Page 1
Leitergolf Ensemble de Jeu de Balle à Lancer en Échelle Juego de Golf de Escalera Gioco di Lancio della Scala Zestaw do gry w Ladder Golf SP36976 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
PARTS LIST Prima di Iniziare Vertical Support Target Pole - Black x2 Base Pole - Blue Pole - White Support Pole - Black x2 Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Page 4
Target Pole - Black Curved connector Vertical Support Score Count Pole Pole - White Target Pole - Red Plain "T" Connector Vertical Support Vertical Support Pole - White Pole - White Target Pole - Blue Plain "T" Connector Vertical Support Vertical Support Pole - White Pole - White...
Page 5
SETTING UP LADDER TOSS COURSE PLAYING THE GAME Ladder Toss can be played two ways; with 2 players, or with 2 teams of 2 or 3 players each for friendly competitive fun, or with 1 player for practice Target and honing the player's tossing skills. As in regular golf, the game is Target played in rounds.
Page 6
TEILELISTE If a Ladder Toss Ball is knocked off of a Target by another Ladder Toss Ball, it does not earn points. If a player's Ladder Toss Ball lands on the same rung as an opposing player's Ladder Toss Ball, neither Ladder Toss Ball earns points.
Page 7
Zielstange –Schwarz Gebogener Verbinder Vertikale Stützstange-Weiß Stange mit Score -Tracker Zielstange – Rot T- Verbinder Vertikale Vertikale Stützstange Stützstange-Weiß -Weiß Zielstange-Blau T- Verbinder Vertikale Vertikale Stützstange Stützstange-Weiß -Weiß Stützstange-Schwarz Basisverbinder Hinweis: Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen dicht sind. Hinweis: Montierter Leitergolf auf ebenen Untergrund stellen.
Page 8
EINRICHTEN DAS SPIEL BEGINN Leitergolf kann auf zwei Arten gespielt werden. mit 2 Spielern oder mit 2 Teams zu je 2 oder 3 Spielern für einen freundlichen Wettkampfspaß oder Ziel mit 1 Spieler zum Üben und Verbessern der Wurffähigkeiten des Spielers. Ziel Wie beim regulären Golf wird das Spiel in Runden gespielt.
LISTE DES PIÈCES Wenn ein Leitergolfball von einem anderen Leitergolfball von einem Ziel abgeworfen wird, erhält er keine Punkte. Wenn der Leitergolfball eines Spielers auf der gleichen Stufe wie der Leitergolfball eines gegnerischen Spielers landet, erhält keiner der Leitergolfbälle Punkte. Poteau de soutien Der Spieler oder die Mannschaft erhält erst dann Punkte, wenn in jeder Poteau de soutien...
Page 10
Poteau Cible - Noir Connecteur courbé Poteau de Support Vertical - Blanc Pôle de Comptage des Scores Poteau Cible - Rouge Connecteur en T Poteau de Support Poteau de Support Vertical - Blanc Vertical - Blanc Poteau Cible - Bleu Connecteur en T Poteau de Support Poteau de Support...
Page 11
MISE EN PLACE D'UN PARCOURS DE LANCER JOUER LE JEU Le jeu peut être joué de deux façons : à deux joueurs, ou à deux équipes de deux ou trois joueurs chacune pour une compétition amicale, ou à un Cible joueur pour s’entraîner et perfectionner ses talents de lanceur.
LISTA DE PIEZAS Si une balle est frappée sur une cible par une autre balle, elle ne rapporte pas de points. Si une balle d’un joueur atterrit sur le même échelon que la balle d’un joueur adverse, aucune des deux balles ne rapporte de points.
Page 13
Poste de Objetivo - Negro Conector Curvo Poste de Soporte Vertical - Blanco Poste Marcador Poste de Objetivo - Rojo Conector en "T" Poste de Soporte Poste de Soporte Vertical - Blanco Vertical - Blanco Poste de Objetivo - Azul Conector en "T"...
Page 14
CONFIGURACIÓN DEL CURSO DE LANZAMIENTO JUGAR EL JUEGO El juego se puede jugar de dos formas; con dos jugadores, o con dos equipos de 2 o 3 jugadores cada uno para una diversión competitiva Objetivo amistosa, o con un jugador para practicar y perfeccionar las habilidades Objetivo de lanzamiento del jugador.
Page 15
LISTA DELE PARTI Si una bola es derribada de un objetivo por otra bola, no gana puntos. Si la bola de un jugador cae en el mismo peldaño que la bola del jugador contrario, ninguna de las dos gana puntos. El jugador o equipo gana puntos solo después de haber lanzado todas las bolas en cada Palo del bersaglio Palo di supporto...
Page 16
Palo del bersaglio –Nero Connettore curvo Palo di supporto verticale – Bianco Punteggio conteggio palo - Bianco Palo del bersaglio - Rosso Connettore a "T" Palo di supporto Palo di supporto verticale – Bianco verticale - Bianco Palo del bersaglio - Blu connettore a "T"...
Page 17
PREPARAZIONE DEL CORSO DI LANCIO GIOCARE AL GIOCO Il gioco del lancio della scala può essere giocato in due modi: con 2 giocatori, o con 2 squadre di 2 o 3 giocatori ciascuna per un divertimento Ziel competitivo amichevole, o con 1 giocatore per esercitarsi e affinare le Bersaglio abilità...
LISTA CZĘŚCI Se una palla di lancio della scala viene lanciata fuori da un bersaglio da un'altra palla di lancio della scala, non guadagna punti. Se la pallina del lancio della scala di un giocatore cade sullo stesso palo della pallina del lancio della scala di un giocatore avversario, nessuna delle due Słupek pomocniczy palline della scala guadagna punti.
Page 19
Słup pomocniczy - czarny Zakrzywione złącze Pionowy słupek nośny-biały Słupek do oznaczania Słup pomocniczy - marker - czarny Złącze w Pionowy słupek kształcie litery „T” Pionowy słupek nośny-biały nośny-biały Słupek do celowania - niebieski Złącze w kształcie litery „T” Pionowy słupek Pionowy słupek nośny-biały nośny-biały...
Page 20
WŁAŚCIWE USTAWIENIE DO RZUTU ZASADY GRY Grę można rozegrać na dwa sposoby: z dwoma graczami lub z dwoma zespołami złożonymi z dwóch lub trzech graczy, lub z jednym graczem, który ćwiczy i doskonali swoje umiejętności w zakresie Ladder golf. Gra toczy się...
Page 21
Jeśli gracz lub drużyna przekroczy 21 punktów, punkty zdobyte przez gracza lub drużynę w tej rundzie nie liczą się. Gracz lub drużyna musi poczekać do następnej rundy, aby spróbować zdobyć punkty niezbędne do osiągnięcia dokładnie 21 punktów. Return / Damage Claim Instructions Jeśli pierwszy gracz lub pierwsza drużyna osiągnie 21 punktów w danej DO NOT discard the box / original packaging.
Page 22
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Need help?
Do you have a question about the SP36976 and is the answer not in the manual?
Questions and answers