Page 1
Air Humidifier USER MANUAL - BRUKSANVISNING - BRUKSANVISNING - KÄYTTÖOHJE - BRUGSANVISNING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE LES ALLE INSTRUKSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG BRUK LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA BRUK LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ.
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: This product should be used only in accordance with the specifications outlined in this manual. Usage other than what has been specified here may result in serious injury.
31. Empty the tank and refill every third day. Before refilling, clean it with fresh tap water or cleaning agents if required by the manufacturer. Remove any scale, deposits, or film that has formed on the sides of the tank or on interior surfaces, and wipe all surfaces dry. Warning: Micro-organisms that may be present in the water or in the environment where the appliance is used or stored, can grow in the water reservoir and be blown in the air causing very serious health...
DIRECTIONS FOR USE Select a firm, level, flat location - at least six inches (15 cm) from any wall or object for proper air flow. Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Do not place unit directly on carpet, towels, blankets or other absorbent surfaces. FILLING: Make sure unit is unplugged.
Page 5
Aroma Drawer Press the aroma drawer switch, fill 2-4 drops essential oil into the aroma pad Aroma drawer OPERATING THE AIR HUMIDIFIER POWER ON AND OFF Touch the Power Button to turn the device on or off. 1 st touch the power button to turn the air humidifier ON. The display will show the current ambient relative humidity.
TIMER SETTING Select from 1 to 12 hours or CO for continuous operation. After choosing the timer hours flashing. Press timer button again within 5 seconds to confirm the time. Note : If there is no water in the water tank, the red indicator light on the Power Button will be on and the display shows E1.
END OF SEASON STORAGE: •Follow the Cleaning and Descaling instructions when the humidifier will be stored at the end of the season. •Dry the humidifier completely before storing. DO NOT store with water inside the Base or Water Tank. •Pack the unit in its original carton and store in a cool, dry location. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF.
SPECIFICATIONS Model: 31693 Voltage: 220V-240V~ Frequency: 50-60 Hz Power: 90W Insulation class: ClassII DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONICEQUIPMENT (WEEE) This symbol on the product or in the instructions means that the electrical and electronic equipment according to the European directive (WEEE) must be disposed of separately from other household waste, as they can be harmful to the environment.
Page 9
VIKTIGE SIKKERHETSREGLER NÅR DU BRUKER ET ELEKTRISK APPARAT, BØR GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSTILTAK ALLTID FØLGES FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT OG/ELLER SKADE, INKLUDERT FØLGENDE: Dette produktet må bare benyttes i henhold til spesifikasjonene som er samlet i denne brukerveiledningen. Annen bruk enn det som er spesifisert her kan føre til alvorlig personskade. Kontroller at spenningen i stikkontakten i hjemmet stemmer overens med apparatets oppgitte spesifikasjoner før du tar i bruk apparatet.
30. Tøm og rengjør luftfukteren før lagring. Rengjør luftfukteren før neste gangs bruk. 31. Tøm tanken helt og etterfyll den hver tredje dag. Før etterfylling må du skylle tanken en gang med rent vann, eller vaske den med et vaskemiddel hvis produsenten krever det. Fjern alt av kalkavleiringer eller film som er dannet langs sidene av tanken, eller på...
Page 11
BRUKERINSTRUKSJONER Velg et flatt og vannrett sted for plassering av apparatet, med minst 15 cm avstand til vegger eller andre objekter for korrekt luftflyt. Plasser luftfukteren på en overflate som er vannmotstandige, siden vann kan skade møbler og enkelte typer gulv. Ikke plasser enheten på gulvtepper, håndduker, tepper eller andre tilsvarende absorberende overflater.
Aromaskuff Trykk på knappen til aromaskuffen slik at den åpner seg, og fyll den deretter med 2–4 dråper med eteriske oljer. Aromaskuff BRUKE LUFTFUKTEREN STRØMBRYTER Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på og av Ett trykk på strømbryteren vil slå på luftfukteren. Skjermen vil vise nåværende luftfuktighet.
