Download Print this page

Makita UH4261 Instruction Manual page 14

Hide thumbs Also See for UH4261:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
15. Coupez immédiatement le moteur et débran-
chez la fiche secteur si le coupoir entre en
contact avec une clôture ou un autre objet dur.
Vérifiez si le coupoir est endommagé et réparez-le
sur-le-champ, le cas échéant.
16. Avant de vérifier le coupoir, de le dépanner ou
de retirer les matériaux pris dedans, éteignez
toujours le taille-haie et débranchez la fiche
secteur.
17. Éteignez le taille-haie, puis débranchez et
sécurisez la fiche secteur avant de procéder à
l'entretien.
18. Lorsque vous déplacez le taille-haie dans un
autre endroit, y compris pendant le travail,
débranchez toujours la fiche secteur et placez
le couvre-lame sur les lames du coupoir. Ne
transportez jamais le taille-haie avec le coupoir
fonctionnant. Ne saisissez jamais le coupoir avec
les mains.
19. Nettoyez le taille-haie et particulièrement le
coupoir après utilisation et avant de ranger
le taille-haie pendant une période prolongée.
Huilez légèrement le coupoir et mettez le cou-
vercle en place. Le couvercle fourni avec l'appareil
peut être accroché au mur, fournissant un moyen
sûr et pratique pour ranger le taille-haie.
20. Rangez le taille-haie avec son couvercle en
place dans une pièce sèche. Gardez-le hors de
portée des enfants. Ne rangez jamais le taille-haie
à l'extérieur.
21. Ne dirigez jamais les lames de cisaille vers
vous-même ou quelqu'un d'autre.
22. Si les lames cessent de bouger, car des corps
étrangers sont collés entre elles pendant le
fonctionnement, éteignez l'outil et débranchez
la fiche secteur, puis ôtez les corps étrangers
en utilisant un outil comme une pince. Ôter les
corps étrangers à la main présente un risque de
blessure, du fait que les lames peuvent bouger en
réaction au retrait des corps étrangers.
23. Évitez les environnements dangereux.
N'utilisez pas l'outil dans un endroit humide, ni
ne l'exposez à la pluie. Le risque d'électrocu-
tion augmente si de l'eau pénètre dans l'outil.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité
indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner
de graves blessures.
NE vous laissez PAS
DESCRIPTION DU
FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
l'outil est hors tension et débranché avant de
l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
ATTENTION :
lames de cisaille avant d'ajuster ou de vérifier le
fonctionnement de l'outil.
Fonctionnement de la gâchette
► Fig.1: 1. Gâchette B 2. Gâchette A 3. Gâchette C
Par mesure de sécurité, cet outil est équipé d'un sys-
tème de triple gâchette. Pour allumer l'outil, appuyez
sur la gâchette
B et appuyez simultanément sur la gâchette A ou C.
Relâchez l'une ou l'autre des deux gâchettes enfon-
cées pour l'éteindre. Peu importe dans quel ordre
vous enclenchez les gâchettes étant donné que l'outil
ne démarre que lorsque les deux gâchettes sont
actionnées.
Coupe rectiligne
► Fig.2
Pour tailler la haie droit, enclenchez les gâchettes A
et B.
Coupe verticale
► Fig.3
Coupez vers le haut avec les deux mains, enclenchez
les gâchettes B et C et déplacez-le devant votre corps.
ASSEMBLAGE
ATTENTION :
vention sur l'outil, assurez-vous toujours qu'il est
hors tension et débranché.
Utiliser la rallonge
ATTENTION :
est débranchée de la prise secteur.
► Fig.4: 1. Ensemble de crochets 2. Rallonge
3. Cordon de l'outil
Lorsque vous utilisez la rallonge, fixez-la au cordon de
l'outil avec l'ensemble de crochets. Fixez le crochet à
environ 100 - 200 mm du connecteur de la rallonge.
Cela aidera à empêcher une déconnexion accidentelle.
14 FRANÇAIS
Assurez-vous toujours que
Placez le couvre-lame sur les
Avant d'effectuer toute inter-
Assurez-vous que la rallonge

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Uh4861Uh5261