Nubia Pad 3D Quick Start Manual

Nubia Pad 3D Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Pad 3D:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pad 3D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Nubia Pad 3D

  • Page 1 Quick Start Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick Start Guide (en) ................2 Guia de início rápido (pt) ................12 Kurzanleitung (de) ..................18 Guida rapida all’uso (it)................24 Guide de démarrage rapide (fr) ..............34 Guía de inicio rápido (es) ................. 41 Priročnik za hitro nastavitev (sl)..............51 Instrukcja obsługi (pl)................
  • Page 3: Quick Start Guide (En)

    Overview – Back & Side Quick Start Guide (en) Overview – Front & Side Stereoscopic back camera Flash Stereoscopic Stereoscopic back camera Light sensor front camera Stereoscopic front camera Microphone Microphone Volume key Memory Power key card tray Speaker USB Type-C jack Touch screen Speaker Charging dock connector...
  • Page 4 Power On/Off Bottom Navigation Bar Turn the Power On/Off On: Press and hold the Power key for a few seconds. Off: Press and hold the Power key for a few seconds. Then on the screen, touch Power off > Touch to power off. Turn the Screen On/Off To turn the screen on and off while the tablet’s turned on, press the Power key once.
  • Page 5 Welcome to nubia Pad 3D Product Safety Information To start, turn on your nubia Pad 3D by pressing and holding the Power key for a few Don’t make or receive phone To prevent possible hearing seconds. Then follow the onscreen intructions.
  • Page 6 Specific Absorption Rate (SAR) Specification Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the 802.11a/b/g/n/ac/ax limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These EUT tested radios application Bluetooth V5.2+BDR/EDR/LE guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of 802.11b/g/n: EIRP 17.06 dBm age and health.
  • Page 7 Proper Use EU DECLARATION OF CONFORMITY As described in this guide, your device can be used only in right location. If possible, please do not touch the antenna area on your device. Do not expose your device to extreme temperatures lower than -10 °C and higher than +45 °C.
  • Page 8: Guia De Início Rápido (Pt)

    Bem-vindo ao nubia Pad 3D Para começar, ligue o seu nubia Pad 3D premindo sem soltar a tecla Ligar/Desligar durante alguns segundos. Depois, siga as instruções no ecrã. A Nubia Technology Co., Ltd. reserva-se o direito de fazer alterações de modo a corrigir Informações de segurança do produto...
  • Page 9 * Os testes são realizados em conformidade com as normas EN 50566:2017, EN Não tente desmontar o Utilize apenas acessórios 62209-2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 e EN 62479:2010. dispositivo. aprovados. ** Ver operação de desgaste corporal no manual do utilizador. Quando ligar o equipamento a De forma a evitar potenciais danos Aviso CE uma tomada elétrica, esta deve...
  • Page 10 Eliminação de equipamentos usados DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE Sempre que este símbolo do contentor do lixo com uma cruz estiver presente num produto, significa que o produto se encontra abrangido pela Diretiva Europeia 2012/19/UE. Pela presente, a ZTE Corporation declara que o equipamento de rádio do tipo LPD- Todos os produtos elétricos e eletrónicos devem ser eliminados 20W se encontra em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Page 11: Kurzanleitung (De)

    Willkommen bei nubia Pad 3D Ihr Gerät kann sehr laute Kleinteile können bei Verschlucken Schalten Sie Ihr nubia Pad 3D ein, indem Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang Geräusche entwickeln. zum Ersticken führen. gedrückt halten. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Page 12 CE-Warnung Schalten Sie Ihr Telefon in der Verlassen Sie sich bei der Nähe explosiver Stoffe und Kommunikation in Notsituationen Akku-Warnung Flüssigkeiten aus. nicht ausschließlich auf Ihr Gerät. Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen. Spezifische Absorptionsrate (SAR) Entsorgen Sie einen Akku nicht im Feuer oder einem heißen Ofen und zerkleinern Ihr mobiles Gerät ist ein Funksender und -empfänger.
  • Page 13 Entsorgung von Altgeräten EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Mit dem Symbol eines durchgestrichenen Mülleimers versehene Produkte erfüllen die europäische Richtlinie 2012/19/EU. Sämtliche elektrischen und elektronischen Produkte müssen Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ LPD-20W den Vorgaben getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen bei den der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Page 14: Guida Rapida All'uso (It)