TIDSUR Velg en tid fra 1 til 12 timer, eller CO for kontinuerlig drift. Når du har valgt tid vil timeangivelsen blinke. Trykk en gang til på knappen, før det har gått fem sekunder, for å bekrefte tiden. Merk: Hvis det ikke er noe vann igjen i tanken, vil det røde indikatorlyset på strømbryteren lyse, og skjermen vil vise E1.
Page 14
AVSLUTNING AV SESONGBASER LAGRING: • Følg instruksjonene for rengjøring og avkalking når luftfukteren skal settes bort etter endt sesong. • Tørk luftfukteren godt før lagring. Du må IKKE oppbevare vann i basen eller vanntanken. • Plasser enheten i den originale emballasjen, og oppbevar den på et kaldt og tørt sted. MERK: HVIS DU OPPLEVER PROBLEMER, MÅ...
Page 15
SPESIFIKASJONER Modell: 31693 Spenning: 220–240 V~ Frekvens: 50-60 Hz Strøm: 90 W Isoleringsklasse: Klasse II KASSERING AV ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UTSTYR (WEEE) Dette symbolet på produktet eller i brukerveiledningen betyr at det elektriske og elektroniske utstyret i henhold til EU-direktivet (WEEE) må kasseres separat fra annet husholdningsavfall, da det kan være skadelig for miljøet.
Page 16
VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER NÄR DU ANVÄNDER ELEKTRISKA APPARATER SKA GRUNDLÄGGANDE FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ALLTID FÖLJAS FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELSTÖTAR OCH PERSONSKADOR, INKLUSIVE FÖLJANDE: Produkten ska användas enligt de specifikationer som anges i den här bruksanvisningen. Annan användning än vad som anges häri kan leda till allvarliga skador. Kontrollera att hushållsspänningen stämmer överens med apparatens specifikationer innan du använder den.
Page 17
30. Töm och rengör luftfuktaren innan den ställs undan för förvaring. Rengör luftfuktaren innan den används nästa gång. 31. Töm tanken och fyll på den var tredje dag. Innan du fyller tanken igen ska du rengöra den med rent kranvatten eller rengöringsmedel om det krävs enligt tillverkaren. Ta bort eventuellt kalk, avlagringar eller hinnor som bildats på...
Page 18
BRUKSANVISNING Välj ut en stabil och plan plats, minst 15 cm från väggar eller föremål för korrekt luftflöde. Ställ luftfuktaren på en vattentålig yta, eftersom vatten kan skada möbler och vissa golv. Ställ inte enheten direkt på mattor, handdukar, filtar eller andra liknande ytor. PÅFYLLNING: Se till att enheten är urkopplad.
Doftlåda Tryck på doftlådans knapp och häll i två till fyra droppar eterisk olja i behållaren. Doftlåda ANVÄNDA LUFTFUKTAREN PÅ- OCH AVSTÄNGNING Tryck på strömknappen för att slå på eller stänga av enheten. Tryck på strömknappen för att slå på luftfuktaren. Displayen visar aktuell relativ luftfuktighet i omgivningen.
TIMERINSTÄLLNING Välj från 1 till 12 timmar eller CO för kontinuerlig drift. Efter att du valt timern börjar timmarna blinka. Tryck på timerknappen igen inom fem sekunder för att bekräfta tiden. Obs! Om det inte finns något vatten i vattentanken lyser den röda indikatorlampan på strömknappen och E1 visas på...
Page 21
LÅNGTIDSFÖRVARING: • Följ rengörings- och avkalkningsinstruktionerna om luftfuktaren ska långtidsförvaras. • Se till att luftfuktaren är helt torr innan den ställs undan. Luftfuktaren får inte ställas undan för förvaring med vatten i basen eller vattentanken. • Stoppa ned enheten i originalkartongen och förvara den på en val och torr plats. OBS! OM DU UPPLEVER PROBLEM SKA DU INTE FÖRSÖKA ÖPPNA MOTORHÖLJET PÅ...
