Download Print this page
TP-Link UE300 User Manual
TP-Link UE300 User Manual

TP-Link UE300 User Manual

Usb to ethernet network adapter
Hide thumbs Also See for UE300:

Advertisement

Quick Links

User Guide
USB to Ethernet Network Adapter
For technical support, replacement services, the user guide and more
information, please visit https://www.tp-link.com/support
©2024 TP-Link 7106511088 REV2.0.1 *Images are for demonstration only.

Advertisement

loading

Summary of Contents for TP-Link UE300

  • Page 1 User Guide USB to Ethernet Network Adapter For technical support, replacement services, the user guide and more information, please visit https://www.tp-link.com/support ©2024 TP-Link 7106511088 REV2.0.1 *Images are for demonstration only.
  • Page 2 Note: For some operating systems, the adapter is not plug-and-play. If you see a prompt page after inserting the adapter, just click to install the driver; or download and install the driver from our official website: visit www.tp-link.com and search for the model. USB Port wired network...
  • Page 3 кабелна мрежа RJ45 порт...
  • Page 4 USB Port kabelová síť RJ45 Port...
  • Page 5 USB utor žična mreža *koristite UE330 kao ilsutraciju RJ45 utor...
  • Page 6 modeli. USB ports vadu tīkls dators RJ45 ports...
  • Page 7 naudoti. USB prievadas laidinis tinklas kompiuteris RJ45 prievadas...
  • Page 8 USB Port vezetékes hálóza RJ45 Port...
  • Page 9 Polski odpowiedni model. port USB sieć przewodowa komputer RJ45 Port...
  • Page 10 câteva secunde. Apoi, adaptorul este gata de utilizare. Port USB Rețea cu fir calculator Port RJ45...
  • Page 11 USB port káblová sieť RJ45 Port...
  • Page 12 Slovenski Vrata USB ožičeno omrežje Priključek RJ45...
  • Page 13 Napomena: Za neke operativne sisteme adapter nije plug and play. Ako nakon stavljanja adaptera, vidite stranicu za instalaciju, samo kliknite da biste instalirali drajver, ili preuzmite i instalirajte drajver, sa naše zvanične veb lokacije: posetite www.tp-link.com i potražite vaš model. USB Port žičana mreža...
  • Page 14 желі Порт RJ45...
  • Page 15 проводная сеть Порт RJ45...
  • Page 16 дротова мережа RJ45 порт...
  • Page 17 Seejärel on adapter kasutusvalmis. Märkus! Mõnede operatsioonisüsteemide puhul ei ole adapter isehäälestuv. Kui pärast adapteri sisestamist näete käsuviibalehte, lihtsalt klõpsake draiveri installimiseks; või laadige alla ja installige draiver meie ametlikult veebilehelt: külastage lehte www.tp-link.com ja leidke vastav mudel. USB-port juhtmega võrk arvuti *kasutage näitena mudelit UE330...
  • Page 18 English English Magyar Magyar oldalon. Polski oldalon.
  • Page 19 Slovenski Eesti...
  • Page 20 Safety Information Eesti English • Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments. • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. English • This product can be powered only by computers that comply with Power Source Class 2 (PS2) or Limited Power Source (LPS) of IEC 62368-1.
  • Page 21 • Nevystavujte zařízení vodě, ohni, vlhkosti nebo horkému prostředí. • Nepokoušejte se zařízení rozebírat, opravovat nebo modifikovat. Potřebujete-li servis, kontaktuje nás. • Tento produkt lze napájet pouze z počítačů, které vyhovují Power Source Class 2 (PS2) nebo Limited Power Source (LPS) podle IEC 62368-1. Prosíme, čtěte a postupujte podle bezpečnostních informacích uvedených nahoře během používání...
  • Page 22 көзіне (LPS) сәйкес келетін компьютерлер ғана қуаттай алады. Өтініш, жабдықты қолданғанда жоғары көрсетілген қауіпсіздік мәліметті оқып және еріңіз. Біз жабдықты лайықсыз қолданылса оқиға немесе зақымдану болмайтынына кепіл бере алмаймыз. Өтініш, осы жабдықты байқап қолданыңыз, немесе өз қатеріңізбен қолданасыз. Latviešu • Ierīci nedrīkst pakļaut ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides ietekmei. •...
  • Page 23 Magyar • Tartsa távol a készüléket víztől, tűztől, nedvességtől vagy forró környezettől! • Ne kísérelje meg szétszedni, megjavítani, vagy módosítani az eszközt. Ha segítségre van szüksége, kérjük forduljon hozzánk. • Ezt a terméket csak olyan számítógépek táplálhatják meg, amelyek megfelelnek az IEC 62368-1 szabvány 2.
  • Page 24 использовать в строгом соответствии с поставляемой в комплекте инструкцией и общепринятыми правилами техники безопасности. Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, указанными на маркировке устройства, в инструкциях по эксплуатации, а также в гарантийном талоне, чтобы избежать неправильного использования, которое может привести к поломке устройства, а также во избежание поражения электрическим током. Компания-изготовитель...
  • Page 25 Продавцу, у которого был приобретен Товар. Товар должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в оригинальной упаковке. При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Română • Feriți echipamentul de apă, foc, umiditate și de temperaturi înalte.
  • Page 26 utilizării echipamentului. Nu putem garanta că nu vor surveni accidente sau pagube din cauza utilizării necorespunzătoare a echipamentului. Vă rugăm să folosiți acest produs cu grijă și să îl utilizați pe propriul risc. Slovenčina • Zariadenie udržujte v bezpečnej vzdialenosti od vody, ohňa, vlhkosti alebo horúceho prostredia.
  • Page 27 • Nemojte držati uređaj u blizini vode, vatre, vlažnog ili vrućeg prostora. • Ne pokušavajte rastavljati, popravljati ili modifikovati uređaj. Ako vam treba servisna usluga, kontaktirajte nas. • Ovaj proizvod, mogu da napajaju samo računari, koji su u skladu sa klasom izvora napajanja 2 (PS2) ili ograničenim izvorom napajanja (LPS) prema IEC 62368-1.
  • Page 28 • Hoidke seadet veest, tulest, niiskusest või kuumast keskkonnast eemal. • Ära ürita seadet lahti võtta, parandada ega muuta. Kui seade vajab hooldust, võta meiega ühendust. • Selle toote toiteallikaks tohib kasutada ainult arvuteid, mis ühilduvad vastavalt standardile IEC 62368-1 toiteallika klassiga 2 (PS2) või piiratud toiteallikaga (LPS). Seadme kasutamiseks lugege läbi ja järgige ülaltoodud ohutusalast teavet.