Download Print this page

Delta 51501 Installation Instructions Manual page 2

Hand shower with slide bar

Advertisement

Models / Modelos / Modèles: 51501▲, 51502WH & 51701▲
Select wall position for wall bar or wall mount bracket based on your family's needs. NOTE: Locate so there will be slack in the hose when hand
shower is in extreme up or down position.
Elija la posición en la pared para la barra de pared basada en las necesidades de su familia. NOTA: Ubíquela de manera que tenga la manguera algo
floja cuando use la regadera manual, en la posición extrema hacia arriba o hacia abajo.
Sélectionnez la position pour la barre murale ou le support de montage mural selon les besoins de votre famille. REMARQUE : Placez-le de façon qu'il y
ait du mou sur le tuyau lorsque la paume de douche est en position haute ou basse.
A1.
A2.
51501 & 51701
24"
(610mm)
(762mm)
For models 51501 & 51701:
A1.
Locate stud for secure mounting. Mark mounting locations at 24" (610mm)
on center. Use a level to make sure it is vertical.
For model 51502WH:
A2.
Locate stud for secure mounting. Mark mounting locations at 30" (762mm)
on center. Use a level to make sure it is vertical.
.
For ceramic tile installation drill 9/32" holes in grout (if possible)
B
and insert anchors. For fiberglass/acrylic surfaces use toggle bolts (not
included).
Para modelos 51501 & 51701:
A1.
Ubique el entramado para obtener un montaje seguro. Marque los sitios de
montaje a 24" (610mm) en el centro. Utilice un nivel para asegurarse que
está vertical.
Para modelo 51502WH:
A2.
Ubique el entramado para obtener un montaje seguro. Marque los sitios de
montaje a 30" (762mm) en el centro. Utilice un nivel para asegurarse que
está vertical.
.
Para instalación en baldosas de cerámica perfore agujeros de 9/32"
B
en la lechada (si es posible) e inserte anclajes. Para fibra de vidrio /
superficies acrílicas use los tornillos de fiador (no incluidos).
Pour modèles 51501 & 51701:
A1.
Placez le montant pour un montage sûr. Marquez les points de montage à
24" (610mm) au centre. Utilisez un niveau à bulle pour assurer une position
verticale.
Pour modèle 51502WH:
A2.
Placez le montant pour un montage sûr. Marquez les points de montage à
30" (762mm) au centre. Utilisez un niveau à bulle pour assurer une position
verticale.
.
Pour les installations en carrelage céramique, percez des trous de
B
9/32"dans les joints (si possible) et insérez les chevilles. Pour les
surfaces en acryliques/fibres de verre utilisez les boulons à ailettes (non
inclus).
B.
51502WH
30"
D.
C.
1
2
.
C
Loosen set screws (1) and remove wall escutcheons (2) from Slide Bar.
.
D
Place the escutcheons against the wall, locating them to the pre-drilled
holes, and secure with the included wood screws.
.
E
Place the bar in the escutcheons in upward position (indicated by yellow
arrow label). NOTE: If adjustment is needed for proper fit, loosen the set
screw on either side of the bar and move into position. Retighten the set
screw once proper fit is achieved. Secure the bar in place by tightening
the escutcheon set screws. Continue to Step F.
.
Afloje los tornillos de ajuste (1) y retire los chapetones o placas de
C
pared (2) de la barra de barra deslizante.
.
Coloque los chapetones contra la pared, ubicándolos en los agujeros
D
pre-perforados y fijando con los tornillos para madera incluidos.
.
Coloque la barra en los chapetones en posición hacia arriba (indicado
E
en la etiqueta en forma de flecha, amarilla). NOTA: Si el ajuste es
necesario para el encaje apropiado, afloje el tornillo de fijación en cada
lado de la barra y muévalo en posición. Vuelva a apretar el tornillo de
ajuste una vez que logre un ajuste adecuado. Fije la barra en su lugar
apretando los tornillos de fijación de los chapetones o placas. Continúe
con el Paso F.
.
Défaites les vis de fixation (1) et enlevez les rosaces (2) de la Barre
C
Glissante.
.
Placez les rosaces contre le mur en les plaçant sur les tous pré-percés,
D
et serrez les avec les vis à bois incluses.
.
Placez la barre sur les rosaces en position vers le haut. (indiquée par
E
la flèche jaune). NOTE: Si un ajustement est nécessaire, desserrez
les vis de fixation de chaque côté de la barre et déplacez en position.
Resserrez les vis de fixation une fois que le réglage correct est fait.
Assurez le serrage de la barre en place en serrant les vis de fixation des
rosaces. Continuez à l'étape F.
2
E.
72631 Rev. D

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

51502wh515055150851521wh5170151708 ... Show all