    Panoramica – Retro e lato Guida rapida all’uso (it) Panoramica – Fronte e lato Telecamera posteriore stereoscopica Flash Fotocamera Telecamera posteriore stereoscopica anteriore Sensore di luminosità stereoscopica Fotocamera anteriore stereoscopica Microfono Microfono Tasto del volume Vassoio schede Tasto di accensione di memoria Altoparlante USB Tipo C...
  • Page 15 Accensione/spegnimento Barra di navigazione inferiore Modalità di accensione/spegnimento Accensione: Tenere premuto il tasto di accensione per alcuni secondi. Spegnimento: Tenere premuto il tasto di accensione per alcuni secondi. Quindi, sullo schermo, toccare Spegni > Tocca per spegnere. Accensione/spegnimento dello schermo Per accendere e spegnere lo schermo mentre il tablet è...
  • Page 16 Benvenuti in nubia Pad 3D Informazioni di sicurezza del prodotto Per avviare, accendere nubia Pad 3D tenendo premuto il tasto di accensione per alcuni Non effettuare o rispondere a Per apparecchiature a innesto, la secondi. Quindi seguire le istruzioni sullo schermo.
  • Page 17 Tasso di assorbimento specifico (SAR) Specifiche Questo dispositivo mobile trasmette e riceve segnali radio. È progettato per non superare 802.11a/b/g/n/ac/ax i limiti di esposizione alle onde radio imposti dalle linee guida internazionali. Tali linee Applicazione radio testata EUT Bluetooth V5.2+BDR/EDR/LE guida sono state sviluppate dall’ICNIRP, un’organizzazione scientifica indipendente, e includono i limiti di sicurezza previsti per garantire la protezione di tutti gli utenti, a 802.11b/g/n: EIRP 17,06 dBm...
  • Page 18 Uso corretto DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Come descritto in questa guida, il dispositivo può essere utilizzato solo in luoghi idonei. Se possibile non toccare l’area dell’antenna sul dispositivo. Non esporre il dispositivo o i relativi accessori a temperature estreme inferiori a -10 °C e superiori a +45 °C.
  • Page 19: Guide De Démarrage Rapide (Fr)

    Bienvenue dans nubia Pad 3D Les autres marques commerciales et noms de marque sont la propriété de leurs Pour commencer, allumez votre nubia Pad 3D en appuyant sur la touche Marche/ détenteurs respectifs. Arrêt et en la maintenant enfoncée pendant quelques secondes. Suivez ensuite les instructions à...
  • Page 20 Débit d’absorption spécifique (DAS) Éteignez l’appareil dans les Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux et les établissements avions et les aéroports lorsque Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes radio. Il est conçu de manière médicaux si le règlement de ces le règlement de ces derniers le à...
  • Page 21 Avertissement CE Mise au rebut de votre ancien appareil Avertissement relatif à la batterie Lorsque le symbole représentant une poubelle barrée est apposé La batterie peut provoquer une explosion si elle est remplacée par un type de sur un produit, cela signifie que ce produit entre dans le champ batterie non conforme.
  • Page 22: Guía De Inicio Rápido (Es)

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Guía de inicio rápido (es) Descripción general: frontal y lateral Cámara frontal Sensor de luz Par la présente, ZTE Corporation déclare que l’’équipement radio de type LPD-20W est estereoscópica Cámara frontal estereoscópica conforme à la directive 2014/53/UE. Micrófono Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Page 23 Descripción general: trasera y lateral Encender/apagar Encienda/apague la alimentación Cámara trasera estereoscópica Encender: Mantenga presionada la tecla de Encendido durante unos Flash segundos. Cámara trasera estereoscópica Apagar: Mantenga presionada la tecla de Encendido durante unos segundos. Luego, en la pantalla, toque Apagar > Toque para apagar. Encienda/apague la pantalla Para encender o apagar la pantalla mientras la tableta está...
  • Page 24 Para comenzar, encienda su nubia Pad 3D presionando y manteniendo presionada la tecla de Encendido durante unos segundos. Luego siga las instrucciones en pantalla. Nubia Technology Co., Ltd. se reserva el derecho a modificar errores de impresión o actualizar las especificaciones de esta guía sin previo aviso.
  • Page 25 Información de seguridad del producto No intente desarmar el Utilice solo accesorios aprobados. dispositivo. No realice ni reciba llamadas Para evitar posibles daños a la Para los equipos que se mientras conduce. Nunca envíe audición, no escuche a niveles No utilice el dispositivo como enchufan, la toma de corriente mensajes de texto mientras de volumen altos por períodos...
  • Page 26 Puerto USB de potencia del dispositivo para garantizar que solo utilice la potencia mínima requerida para comunicarse con la red. Este producto solo se conectará a una interfaz USB de la versión USB 3.1. * Las pruebas se llevan a cabo de acuerdo con las normas EN 50566:2017, EN 62209- Uso adecuado 2:2010+A1:2019, EN 50663:2017, y EN 62479:2010.
  • Page 27: Priročnik Za Hitro Nastavitev (Sl)

