité de la porte Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est suggéré de se faire aider par une autre personne pour maintenir Emplacement fermement les portes de l'appareil pendant les opérations. L'appareil doit être installé à bonne distan-...
  • Page 53 53 3. Déposez les portes en les tirant légère- 5. Dévissez les deux pieds réglables et les ment et retirez la charnière. vis de la charnière de la porte inférieure. Déposez la charnière de la porte infé- rieure et montez-la de l'autre côté.
  • Page 54 54 electrolux 7. Dévissez le pivot d'arrêt supérieur de la 9. Enfilez les portes dans les pivots et in- porte. stallez-les. Installez la charnière. 8. Vissez le pivot de l'autre côté. 10. Installez les caches des orifices du côté opposé.
  • Page 55: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    55 13. Remettez l'appareil en place, mettez-le Branchement électrique d'aplomb, attendez quatre heures au Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la moins et branchez-le ensuite à la prise tension et la fréquence indiquées sur la pla- de courant. que signalétique correspondent à celles de Vérifiez une dernière fois que :...
  • Page 56 200383860-A-082011...

Table of Contents