Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Veiligheidsinformatie
    • Het Eerste Gebruik
    • Dagelijks Gebruik
    • Nuttige Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Problemen Oplossen
    • Technische Gegevens
    • Montage
    • Het Milieu
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Première Utilisation
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils Utiles
    • Entretien Et Nettoyage
    • En Cas D'anomalie de Fonctionnement
    • Caractéristiques Techniques
    • Installation
    • En Matière de Sauvegarde de L'environnement
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Erste Inbetriebnahme
    • Täglicher Gebrauch
    • Praktische Tipps und Hinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Was Tun, wenn
    • Technische Daten
    • Montage
    • Hinweise zum Umweltschutz

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Koel-vriescombinatie
Fridge-Freezer
Réfrigérateur-congélateur
Kühl-/Gefrierschrank
ERN24300

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ERN24300

  • Page 1 Koel-vriescombinatie Fridge-Freezer Réfrigérateur-congélateur Kühl-/Gefrierschrank ERN24300...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Onderhoud en reiniging Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Page 3 3 – open vuur en ontstekingsbronnen ver- • Diepgevroren voedsel mag niet opnieuw mijden worden ingevroren als het eenmaal ont- – de ruimte waar het apparaat zich be- dooid is. vindt grondig ventileren • Bewaar voorverpakte diepvriesproducten • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te volgens de aanwijzingen van de fabrikant.
  • Page 4 4 electrolux te verkrijgen de instructies met betrekking en er dient alleen gebruik te worden ge- tot de installatie opvolgen. maakt van originele reserveonderdelen. • De achterkant dient zo mogelijk tegen een Bescherming van het milieu muur geplaatst te worden, teneinde te...
  • Page 5: Het Eerste Gebruik

    5 Het eerste gebruik De binnenkant schoonmaken een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of accessoires met lauwwarm water en een schuurpoeders.
  • Page 6: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    6 electrolux Waarschuwing! Zorg ervoor dat het voedsel de beladingslimiet, die op de zijkant van het bovenste gedeelte is vermeld, niet overschrijdt (indien van toepassing) Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is uitgevallen dan de duur die op de kaart met technische kenmerken onder "tijdsduur"...
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    7 • Zet geen warm voedsel of verdampende • bereid het voedsel in kleine porties voor, vloeistoffen in de koelkast zo kan het snel en volledig worden inge- • dek het voedsel af of verpak het, in het bij-...
  • Page 8 8 electrolux • maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep. • controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon zijn en vrij van restjes zijn.
  • Page 9: Problemen Oplossen

    9 Gebruik geen mechanische of kunstma- tige middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ont- dooien van de ingevroren levensmidde- len, kan de veilige bewaartijd verkorten. Periodes dat het apparaat niet gebruikt...
  • Page 10 10 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is te vaak open gedaan. Laat de deur niet langer open staan dan noodzakelijk. De temperatuur van het product Laat het product afkoelen tot ka- is te hoog. mertemperatuur voordat u het op- bergt.
  • Page 11: Technische Gegevens

    11 De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage". 3. Vervang, indien nodig, de defecte deur- afdichtingen. Neem contact met de ser- vice-afdeling. Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing...
  • Page 12 12 electrolux dende regels, raadpleeg hiervoor een ge- Op de tegenoverliggende kant: kwalificeerd elektricien. 1. Zet de onderste pen vast. De fabrikant neemt geen verantwoordelijk- 2. Monteer de onderste deur. heid op zich als de bovenstaande veiligheids- 3. Zet het middelste scharnier vast.
  • Page 13 13 Duw het apparaat in de richting van de pijlen (2) tegen de kast tegenover het scharnier. Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mm tussen het apparaat en de kast is. 4. Duw de afdichtstrip tussen het apparaat en de naastliggende kast.
  • Page 14 14 electrolux 6. Bevestig de afdekkingen (C, D) aan de ca. 50 mm uitsteeksels en de gaten van de schar- nieren. 90° Installeer het ventilatierooster (B). Bevestig de scharnierafdekkingen (E) op het scharnier. 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 9.
  • Page 15: Het Milieu

    15 8 mm 11. Verwijder de haken en markeer een af- 13. Duw onderdeel Hd op onderdeel Hb. stand van 8 mm vanaf de buitenrand van de deur waar de nagel moet worden vastgemaakt (K). 8 mm Controleer goed en verzeker u ervan dat: •...
  • Page 16: Safety Information

    16 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Care and cleaning Subject to change without notice...
  • Page 17 17 Warning! Any electrical component pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or the appliance. qualified service personnel. • Ice lollies can cause frost burns if con- sumed straight from the appliance.
  • Page 18: First Use

    18 electrolux Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
  • Page 19: Daily Use

    19 Daily use cooked immediately and then re-frozen (after Freezing fresh food cooling). The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and Thawing deep-frozen food for a long time. Deep-frozen or frozen food, prior to being...
  • Page 20: Helpful Hints And Tips