    Priročnik za hitro nastavitev (sl) Dobrodošli v nubia Pad 3D Za začetek vklopite nubia Pad 3D tako, da za nekaj sekund pritisnete in držite tipko za vklop/izklop. Nato sledite navodilom na zaslonu. Družba Nubia Technology Co., Ltd. si pridržuje pravico, da besedilo v tem priročniku...
  • Page 28 Informacije o varnosti izdelka Za opremo, ki jo je mogoče Na napravo se ne smete zanesti priklopiti, mora biti vtičnica kot na primaren vir komunikacije v Med vožnjo ne smete klicati, ali Zagotovite varno razdaljo med nameščena blizu opreme in sili.
  • Page 29 Opozorilo CE Odlaganje stare naprave Opozorilo glede baterije Če je na izdelku znak prečrtanega zabojnika za smeti, pomeni, da Če baterijo zamenjate z neustrezno vrsto baterije, obstaja nevarnost eksplozije. je izdelek vključen v področje uporabe Direktive 2012/19/EU. Izrabljene baterije odlagajte v skladu z navodili. Vso izrabljeno električno in elektronsko opremo je treba odlagati Baterije ne smete zavreči v ogenj ali vročo pečico, ali je mehansko zdrobiti, ali ločeno od običajnih gospodinjskih odpadkov v zbirnih centrih, ki jih...
  • Page 30: Instrukcja Obsługi (Pl)

    Instrukcja obsługi (pl) Witamy w Nubia Pad 3D Aby rozpocząć, włącz nubia Pad 3D, naciskając i przytrzymując przez kilka sekund przycisk Power. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na Podjetje ZTE Corporation izjavlja, da je radijska oprema tipa LPD-20W skladna z ekranie.
  • Page 31 Wygląd i obsługa – przód / bok Wygląd i obsługa – tył / bok Przednia Tylna kamera stereoskopowa kamera Czujnik światła Lampa błyskowa stereoskopowa Przednia kamera stereoskopowa Tylna kamera stereoskopowa Mikrofon Mikrofon Przycisk głośności Czytnik kart Przycisk zasilania pamięci Głośnik Złącze USB typu C Ekran dotykowy Głośnik...
  • Page 32 Akcesoria Zawsze należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria – lub akcesoria dopuszczone do użytku przez firmę Nubia. Akcesoria, które nie zostały dopuszczone do użytku przez firmę Nubia, mogą wpływać na wydajność pracy urządzenia, uszkodzić je lub spowodować zagrożenie dla użytkownika. Używanie akcesoriów innego typu może spowodować utratę gwarancji na urządzenie, naruszenie lokalnych przepisów i regulacji prawnych oraz...
  • Page 33 Znaki towarowe Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu nubia i logo nubia są znakami towarowymi Nubia Technology Co., Ltd. Nie należy wykonywać i W przypadku urządzeń Android™ jest znakiem towarowym firmy Google LLC. odbierać połączeń podczas podłączanych do prądu Słowny znak towarowy Bluetooth ®...
  • Page 34 ta wskazana powyżej. Ma to związek z automatyczną regulacją poziomu emitowanego Urządzenie należy wyłączać Należy unikać kontaktu z płynami. sygnału urządzenia, co zapewnia użycie jedynie minimalnej mocy wymaganej do na prośbę załogi samolotu i Urządzenie należy utrzymywać w utrzymania łączności z siecią. personelu lotniska.
  • Page 35 Pozostawienie baterii w bardzo wysokiej temperaturze otoczenia może Niniejszym informujemy, iż głównym celem ustawy z dnia 11 września 2015 r. o zużytym spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych Poddanie baterii działaniu bardzo niskiego ciśnieniu powietrza może doprowadzić ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu do wybuchu lub wycieku łatwopalnej cieczy lub gazu.
  • Page 36: Rövid Üzembehelyezési Útmutató (Hu)

