pumpa PPT604 Instruction Manual

Pressure probes

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Tlakové sondy
CZ
„Původní návod k obsluze"
Tlakové sondy
SK
„Preklad pôvodného návodu"
EN
Pressure probes
„Translation of the original instruction manual"
Platný od /Platný od /Valid since 11.10.2021
Verze /Verzia /Version
PUMPA, a.s.
U Svitavy 1
618 00 Brno
Czech Republic
4
:
PPT604
PPT611
www.pumpa.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PPT604 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for pumpa PPT604

  • Page 1 PPT604 PPT611 Tlakové sondy „Původní návod k obsluze“ Tlakové sondy „Preklad pôvodného návodu“ Pressure probes „Translation of the original instruction manual“ Platný od /Platný od /Valid since 11.10.2021 Verze /Verzia /Version PUMPA, a.s. U Svitavy 1 618 00 Brno www.pumpa.eu...
  • Page 2: Table Of Contents

    Obsah SYMBOLY ................................. 3 BEZPEČNOST ................................4 INSTALACE ................................4 AŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ HLADINY TLAKU STANDARDNÍ INSTALACE ................4 Popis k instalaci nádrže ..........................4 3.1.1 Tlaková sonda v hluboké studni ........................ 5 3.1.2 ELEKTRONICKÁ PŘIPOJENÍ ..........................6 ÚDRŽBA SYSTÉMU ..............................6 ŘEŠENÍ...
  • Page 3: Symboly

    1 Symboly V návodu k obsluze jsou uvedeny následující symboly, jejichž účelem je usnadnit pochopení uvedeného požadavku. Dodržujte pokyny a výstrahy, v opačném případě hrozí riziko poškození zařízení a ohrožení bezpečnosti osob. V případě nedodržení pokynů či výstrah spojených s elektrickým zařízením hrozí riziko poškození zařízení...
  • Page 4: Bezpečnost

    2 Bezpečnost Čerpací soustrojí popř. zařízení smí instalovat a opravovat jen osoby pro tyto práce uživatelem určené, mající příslušnou kvalifikaci a poučené o provozních podmínkách a zásadách bezpečnosti práce. Při rozbalování tlakových sond dbejte zvýšené pozornosti, abyste se nedotýkali rukami nebo jinými předměty membrány snímače.
  • Page 5: Tlaková Sonda V Hluboké Studni

    3.1.2 Tlaková sonda v hluboké studni Ponorná tlaková sonda by měl být zavěšen ve vrtu či studně ze stabilního pevného bodu zvaného závěsný bod, který je zajištěn buď na samotném krytu studny, na vnitřní straně krytu přístroje nebo na ochranném vnějším krytu vrtu.
  • Page 6: Elektronická Připojení

    4 Elektronická připojení K napájení regulační smyčky je zapotřebí externí zdroj napájení s výkonem 12-30 VCD a s minimální proudovou kapacitou 30 mA DC (pro jeden vysílač). 2 vodičové-proudové připojení 3 vodičové-napětové připojení 4 vodičové-digitální připojení Červená Červená Červená Vcc+ Vcc+ Vcc+ Zelená...
  • Page 7 Obsah SYMBOLY ................................. 8 BEZPEČNOSŤ ................................9 INŠTALÁCIA ................................9 Popis inštalácie nádrže ..........................9 3.1.1 Tlaková sonda v hlbokej studni ....................... 10 3.1.2 ELEKTRONICKÉ PRIPOJENIA ..........................11 ÚDRŽBA SYSTÉMU ............................... 11 RIEŠENIE PROBLÉMOV ............................11 SERVIS A OPRAVY / SERVICE AND REPAIRS ......................19 LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ...
  • Page 8: Symboly

    1 Symboly V návode na obsluhu sú uvedené nasledujúce symboly, ktorých účelom je uľahčiť pochopenie uvedenej požiadavky. Dodržujte pokyny a výstrahy, v opačnom prípade hrozí riziko poškodenia zariadenia a ohrozenie bezpečnosti osôb. V prípade nedodržania pokynov či výstrah spojených s elektrickým zariadením hrozí riziko poškodenia zariadenia alebo ohrozenie bezpečnosti osôb.
  • Page 9: Bezpečnosť

    2 Bezpečnosť Inštalovať a opravovať čerpacie jednotky alebo zariadenia môžu len osoby určené používateľom na takéto práce, ktoré majú príslušnú kvalifikáciu a sú poučené o podmienkach prevádzky a zásadách bezpečnosti práce. Pri rozbaľovaní tlakových sond dbajte na to, aby ste sa rukami alebo inými predmetmi nedotkli membrány snímača.
  • Page 10: Tlaková Sonda V Hlbokej Studni