Page 22
SPECIFIKATIONER Modell: 31693 Spänning: 220–240 V Frekvens: 50–60Hz Ström: 90 W Isoleringsklass: Klass II KASSERING AV ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING (WEEE-DIREKTIVET) Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna innebär att den elektriska och elektroniska utrustningen enligt EU-direktivet (WEEE) måste kasseras separat från annat hushållsavfall eftersom den kan vara skadlig för miljön.
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA SÄHKÖLAITTEITA KÄYTETTÄESSÄ ON AINA NOUDATETTAVA PERUSTURVALLISUUSTOIMENPITEITÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN JA HENKILÖVAHINKOJEN VAARAN VÄHENTÄMISEKSI, MUKAAN LUKIEN SEURAAVAT: Tätä tuotetta saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa esitettyjen teknisten tietojen mukaisesti. Muu kuin tässä määritelty käyttö voi aiheuttaa vakavia vammoja. Tarkista kotitalouden jännite varmistaaksesi, että se vastaa laitteen vastaavia ennen käyttöä. Älä...
Page 24
30. Tyhjennä ja puhdista ilmankostutin ennen varastointia. Puhdista ilmankostutin ennen seuraavaa käyttökertaa. 31. Tyhjennä säiliö ja täytä se uudelleen joka kolmas päivä. Puhdista se ennen uudelleentäyttöä raikkaalla vesijohtovedellä tai puhdistusaineella, jos valmistaja niin vaatii. Poista säiliön sivuille tai sisäpinnoille muodostunut kalkki, saostumat tai kalvo ja pyyhi kaikki pinnat kuiviksi. Varoitus: Mikro-organismit, joita voi olla vedessä...
Page 25
KÄYTTÖOHJEET Valitse tukeva, tasainen ja tasainen paikka - vähintään 15 cm:n etäisyydellä seinästä tai esineestä, jotta ilma pääsee virtaamaan kunnolla. Aseta ilmankostutin vedenkestävälle alustalle, sillä vesi voi vahingoittaa huonekaluja ja joitakin lattioita. Älä aseta laitetta suoraan matolle, pyyhkeille, peitoille tai muille imukykyisille pinnoille. TÄYTTÖ: Varmista, että...
Tuoksulokero Paina tuoksulokeron kytkintä, täytä 2-4 tippaa tuoksuöljyä tuoksutyynyyn Tuoksulokero ILMANKOSTUTTIMEN KÄYTTÖ VIRTA PÄÄLLÄ JA POIS Paina laite päälle tai pois päältä virtapainikkeesta. 1. painallus virtapainikkeesta kytkee ilmankostuttimen PÄÄLLE. Näyttö näyttää nykyisen ympäröivän suhteellisen kosteuden. 2. painallus virtapainikkeesta kytkee ilmankostuttimen POIS. YÖVALO JA LEPOTILA 1.
AJASTINASETUS Valitse 1 - 12 tuntia tai CO jatkuvalle käytölle. Tunnit välkkyvät ajastimen valinnan jälkeen. Paina ajastinpainiketta uudelleen 5 sekunnin aikana ajan vahvistamiseksi. Huomaa: Jos vesisäiliössä ei ole vettä, virtapainikkeen punainen merkkivalo palaa ja näytössä näkyy E1. Jos vesisäiliö nostetaan ylös toiminnan aikana, virtapainikkeen punainen merkkivalo palaa ja näytössä...
Page 28
VARASTOINTI, JOS LAITETTA EI KÄYTETÄ PITKÄÄN AIKAAN: • Noudata puhdistus- ja kalkinpoisto-ohjeita, kun ilmankostutin varastoidaan kauden päätyttyä. • Kuivaa ilmankostutin kokonaan ennen säilytystä. Laitetta EI SAA säilyttää niin, että pohjassa tai vesisäiliössä on vettä. • Pakkaa laite sen alkuperäiseen laatikkoon ja säilytä viileässä ja kuivassa. HUOM: JOS HAVAITSET ONGELMAN, ÄLÄ...