    Niniejszym firma ZTE Corporation deklaruje, że urządzenie radiowe LPD-20W jest utasításokat. zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. A Nubia Technology Co., Ltd. fenntartja a jogot a nyomdahibák javítására és a Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem https://certification. kézikönyvben közölt műszaki adatok előzetes értesítés nélküli frissítésére.
  • Page 37 International, Ltd. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Robbanásveszélyes anyagok és Minden egyéb védjegy és kereskedelmi név az illető jogbirtokos tulajdonát képezi. folyadékok közelében kapcsolja Ne használja benzinkúton. Az eszköz erős, illetve villogó Ne dobja az eszközt tűzbe. fényt adhat ki. Kerülje a szélsőséges Óvja a nedvességtől.
  • Page 38 Megfelelő használat távolságra. Mivel a mobileszközök többféle funkcióval rendelkeznek, más pozícióban is használhatók, például a használó testén is, amint az a jelen használati útmutatóban is Ahogy azt a jelen útmutató is leírja, az eszközt csak a megfelelő helyen szabad szerepel**. használni.
  • Page 39: Stručný Návod K Použití (Cs)

    Stručný návod k použití (cs) Vítejte u zařízení nubia Pad 3D Chcete-li začít, zapněte zařízení nubia Pad 3D stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu několika sekund. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce. A ZTE Corporation kijelenti, hogy az LPD-20W rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU Společnost Nubia Technology Co., Ltd.
  • Page 40 známka společnosti Qualcomm Technologies International, Ltd., registrovaná ve Vaše zařízení může vydávat Zařízení nelikvidujte v ohni. Spojených státech a dalších zemích. silné světlo nebo záblesky. Další ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Nevystavujte telefon kontaktu s Při výzvě v nemocnicích a kapalinami.
  • Page 41 Likvidace starých výrobků Protože se hodnota SAR měří při nejvyšším vysílacím výkonu zařízení, běžná provozní hodnota SAR tohoto zařízení je zpravidla nižší, než bylo uvedeno výše. Důvodem jsou automatické změny úrovně výkonu zařízení, které zajišťují, že zařízení využívá pouze Pokud je na výrobku uveden symbol přeškrtnuté popelnice, minimální...
  • Page 42: Ghid Rapid (Ro)

    Pentru a începe, porniți nubia Pad 3D apăsând și menținând apăsată tasta de alimentare timp de câteva secunde. Apoi urmați instrucțiunile de pe ecran. Nubia Technology Co., Ltd. își rezervă dreptul de a face modificări ale erorilor de tipărire Společnost ZTE Corporation tímto prohlašuje, že rádiový přístroj typu LPD-20W je ve sau de a actualiza specificațiile din acest ghid, fără...
  • Page 43 Informații privind siguranța produsului Nu încercați să dezasamblați Utilizați numai accesoriile dispozitivul. aprobate. Nu efectuați și nu preluați Pentru echipamentele care trebuie Pentru a împiedica o posibilă apeluri telefonice în timp conectate la alimentare, priza Nu considerați dispozitivul afectare a auzului, nu ascultați ce conduceți.
  • Page 44 Casarea aparatului vechi * Testele se realizează în conformitate cu EN 50566:2017, EN 62209-2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 și EN 62479:2010. ** Consultați funcționarea dispozitivelor purtate pe corp, din manualul de utilizare. Când acest simbol cu un coș de gunoi tăiat cu o cruce este atașat la un produs, înseamnă...
  • Page 45: Vodič Za Brzi Početak (Sr)

    Vodič za brzi početak (sr) Dobro došli u nubia Pad 3D Da biste započeli, uključite nubia Pad 3D pritiskom i držanjem tastera za napajanje na nekoliko sekundi. Zatim pratite intrukcije na ekranu. Prin prezenta, ZTE Corporation declară că echipamentul radio tip LPD-20W se Kompanija Nubia Technology Co., Ltd.
  • Page 46 Informacije o bezbednom korišćenju proizvoda Ne pokušavajte da rasklapate Koristite samo odobrene dodatke. uređaj. Ne upućujte pozive niti Za opremu koja se priključuje, odgovarajte na njih tokom Sitni delovi mogu da dovedu do Ne oslanjajte se na uređaj kao na utičnica treba da bude vožnje.
  • Page 47 Odlaganje starog uređaja * Testovi se izvode u skladu sa standardima EN 50566:2017, EN 62209- 2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 i EN 62479:2010. ** U korisničkom uputstvu potražite kako se uređaj koristi na telu. Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu označava da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2012/19/EU.
  • Page 48: Vodič Za Brzi Početak (Bs)

