Page 3
We will help you with all the answers regarding your pond. From small to large ponds. From starter to professional. Want to know more or get in touch? Visit www.BluGarda.shop. Reliable & easy to Quick delivery &...
2. INSTALLING THE PUMP The pump must not run dry, as this may cause damage to the device. 2.A CONNECT HOSE TAIL 3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” Hose tail 3/4” Hose tail 1” Stepped hose tail BluFlow Control manual...
Check this regularly, especially in the first months of use. • The degree of pollution depends entirely on water quality. • If the motor is overloaded, the built-in motor protection will switch off the pump. • Regular maintenance prevents capacity reduction and pump damage. BluFlow Control manual...
Clean the pump thoroughly with a soft brush, do not use aggressive detergents. Check that the pump and power cord are not damaged. Store the pump in a bucket of water in a frost-free place, this will prevent rubber rings from drying out. BluFlow Control manual...
6. PARTS With proper use and maintenance, you will enjoy this product for a long time, yet it may happen that you need a part. BluGarda believes that supplying parts is important to get your product back in working order.
Any changes to the pump, such as shortening the power cable or cutting the plug, will void the warranty claim. Consequential damage caused by failure or misuse of the pump is beyond BluGarda’s liability. Misprints and technical changes reserved. BluFlow Control manual...
Aan de slag! Controleer de pomp, de stroomkabel en de stekker op mogelijke beschadigingen, mocht dat het geval zijn, neem het apparaat dan niet in gebruik. Neem contact met BluGarda op. 1.A INHOUD 1x regelbare vijverpomp gebouwd met 10 meter vast gemonteerde stroomkabel 2x Koppelingen voor aansluiten vijverslang Als alles in orde is, volg dan de verdere instructies van de handleiding.
Bij twijfel een vakkundige installateur raadplegen. 2. DE POMP INSTALLEREN De pomp mag niet droogdraaien, beschadiging hierdoor is niet uit te sluit- 2.A SLANGTHULE AANSLUITEN 3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” Thule 3/4” Thule 1” Getrapte slangthule BluFlow Control manual...
Controleer dat vooral in de eerste maanden van gebruik regelmatig. • De mate van vervuiling is geheel afhankelijk van de waterkwaliteit. • Bij overbelasting van de motor zal de ingebouwde motorbeveiliging de pomp uitschakelen. • Regelmatig onderhoud voorkomt capaciteit vermindering en schade aan de pomp. BluFlow Control manual...
Maak de pomp grondig schoon met een zachte borstel, gebruik geen agressieve reinigingsmid- delen. Controleer of de pomp en het netsnoer niet beschadigd zijn. De pomp op een vorstvrije plaats in een emmer met water bewaren, daarmee wordt voor- komen dat rubberen ringen uitdrogen. BluFlow Control manual...
6. ONDERDELEN Bij juist gebruik en goed onderhoud heb je lang plezier van dit product, toch kan het gebeuren dat je een onderdeel nodig hebt. BluGarda vindt het leveren van onderdelen belangrijk om je product weer in orde te krijgen.
Bij veranderingen aan de pomp, zoals het inkorten van de stroomkabel of het afknippen van de stekker, vervalt de garantieaanspraak. Gevolgschade ontstaan door het uitvallen of verkeerd gebruiken van de pomp valt buiten de aansprake- lijkheid van BluGarda. Drukfouten en technische wijzigingen voorbehouden. BluFlow Control manual...
1. AUSPACKEN Los geht‘s! Überprüfen Sie die Pumpe, das Netzkabel und den Stecker auf eventuelle Schäden und nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Bitte kontaktieren Sie BluGarda. 1.A INHALT 1x Regulierbare Teichpumpe mit 10 Meter langem festen Stromkabel 2x Kupplungen für den Anschluss von Teichschläuchen Wenn alles in Ordnung ist, folgen Sie den weiteren Anweisungen im Handbuch.
Eine Reparatur ist nicht möglich, da das Kabel fest im Motor eingegossen ist und daher nicht aus- getauscht werden kann. • Bewegen Sie die Pumpe niemals und hängen Sie sie nicht an ihrem Netzkabel auf. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen kompetenten Installateur BluFlow Control manual...
Sorgen Sie dafür, dass die Pumpe mindestens 10 cm unter dem Wasserspiegel steht, die max- imale Eintauchtiefe beträgt 2 m. Stecken Sie den Stecker der Teichpumpe in die Steckdose. Stellen Sie den Durchfluss der Teichpumpe nach Wunsch mit dem Regler ein. BluFlow Control manual...
Entnehmen Sie den Rotor und reinigen oder ersetzen Sie ihn bei Bedarf. Platzieren Sie den O-Ring bei der Montage immer wie in der Abbildung gezeigt. Verwenden Sie eine weiche Bürste, um die Teile unter fließendem Wasser zu reinigen. Verwenden Sie BluFlow Control manual...
Eingang oder Ausgang verstopft Reinigen Sie Eingang, Ausgang Pumpenleistung zu niedrig/ab- und Pumpe nehmend Ansaugkorb verstopft Saugkorb und Pumpe reinigen Spannung zu niedrig Installateur kontaktieren Sie können das Problem nicht selbst lösen? Kontaktieren Sie unseren Helpdesk, wir helfen Ihnen gerne weiter. www.BluGarda.shop BluFlow Control manual...
Bei richtiger Verwendung und Pflege werden Sie lange Freude an diesem Produkt haben, doch es kann vorkommen, dass Sie ein Ersatzteil benötigen. BluGarda ist der Meinung, dass die Lieferung von Er- satzteilen wichtig ist, um Ihr Produkt wieder funktionsfähig zu machen.
1. DÉBALLAGE Au travail! Vérifiez que la pompe, le cordon d’alimentation et la fiche ne sont pas endommagés ; si tel est le cas, n’utilisez pas l’appareil. Contactez BluGarda. 1.A CONTENU 1x pompe réglable avec cordon d’alimentation fixe de 10 mètres 2x raccords pour connecter le tuyau du bassin Si tout est en ordre, suivez les autres instructions du manuel.
Une réparation n’est pas possible, car le cordon est solidement fixé au moteur et ne peut donc pas être remplacé. • Ne jamais déplacer ou suspendre la pompe par son cordon d’alimentation. En cas de doute, consultez un installateur professionnel. BluFlow Control manual...
Assurez-vous que la pompe soit placée au moins 10 cm sous le niveau de l’eau, la profondeur maximale d’immersion étant de 2 m. Branchez la prise de la pompe de bassin dans une prise électrique. Réglez le débit de la pompe de bassin selon vos besoins à l’aide du bouton de contrôle. BluFlow Control manual...
Tournez le corps de la pompe dans le sens inverse des aiguilles d’une montre comme indiqué sur l’image. Retirez le rotor et nettoyez-le ou remplacez-le si nécessaire. Lors du montage, placez toujours le joint torique comme indiqué sur l’image. BluFlow Control manual...
Crépine bloquée Nettoyez la crépine et la pompe Tension trop faible Contactez un installateur Vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même ? Veuillez contacter notre service d’assistance, nous serons heureux de vous aider. www.BluGarda.shop BluFlow Control manual...
Avec une utilisation et un entretien appropriés, vous profiterez longtemps de ce produit, mais il peut arriver que vous ayez besoin d’une pièce de rechange. BluGarda considère que la fourniture de pièces est importante pour remettre votre produit en état de marche.
Need help?
Do you have a question about the BluFlow Control and is the answer not in the manual?
Questions and answers