    20 electrolux gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. Helpful hints and tips Hints for energy saving Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in •...
  • Page 21: Care And Cleaning

    21 • water ices, if consumed immediately after • be sure that frozen foodstuffs are transfer- removal from the freezer compartment, red from the foodstore to the freezer in the can possibly cause the skin to be freeze shortest possible time;...
  • Page 22 22 electrolux 4. When defrosting is completed, dry the in- terior thoroughly and keep the scraper for future use. Defrosting the freezer 5. Switch on the appliance. A certain amount of frost will always form on 6. After two or three hours, reload the pre-...
  • Page 23: What To Do If

    23 What to do if… Warning! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the mains plug from the normal use (compressor, refrigerant mains socket. circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Page 24 24 electrolux Problem Possible cause Solution The temperature in the re- There is no cold air circulation in Make sure that there is cold air cir- frigerator is too high. the appliance. culation in the appliance. The temperature in the...
  • Page 25: Technical Data

    25 Technical data Dimension of the recess Height 1446 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 20 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap- pliance and in the energy label.
  • Page 26 26 electrolux min. 200 cm min. 200 cm Installing the appliance Caution! Make sure that the mains On the opposite side: cable can move freely. 1. Tighten the lower pin. 2. Install the lower door. Do these steps. 1. Install the appliance in the niche.
  • Page 27 27 between the appliance and the kitchen furniture is correct. Open the door. Put the lower hinge cover in position. 5. Remove the correct part from the hinge 44mm cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in op- posite case.
  • Page 28 28 electrolux 7. Disconnect the parts Ha, Hb, Hc and Hd Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. 8 mm 8. Install the part Ha on the inner side of the kitchen furniture.
  • Page 29: Environmental Concerns

    29 Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic sealing strip is attached tightly to the cabinet. Important! If the ambient temperature is low (for example, in the Winter), the size of the gasket decreases.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    30 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Sous réserve de modifications Consignes de sécurité...
  • Page 31 31 bilité avec l'environnement mais qui est Utilisation quotidienne néanmoins inflammable. • Ne posez pas d'éléments chauds sur les Pendant le transport et l'installation de parties en plastique de l'appareil. l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce • Ne stockez pas de gaz ou de liquides in-...
  • Page 32 32 electrolux s'il est endommagé. Signalez immédiate- réalisés par un électricien qualifié ou une ment au revendeur de l'appareil les dom- personne compétente. mages constatés. Dans ce cas, gardez • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- l'emballage. paré que par un Service après-vente au- •...
  • Page 33: Première Utilisation

    33 Première utilisation Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abra- sifs, poudre à récurer, éponge métallique Avant d'utiliser l'appareil pour la première pour ne pas abîmer la finition. fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi- res internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du...
  • Page 34: Conseils Utiles

    34 electrolux pour obtenir les meilleures performances possibles. Avertissement Assurez-vous que la quantité d'aliments ne dépasse pas la charge limite indiquée sur le côté de la section supérieure (le cas échéant) Important En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus de temps qu'il n'est prévu sous "augmentation du temps",...
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    35 Conseils pour la réfrigération de • préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, denrées fraîches adaptés à l'importance de la consomma- Pour obtenir les meilleures performances tion. possibles : • enveloppez les aliments dans des feuilles •...
  • Page 36 36 electrolux la recharge ne doivent donc être effec- givrage avec le bâtonnet spécial se trouvant tués que par du personnel autorisé. déjà dans l'orifice. Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : • nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
  • Page 37: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    37 de détériorer irrémédiablement l'évaporateur. N'utilisez aucun autre dispositif mécani- que ou moyen artificiel que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour ac- célérer le dégivrage de votre appareil. Une élévation de la température des denrées congelées, pendant la décon- gélation, peut réduire leur durée de con-...
  • Page 38 38 electrolux Anomalie Cause possible Solution Le compresseur fonction- Le dispositif de réglage de tem- Modifiez la position du dispositif de ne en permanence. pérature n'est pas correctement réglage de température pour obte- réglé. nir moins de froid. La porte n'est pas correctement Consultez le paragraphe «...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    39 Remplacement de l'ampoule d'éclairage Fermeture de la porte 1. Débranchez l'appareil. 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Retirez la vis du diffuseur. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez 3. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). le paragraphe "Installation".
  • Page 40 40 electrolux matique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : Classe Température ambiante climati- +10 à + 32 °C +16 à + 32 °C +16 à + 38 °C +16 à + 43 °C Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la pla-...
  • Page 41 41 vous qu'il y a un écart de 4 mm entre l'appareil et le placard. Ventilation La circulation d'air derrière l'appareil doit être suffisante. 2. Réglez la position de l'appareil dans le min. meuble d'encastrement. 200 cm Le cache de la charnière inférieure (dis-...
  • Page 42 42 electrolux Fixez les caches (E) à la charnière. 4. Poussez la bande isolante entre l'appa- reil et le meuble adjacent. 7. Détachez les pièces Ha, Hb, Hc et Hc 5. Retirez la pièce du cache charnière (E). 8. Posez la pièce Ha sur la partie interne du Veillez à...
  • Page 43 43 8 mm 10. Ouvrez la porte de l'appareil et celle du 12. Placez à nouveau la petite équerre sur le meuble à 90° environ. guide et fixez-la à l'aide des vis fournies. Introduisez la petite équerre (Hb) dans le Alignez la porte du meuble de cuisine et guide (Ha).
  • Page 44: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    44 electrolux Contrôlez une dernière fois pour vous assu- Important Si la température à l'intérieur de rer que : la pièce est trop basse (en hiver, par • Toutes les vis sont correctement serrées. exemple), il se peut que le joint n'adhère pas •...
  • Page 45: Sicherheitshinweise