    Vodič za brzi početak (bs) Dobrodošli u nubia Pad 3D Za početak, uključite svoj nubia Pad 3D pritiskom i držanjem tastera Uključivanje na nekoliko sekundi. Zatim slijedite uputstva na ekranu. Nubia Technology Co., Ltd. zadržava pravo da napravi izmjene grešaka nastalih Korporacija ZTE ovim izjavljuje da je radio-oprema tipa LPD-20W usaglašena sa...
  • Page 49 Informacije o sigurnosti proizvoda Kod opreme koja se uključuje, Ne oslanjajte se na uređaj potrebno je da utičnica bude kao primarni uređaj za hitnu Ne upućujte i ne primajte blizu opreme i da je lako komunikaciju. telefonske pozive tokom vožnje. Mali dijelovi mogu uzrokovati dostupna.
  • Page 50 CE upozorenje Odlaganje starog uređaja Upozorenje vezano za baterije Kada se ovaj simbol precrtane korpe za smeće nalazi na proizvodu, to znači da se na proizvod odnosi evropska Direktiva Postoji rizik od eksplozije ako bateriju zamijenite neodgovarajućom. 2012/19/EU. Istrošene baterije odložite u skladu s uputstvima. Svi električni i elektronski proizvodi trebaju se odlagati odvojeno Ne bacajte bateriju u vatru ili vruću pećnicu, nemojte je mehanički drobiti ili sjeći.
  • Page 51: Ръководство За Бърз Старт (Bg)

    Ръководство за бърз старт (bg) Добре дошли в nubia Pad 3D За да започнете, включете своя nubia Pad 3D, като натиснете и задържите клавиша Power (Захранване) за няколко секунди. След това следвайте Korporacija ZTE ovim izjavljuje da je radio oprema tipa LPD-20W usaglašena s инструкциите...
  • Page 52 регистрирана в САЩ и други държави. aptX е търговска марка на Qualcomm Изключвайте според Изключвайте според указанията Technologies International, Ltd., регистрирана в САЩ и други държави. указанията в болници и на борда на самолети и на Другите търговски марки и търговски наименования са собственост на съответните медицински...
  • Page 53 разработени от независимата научна организация ICNIRP и включват граници доведе до експлозия или изтичане на запалима течност или газ. за безопасност, предназначени да гарантират предпазването на всички хора, Батерия, изложена на изключително ниско въздушно налягане, може да независимо от възрастта и здравословното им състояние. доведе...
  • Page 54: Stručný Návod Na Obsluhu (Sk)

    Stručný návod na obsluhu (sk) Víta vás nubia Pad 3D Ak chcete začať, zapnite tablet nubia Pad 3D stlačením a podržaním tlačidla napájania na niekoľko sekúnd. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. С настоящото ZTE Corporation декларира, че радиооборудването от тип LPD-20W Spoločnosť...
  • Page 55 aptX je ochranná známka spoločnosti Qualcomm Technologies International, Ltd. Keď sa nachádzate v blízkosti Zariadenie nepoužívajte na zaregistrovaná v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách. výbušných materiálov alebo čerpacích staniciach. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria ich príslušným vlastníkom. kvapalín, zariadenie vypnite.
  • Page 56 Správne používanie zariadenie pri testovaní pri tele bola 1,079 W/kg* pri vzdialenosti 5 mm. Keďže mobilné zariadenia ponúkajú celý rad funkcií, môžu sa používať aj iným spôsobom, ako sa Ako je uvedené v tejto príručke, zariadenie môžete používať len na správnom mieste. uvádza v používateľskej príručke, napríklad na tele**.
  • Page 57: Kratke Upute (Hr)

    Kratke upute (hr) Dobro došli u nubia Pad 3D Kako biste započeli, uključite nubia Pad 3D pritiskom i držanjem tipke za uključivanje/ isključivanje na nekoliko sekundi. Potom slijedite upute prikazane na zaslonu. Spoločnosť ZTE Corporation týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu LPD-20W je v Nubia Technology Co., Ltd.
  • Page 58 Qualcomm Technologies International, Ltd., registriran u Sjedinjenim Američkim Isključite kad se nalazite u blizini Nemojte upotrebljavati na Državama i drugim zemljama. eksplozivnih tvari ili tekućina. benzinskim stanicama. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi u vlasništvu su njihovih vlasnika. Uređaj može proizvesti jako ili Uređaj nemojte bacati u vatru.
  • Page 59 Pravilna upotreba u drugim položajima, primjerice na tijelu, kao što je opisano u korisničkom priručniku**. Budući da se SAR mjeri s pomoću najveće snage emitiranja uređaja, stvarni SAR Kao što je opisano u ovim uputama, uređaj smijete upotrebljavati isključivo na ovog uređaja tijekom rada obično je niži od prethodno navedenih vrijednosti.
  • Page 60: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης (El)