    3.1.2 Tlaková sonda v hlbokej studni Ponorná tlaková sonda by mala byť vo vrte alebo studni zavesená na stabilnom pevnom bode nazývanom závesný bod, ktorý je upevnený buď na samotnom kryte vrtu, na vnútornej strane plášťa prístroja, alebo na ochrannom vonkajšom kryte vrtu. Tlaková sonda môže byť v malých hĺbkach zavesená na elektrickom prívodnom kábli, ale pri použití...
  • Page 11: Elektronické Pripojenia

    4 Elektronické pripojenia Na napájanie regulačného okruhu je potrebný externý napájací zdroj s napätím 12-30 VCD a minimálnou prúdovou kapacitou 30 mA DC (pre jeden vysielač). 4 vodičové-digitálne 2 vodičové-prúdové pripojenie 3 vodičové-napäťové pripojenie pripojenie Červená Červená Červená Vcc+ Vcc+ Vcc+ Zelená...
  • Page 12 Content SYMBOLS ................................13 SAFETY .................................. 14 GAGE LEVEL PRESSURE APPLICATION DESCRIPTION ................. 14 3.1.1 Water level sensor in the river ......................... 14 3.1.2 Level sensor in the Deep well ......................... 15 ELEKTRONICKÁ PŘIPOJENÍ ..........................16 SYSTEM MAIMTENANCE ............................. 16 ŘEŠENÍ...
  • Page 13: Symbols

    1 Symbols The following symbols are used in the instruction manual to provide a better understanding of the requirements. Follow the instructions and warnings, otherwise there is a risk of damaging the equipment and endangering the safety of persons. In case of not following the instructions or warnings associated with the electrical device, there is a risk of damage to the equipment or a risk to personal safety.
  • Page 14: Safety

    2 Safety An exclamation point icon indicates a WARNING of a situation or condition that could lead to personal injury or death. You should not proceed until you read and thoroughly understand the WARNING message. 3 Gage level pressure application Description Pressure transmitters are designed to be submersed within the application fluid.
  • Page 15: Level Sensor In The Deep Well

    3.1.2 Level sensor in the Deep well The transducer should be suspended in place in the well or piezometer from a stable fixed point called the hanging point, secured either to the well casing itself, to the inside of an instrument shelter, or to the protective outer casing of the well.
  • Page 16: Elektronická Připojení

    4 Elektronická připojení K napájení regulační smyčky je zapotřebí externí zdroj napájení s výkonem 12-30 VCD a s minimální proudovou kapacitou 30 mA DC (pro jeden vysílač). wire current 3-wire Voltage 4-wire Digital Vcc+ Vcc+ Vcc+ Green Yellow S-&Vcc- Green Shield Black S-&Vcc-...
  • Page 17 CZ/SK/EN Poznámky/ Poznámky/ Notes...
  • Page 18 CZ/SK/EN...
  • Page 19: Servis A Opravy / Service And Repairs

    Servisní opravy provádí autorizovaný servis Pumpa, a.s. Servisné opravy vykonáva autorizovaný servis Pumpa, a.s. Service repairs are performed by authorized service Pumpa, a.s. Likvidace zařízení / Likvidácia zariadenia / Disposal V případě likvidace výrobku je nutno postupovat v souladu s právními předpisy státu ve kterém je likvidace prováděna.
  • Page 20: Eu Prohlášení O Shodě

    CZ/SK/EN CZ EU Prohlášení o shodě...
  • Page 21: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ Vyhlásenie o zhode „Preklad pôvodného EÚ Vyhlásenie o zhode“ Model produktu: PPT604, PPT611 Výrobca: PUMPA, a.s. Pri Svitave 1, 618 00, Brno, Česká republika, IČO: 25518399 Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu. Predmet vyhlásenia: Tlaková sonda Vyššie opísaný...
  • Page 22: Eu Declaration Of Conformity

    „Translation of the original EU Declaration of conformity“ Product model: PPT604, PPT611 Manufacturer: PUMPA, a.s. U Svitavy 1, 618 00, Brno, Czech Republic, ID: 25518399 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Subject of statement: Pressure probe The subject of the declaration described above is in accordance with the relevant harmonization legislation of the European Union: Directive No.
  • Page 23 Podrobné informace o našich smluvních servisních střediscích a seznam servisních středisek je v aktuální podobě dostupný na našich webových stránkách: / Podrobné informácie o našich zmluvných servisných strediskách a zoznam servisných stredísk je v aktuálnej podobe dostupný na našich webových stránkach: / For detailed information about our contractual service centres, please visit: www.pumpa.eu...
  • Page 24 Vyskladněno z velkoobchodního skladu / Vyskladnené z veľkoobchodného skladu / Stocked from wholesale warehouse: PUMPA, a.s. ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / WARRANTY CARD Typ (štítkový údaj) / Typ (štítkový údaj) / Type (label data) Výrobní číslo (štítkový údaj) / Výrobné...

This manual is also suitable for:

Ppt611

Table of Contents