TEKNISET TIEDOT Malli: 31693 Jännite: 220V-240 V~ Taajuus: 50 Hz Teho: 90 W Eritysluokka: Luokka II SÄHKÖ-JA ELEKTRONIIKKALAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN (WEEE-DIREKTIIVI) Tämä symboli tuotteessa tai ohjeissa tarkoittaa, että Euroopan unionin direktiivin (WEEE) mukainen sähkö- ja elektroniikkalaite pitää hävittää erillään muusta kotitalousjätteestä, koska laitteet voivat olla haitallisia ympäristölle. EU-maissa on omat jätteenkierrätysjärjestelmänsä.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VED BRUG AF ELEKTRISKE APPARATER SKAL DE GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ALTID FØLGES FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD OG PERSONSKADE, HERUNDER FØLGENDE: Dette produkt bør kun anvendes i overensstemmelse med specifikationerne i denne vejledning. Anden brug end det, der er angivet her, kan medføre alvorlig personskade. Kontrollér spændingen i husholdningen for at sikre, at den stemmer overens med de nominelle specifikationer for enhederne, før den tages i brug.
Page 31
31. Tøm tanken, og fyld den op hver tredje dag. Rengør den med rent vand eller rengøringsmidler, hvis anbefalet af producenten. Fjern eventuelle skjolder, aflejringer eller film, der er dannet på siderne af tanken eller på indvendige overflader, og tør alle overflader af. Advarsel: Mikroorganismer , der kan være til stede i vandet eller i det miljø, hvor apparatet anvendes eller opbevares, kan vokse i vandtanken og blæses ud i luften, hvilket medfører meget alvorlige...
Page 32
BRUGSANVISNING Vælg en fast, vandret, flad placering - mindst 15 cm (6 tommer) fra enhver væg eller genstand for korrekt luftstrøm. Placer luftfugteren på en vandafvisende overflade, da vand kan beskadige møbler og nogle gulve. Placer ikke enheden direkte på tæpper, håndklæder, plaider eller andre absorberende overflader.
Page 33
Aromaskuffe Tryk på knappen til aromaskuffen, og fyld 2-4 dråber æterisk olie på aromapuden Aromaskuffe BETJENING AF LUFTFUGTEREN TÆND OG SLUK Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke enheden. Tryk først på tænd/sluk-knappen for at tænde luftfugteren. Displayet viser den aktuelle relative luftfugtighed.
Bemærk: Hvis der ikke er vand i vandtanken, lyser den røde kontrollampe på tænd/sluk-knappen, og displayet viser E1. Hvis vandtanken løftes op under drift, lyser den røde kontrollampe på tænd/sluk-knappen, og displayet viser E2. Hvis rumluftfugtigheden er under 30%, vises "Lo" på displayet. Hvis rumluftfugtigheden er over 80%, vises "HI"...
Page 35
OPBEVARING VED SÆSONAFSLUTNING: •Følg rengørings- og afkalkningsanvisningerne, når luftfugteren stilles til opbevaring ved sæsonens afslutning. •Tør luftfugteren helt, før den stilles væk. Må IKKE opbevares med vand inde i basen eller vandtanken. •Pak enheden i den originale karton, og opbevar den på et køligt, tørt sted. BEMÆRK: HVIS DU OPLEVER ET PROBLEM, MÅ...
Page 36
SPECIFIKATIONER Model: 31693 Spænding: 220V-240V~ Frekvens: 50-60Hz El: 90W Isolationsklasse: Klasse II BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR (WEEE) Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at elektrisk og elektronisk udstyr iht. det europæiske direktiv (WEEE) skal bortskaffes adskilt fra andet husholdningsaffald, da det kan forurene miljøet.
Need help?
Do you have a question about the 31693 and is the answer not in the manual?
Questions and answers