    Οδηγός γρήγορης εκκίνησης (el) Καλωσορίσατε στο nubia Pad 3D Για να ξεκινήσετε, ενεργοποιήστε το nubia Pad 3D πατώντας παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας για μερικά δευτερόλεπτα. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην ZTE Corporation ovim putem potvrđuje kako je oprema za radijsku komunikaciju LPD- οθόνη.
  • Page 61 θυγατρικών της. Το Qualcomm είναι εμπορικό σήμα της Qualcomm Incorporated, Απενεργοποιήστε τη συσκευή Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε κατατεθέν στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Το aptX είναι εμπορικό σήμα σε νοσοκομεία και ιατρικές αεροσκάφη και αεροδρόμια, εάν της Qualcomm Technologies International, Ltd., κατατεθέν στις Ηνωμένες Πολιτείες και εγκαταστάσεις, εάν...
  • Page 62 Συντελεστής Ειδικής Απορρόφησης (ΣΕΑ) Προειδοποίηση CE Προειδοποίηση για την μπαταρία Η κινητή συσκευή σας είναι ραδιοπομπός και δέκτης. Έχει σχεδιαστεί ώστε να μην υπερβαίνει τα συνιστώμενα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, με βάση τις διεθνείς οδηγίες. Σε περίπτωση αντικατάστασης με εσφαλμένο τύπο μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος Αυτές...
  • Page 63 Απόρριψη της παλιάς συσκευής σας ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Όταν στο προϊόν υπάρχει ετικέτα με το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ. Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα θα πρέπει να Με το παρόν, η ZTE Corporation δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου LPD-20W απορρίπτονται...
  • Page 64: Краток Водич За Користење (Mk)

    соодветни сопственици. Добре дојдовте на nubia Pad 3D За да започнете, вклучете го nubia Pad 3D така што ќе го притиснете и задржите Копчето за напојување неколку секунди. Потоа следете ги упатствата на екранот. Nubia Technology Co., Ltd го задржува правото да прави измени на печатните грешки...
  • Page 65 апсорпција или SAR. Ограничувањето на SAR за мобилни уреди е 2 W/kg, а Исклучете го уредот ако сте Не користете го уредот на највисоката вредност на SAR за овој уред при тестирање на телото беше 1,079 во близина на експлозивни бензински...
  • Page 66 USB-порта ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ НА ЕУ Овој производ може да се поврзува само со USB-интерфејс со верзија USB 3.1. Правилна употреба Како што е опишано во овој водич, уредот може да се користи само на соодветната локација. Ако е можно, не допирајте го местото каде што се наоѓа Со...
  • Page 67: Snelstartgids (Nl)