    45 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Reinigung und Pflege Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Page 46 46 electrolux • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Täglicher Gebrauch tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Kunststoffteile des Gerätes. doch leicht entflammbar ist. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Achten Sie beim Transport und bei der oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Page 47 47 dem Sie es erworben haben. Bewahren von einem qualifizierten Elektriker oder ei- Sie in diesem Fall die Verpackung auf. nem Elektro-Fachmann durchgeführt wer- • Lassen Sie das Gerät mindestens vier den. Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch • Wenden Sie sich für Reparaturen und anschließen, damit das Öl in den Kom-...
  • Page 48: Erste Inbetriebnahme

    48 electrolux Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- Oberfläche beschädigt wird. seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.
  • Page 49: Praktische Tipps Und Hinweise

    49 Warnung! Bitte achten Sie unbedingt darauf, die Beladungsgrenze nicht zu überschreiten, die seitlich im oberen Teil angegeben ist (wo zutreffend) Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu...
  • Page 50 50 electrolux Stellen Sie in diesem Fall den Temperatur- • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le- regler auf eine höhere Einstellung ein, die gen Sie während dieses Zeitraums keine ein automatisches Abtauen und damit weiteren einzufrierenden Lebensmittel in auch einen niedrigeren Energieverbrauch das Gefrierfach;...
  • Page 51: Reinigung Und Pflege

    51 • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühl- kostverpackung sollte nicht überschritten werden. Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung Reinigungsarbeit immer den wieder an die Netzversorgung an. Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 52: Was Tun, Wenn

    52 electrolux Wichtig! Stellen Sie den Temperaturregler 4. Ist alles vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und bitte 12 Stunden vor dem Abtauen auf eine kühlere Einstellung, damit eine ausreichende bewahren Sie den Schaber für eine spä- Kälte als Reserve für die Unterbrechung im...
  • Page 53 53 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. nicht. Die Lampe funktio- niert nicht. Der Netzstecker steckt nicht rich- Stecken Sie den Netzstecker rich- tig in der Steckdose. tig in die Steckdose.
  • Page 54: Technische Daten

    54 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Kühl- Die Kaltluft kann nicht im Gerät Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft schrank ist zu hoch. zirkulieren. im Gerät zirkulieren kann. Die Temperatur im Ge- Die einzufrierenden Packungen Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft frierraum ist zu hoch.
  • Page 55: Montage

    55 Montage Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" 6. Lösen und entfernen Sie den unteren Bol- sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts zen. durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an...
  • Page 56 56 electrolux Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt. Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausreichend groß sein. 2. Richten Sie das Gerät in der Nische aus. min. Mit der unteren Scharnierabdeckung (im 200 cm Beipack) können Sie sicherstellen, dass...
  • Page 57 57 6. Setzen Sie die beiliegenden Abdeckkap- pen (C, D) in die Befestigungs- und Scharnierlöcher ein. Bauen Sie das Entlüftungsgitter (B) ein. Stecken Sie die Scharnierabdeckungen (E) auf das Scharnier auf. 4. Drücken Sie den Dichtungsstreifen zwi- schen das Gerät und das angrenzende Küchenmöbel.
  • Page 58 58 electrolux 11. Nehmen Sie das Führungsstück (Hb) ca. 50 mm wieder ab. Schlagen Sie 8 mm von der Außenkante mit dem Nagel (K) und ei- 90° nem Hammer je ein kleines Loch in das Türblech. 21 mm 8 mm 90°...
  • Page 59: Hinweise Zum Umweltschutz

    59 Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der magnetische Dichtungsstreifen sicher am Gerät befestigt ist. Wichtig! Wenn die Umgebungstemperatur (z.B. im Winter) niedrig ist, schrumpft die Dichtung. Die Größe der Dichtung erhöht sich, wenn sich die Umgebungstemperatur erhöht.
  • Page 60 U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.electrolux.be www.electrolux.lu 222331625-00-032010...

Table of Contents