    Om te beginnen zet u uw nubiapad 3D aan door de aan/uit-toets enkele seconden ingedrukt te houden. Volg vervolgens de instructies op het scherm. Nubia Technology Co., Ltd. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze handleiding.
  • Page 68 Specific Absorption Rate (SAR) Schakel de telefoon uit Schakel de telefoon uit als dit in als dit in ziekenhuizen en Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat is zodanig een vliegtuig of op een vliegveld andere zorginstellingen wordt ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven die in internationale wordt gevraagd.
  • Page 69 CE-waarschuwing Uw oude apparatuur weggooien Waarschuwing betreffende de batterij Als het symbool van een doorgestreepte afvalbak op een product of in de documentatie staat, valt het product onder de Europese Er bestaat een risico op ontploffing als de batterij wordt vervangen door een batterij richtlijn 2012/19/EU.
  • Page 70 クイックスタートガイド (ja) EU-CONFORMITEITSVERKLARING 概要 – 前面と側面 3Dフロン 光センサー トカメラ Hierbij verklaart ZTE Corporation dat de radioapparatuur van het type LPD-20W voldo- 3Dフロントカメラ et aan richtlijn 2014/53/EU. マイク マイク De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar via het volgende 音量ボタン メモリーカ...
  • Page 71 概要 – 背面と側面 電源のオン/オフ 3D背面カメラ 電源をオン/オフにする フラッシュ オン:電源キーを数秒間長押しします。 3D背面カメラ オフ:電源キーを数秒間長押しします。次に、画面で [ 電源オフ ] > [ タ ッチして電源をオフ ] をタッチします。 画面をオン/オフにする タブレットの電源が入っているときに画面をオン/オフにするには、[ 電 源 ] キーを 1 回押します。 充電ドックコネクタ...
  • Page 72 Nubia Technology Co., Ltd. は、このガイドに含まれる印刷ミスの修正や仕様情報の更 新などを事前の通告なく行う権利を留保します。 弊社は、弊社のスマート端末デバイスユーザーに向けにセルフサービスを提供してい ます。クイックスタートガイド、ユーザーマニュアル、セルフサービス、対応する製品 モデル全ての詳細については、nubia 公式 Web サイト(www.nubia.com)をご覧く ださい。公式 Web サイト上の情報が優先します。 商標 nubia および nubia のロゴは、Nubia Technology Co., Ltd. の商標です。 Android ™は、Google LLC の商標です。 Bluetooth のワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有している登録商 ® 標です。Nubia Technology Co., Ltd. は、これらのマークをライセンスにより使用して います。...
  • Page 73 デバイスを分解しないでくださ 承認されていないアクセサリーは 安全上のご注意 い。 使用しないでください。 運転中に通話をしないでくださ 小さな部品はのどに詰まらせる可 電源に接続して使用する機器の い。運転中にメールをしないで デバイスを緊急時の主要な連絡 能性があります。 場合、コンセントは機器の近く ください。 手段としては使用しないでくださ に設置され、簡単に利用可能で い。 聴覚障害を招く恐れがあるため、 なければなりません。 デバイスから大きな音が出るこ 大音量で長時間聴くことはおやめ とがあります。 ください。 比吸収率(SAR) 本機をペースメーカーおよびその 磁気のあるものに接触させない 他の電子医療機器に近づけないで お使いのモバイルデバイスは無線送信機と受信機です。本デバイスは国際的なガイド でください。 ください。 ラインで推奨される電波への暴露の限界値を超えないように設計されています。これ らのガイドラインは、独立した科学機関 ICNIRP によって策定され、そこには、年齢や 病院などの医療機関では、指 健康に関係なく、すべての人の保護を保証するために設計された安全マージンが含ま 航空機内や空港では、指示に従っ 示に従って電源をお切りくださ れています。 て電源をお切りください。 い。 ガイドラインでは、比吸収率(SAR)として知られる測定単位を使用します。モバイル...
  • Page 74 仕様 適切な使用 本ガイドで説明したように、デバイスは適切な場所でのみ使用できます。可能な限り、 802.11a/b/g/n/ac/ax デバイスのアンテナ部分に触れないでください。 EUT テスト済み無線用途 Bluetooth V5.2+BDR/EDR/LE ご使用のデバイスは、-10℃より低温や +45℃より高温に晒さないでください。 802.11b/g/n:EIRP 17.06 dBm 最大 RF 出力電力 802.11a/n/ac/ax:EIRP 14.43 dBm 古い機器の廃棄 Bluetooth:EIRP 8.91 dBm このバツ印のついたキャスター付きゴミ箱の記号が製品に付いて いる場合、製品は欧州指令 2012/19/EU の対象となります。 電気・電子製品は、政府または地方自治体が指定した収集施設を CEマーク 通じて、市営廃棄物処理施設の流れとは別に処分される必要があ ります。 バッテリーの注意 古い機器を正しく廃棄することで、環境や人の健康に悪影響を及 間違った種類のバッテリーと交換した場合には爆発する危険があります。 ぼす可能性を防ぐことができます。 使用済みバッテリーは指示に従って廃棄してください。 バッテリーを火気や加熱炉に投じたり、機械的に破砕したり、切断したりしないで ください。このようにすると爆発することがあります。 WEEE 指令に基づく本製品のリサイクル情報については、 バッテリーを超高温の周囲環境に置いたままにすると、爆発したり可燃性の液体...
  • Page 75: Hızlı Başlangıç Kılavuzu (Tr)

    Hızlı Başlangıç Kılavuzu (tr) EU適合宣言 nubia Pad 3D'ye Hoş Geldiniz Başlamak için Açma/Kapatma tuşunu birkaç saniye basılı tutarak nubia Pad 3D cihazınızı açın. Ardından ekranda verilen talimatları izleyin. ZTE は、無線機器タイプ LPD-20W が指令 2014/53/EU に適合していることを宣言して Nubia Technology Co., Ltd. önceden haber vermeksizin, bu kılavuzdaki baskı hatalarını...
  • Page 76 Ürün Güvenlik Bilgileri Cihazınızı parçalara ayırmayı Yalnızca onaylanmış aksesuarları denemeyin. kullanın. Araba sürerken telefon Prize takılabilir ekipman görüşmesi yapmayın. Araba Küçük parçalar yutularak Acil durumlarda iletişim için kullanırken fiş ve priz, sürerken kesinlikle mesaj boğulmaya neden olabilir. temel kaynak olarak cihazınıza ekipmanın yakınında ve kolayca yazmayın.
  • Page 77 Eski Cihazınızın Atılması kullanmasını sağlamak üzere güç seviyesinde meydana gelen otomatik değişikliklerdir. * Testler EN 50566:2017, EN 62209-2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 ve EN Bir ürün üzerinde, üstünde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp 62479:2010'a uygun olarak gerçekleştirilmiştir. bidonu sembolü bulunması, bu ürünün 2012/19/AB sayılı Avrupa ** Lütfen kullanım kılavuzundaki vücut üzerinde kullanma bölümüne bakın.
  • Page 78 AB UYUMLULUK BEYANI ‫הצהרת תאימות לתקני האיחוד האירופי‬ ZTE Corporation bu belgede, LPD-20W telsiz ekipman türünün 2014/53/AB sayılı ‫ עומד בדרישות המופיעות בהוראה‬LPD-20W ‫ מצהירה בזאת כי ציוד הרדיו מסוג‬ZTE Corporation Direktif ile uyumlu olduğunu beyan eder. . 2014/53/EU AB uygunluk beyanının tamamına şu İnternet adresinden erişebilirsiniz: https://certifica- https://certification.
  • Page 79 ‫השלכת המכשיר הישן‬ .EN 62479:2010-‫7102:36605 ו‬ .‫** ראו פעולות בעת נשיאה על הגוף במדריך למשתמש‬ ‫כאשר סמל זה של פח עם גלגלים המחוק באיקס מודבק למוצר, משמעות‬ CE ‫אזהרת‬ ‫( של האיחוד‬WEEE) 2012/19/EU ‫הדבר שהמוצר מכוסה על ידי הוראה‬ .‫האירופי‬ ‫זהירות...
  • Page 80 .‫סימנים מסחריים ושמות מסחריים אחרים שייכים לבעליהם‬ ‫יש להימנע ממגע עם נוזלים. ודאו‬ ‫יש להימנע מחשיפת המכשיר‬ .‫שהמכשיר שלכם יבש‬ .‫לטמפרטורות קיצוניות‬ .‫יש להשתמש באביזרים מאושרים בלבד‬ .‫אין לנסות לפרק את המכשיר‬ ‫מידע על בטיחות המוצר‬ ,‫בכל הנוגע לציוד שניתן לחבר לשקע‬ ‫אין...
  • Page 81 (he)‫מדריך עזר‬ Nubia Pad 3D-‫ברוך הבא ל‬ ‫ שלך על ידי לחיצה ממושכת על מקש ההפעלה למשך‬Nubia Pad 3D-‫כדי להתחיל, הפעל את ה‬ .‫מספר שניות. לאחר מכן בצע את ההוראות שעל המסך‬ ‫ يتوافق مع التوجيه‬LPD-20W ‫ بموجب هذه الوثيقة، أن نوع الجهاز الالسلكي‬ZTE Corporation ‫تعلن شركة‬...
  • Page 82 ‫التخلص من الجهاز القديم‬ ‫تحذير صادر عن االتحاد األوروبي‬ ‫تحذير حول البطارية‬ ‫عندما ترى رمز صندوق القمامة المشطوب والمزود بعجالت على منتج ما، فهذا يعني أن‬ .‫هناك خطر لحدوث انفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غير صحيح‬ • .EU/2012/19 ‫الجهاز يتوافق مع التوجيه األوروبي‬ .‫يجب...
  • Page 83 ‫معلومات حول سالمة الجهاز‬ ‫بالنسبة إلى األجهزة القابلة للتوصيل، يجب‬ ‫ال تعتمد على الجهاز باعتباره جهاز ً ا أساس ي ًا‬ .‫ال تجر ِ مكالمات هاتفية أو تتلقاها أثناء القيادة‬ ‫تثبيت مأخذ التوصيل بالقرب من الجهاز‬ .‫قد ت ُ سبب القطع الصغيرة االختناق‬ .‫إلجراء...
  • Page 84 Pad 3D ‫مرح ب ً ا بك في‬ .‫ بالضغط باستمرار على مفتاح التشغيل لبضع ثوان ٍ . ثم اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة‬nubia Pad 3D ‫للبدء، ش غ ّ ل‬ ‫. بحقها في إجراء تعديالت على أخطاء الطباعة أو تحديث المواصفات‬Nubia Technology Co., Ltd ‫تحتفظ شركة‬...

Table of Contents