Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1.1
BBL125 / 227 / 229
USER GUIDE / GUIDE D'UTILISATION
BENUTZERLEITFADEN / ISTRUZIONI PER L'USO
GUÍA DE UTILIZACIÓN / GUIA DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKSGIDS / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
使用説明書 / 使用指南 /

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBL125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BeeWi BBL125

  • Page 1 BBL125 / 227 / 229 USER GUIDE / GUIDE D’UTILISATION BENUTZERLEITFADEN / ISTRUZIONI PER L’USO GUÍA DE UTILIZACIÓN / GUIA DE UTILIZAÇÃO GEBRUIKSGIDS / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻹﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ 使用説明書 / 使用指南 /...
  • Page 2 BBL125/227/229 BeeWi SmartPad application:...
  • Page 3: Table Of Contents

    User’s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUES NEDERLANDS PУССКИЙ 日本語 中文 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Page 4: English

    Thank you for purchasing the Smart LED Color Bulb from BEEWI. Please read the following instructions to learn how to configure and use more effectively your product INTRODUCTION The Smart LED Color Bulb, one of the most innovative bulb of its generation, can be fully controlled remotely using a dedicated SmartPhone app.
  • Page 5 2.2. Initial Settings To use Smart Color Bulb in local access mode, it is necessary to download the “BeeWi SmartPad” application on Smartphone or Tablet devices. This app is available on the app stores for compatible iOS, Android and WindowsPhone devices.
  • Page 6 4) Open the app and press “Add Peripheral” to look for your peripheral and initiate pairing. 5) Once “BeeWi Smart Color Bulb” is listed, select it to pair it. After successful pairing, a new box is showing in the app home screen.
  • Page 7 BeeWi Gateway manual. 4.2. Pairing In order to register the Smart Color Bulb as part of the Beewi-home network, it is neces- sary to pair it securely with the Master Gateway. To do this, follow these steps: 1) Fit the Smart Color Bulb into a lamp/bulb socket.
  • Page 8: Francais

    Merci d’avoir choisi l’ampoule connectée Smart LED Color Bulb de BEEWI. Veuillez lire les instructions suivantes afin de configurer et utiliser au mieux votre produit. INTRODUCTION L’ampoule Smart LED Color Bulb, l’une des ampoules LED les plus avancées de sa génération, peut être complètement gérée à...
  • Page 9 2.2. Réglages préalables Pour utiliser l’ampoule Smart Color Bulb en mode local, il est nécessaire de télécharger et d’installer l’application “BeeWi SmartPad” sur le Smartphone ou la tablette. Cette application est disponible sur les “App Stores” iOS, Android et WindowsPhone pour les appareils compatibles.
  • Page 10 4) Lancer l’application SmartPad et active le bouton “Ajouter périphérique » pour rechercher le périphérique. 5) Dès que l’ampoule BeeWi Smart Color Bulb est listée, la sélectionner pour l’appairer. Après un appairage réussi, un nouveau cartouche est affiché sur l’écran principal 3.
  • Page 11 BeeWi. 4.2. Appairage Pour enregistrer l’ampoule Smart Color Bulb sur le réseau Beewi-home, il est nécessaire de l’apparier de manière sécurisée à la passerelle. Pour ce faire, suivre les étapes suivantes: 1) Brancher l’ampoule Smart Color Bulb sur le système d’éclairage.
  • Page 12 5. PRECAUTIONS & MAINTENANCE 5.1. Entretien du produit • Utiliser le produit en intérieur uniquement. • Eviter d’exposer le produit à des températures extrêmes, au-delà de 45°C ou en-deçà de -10°C pour conserver un fonctionnement et des performances optimales. • Ne pas exposer le produit à l’humidité ou la moisissure. •...
  • Page 13: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für die verbundene Lampe Smart LED Color Bulb von BEEWI ent-schieden haben. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise, um Ihr Produkt optimal konfigurieren und nutzen zu können. EINLEITUNG Die Lampe Smart LED Color Bulb, die zu den fortschrittlichsten LED-Lampen ihrer Generation gehört, kann mit Hilfe einer speziellen Smartphone-App voll und ganz ferngesteuert...
  • Page 14 2.2. Vorbereitende Einstellungen Um die Smart Color Bulb-Lampe im lokalen Modus benutzen zu können, ist zunächst die „BeeWi SmartPad“-App herunterzuladen und auf dem Smartphone oder dem Tablet zu installieren. Diese App steht in den iOS-, Android- und WindowsPhone-App Stores für kompatible Geräte zur Verfügung.
  • Page 15 4) Starten Sie die SmartPad-Applikation und drücken Sie auf die Schaltfläche „Periphe- riegerät hinzufügen“, um die Suche nach dem Peripheriegerät zu starten. 5)Sobald die BeeWi Smart Color Bulb-Lampe in der Liste erscheint, wählen Sie sie für das Pai-ring aus. Nach erfolgreichem Pairing erscheint ein neues Symbol auf dem Hauptbild- schirm.
  • Page 16 Inter-net-Gateway erforderlich. In diesem Fall ist eine andere Web-Applikation zu verwenden, wie im Handbuch des BeeWi-Gateways beschrieben. 4.2. Pairing Zur Registrierung der Smart Color Bulb-Lampe im Beewi-home-Netz muss die Lampe mit dem Ga-teway im abgesicherten Modus gepairt werden. Befolgen Sie dazu die folgen- den Schritte: 1) Schrauben Sie die Smart Color Bulb-Lampe in eine Leuchte.
  • Page 17 5. VORSICHTMASSNAHMEN UND GARANTIE-EINSCHRÄNKUNGEN 5.1. Pflege des Produkts • Verwenden Sie das Produkt nur in Innenräumen. • Vermeiden Sie, das Produkt extremen Temperaturen über 45 °C oder unter -10 °C aus- zusetzen, um dessen optimale Funktions- und Leistungsfähigkeit zu erhalten. •...
  • Page 18: Italiano

    Grazie per aver scelto la lampadina wireless Smart Color Bulb BBW207 di BEEWI. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni seguenti per configurare e utilizzare al meglio il prodotto. INTRODUZIONE La lampadina Smart LED Color Bulb, una delle lampadine LED più avanzate della sua generazione, può...
  • Page 19 2.2. Impostazioni iniziali Per utilizzare la lampadina Smart Color Bulb in modalità locale, è necessario scaricare e installare l’applicazione «BeeWi SmartPad» su smartphone o tablet. Questa applicazione è disponibile su App Store, iOS, Android e WindowsPhone per i dispositivi compatibili.
  • Page 20 Nel riquadro, è possibile visualizzare le informazioni e le funzioni seguenti: - Icona della lampadina Smart Color Bulb (modificabile) - Nome della lampadina Smart Color Bulb (modificabile, il nome predefinito è “BeeWi Smart Color Bulb”) - Stato della connessione e barra del segnale...
  • Page 21 Internet dedicato. In tal caso, è necessario utilizzare un’applicazione web diversa, come descritto nel manuale del gateway BeeWi. 4.2. Abbinamento Per registrare la lampadina Smart Color Bulb sulla rete Beewi-home, è necessario effettuare l’abbinamento sicuro con il gateway. Per fare ciò, procedere come descritto di seguito.
  • Page 22 5. CURA E MANUTENZIONE & ESCLUSIONI DI GARANZIA 5.1. Manutenzione del prodotto • Utilizzare il prodotto esclusivamente in interni. • Evitare di esporre il prodotto a temperature estreme, superiori a 45°C o inferiori a -10°C per garantire il corretto funzionamento e prestazioni ottimali. •...
  • Page 23: Español

    Le agradecemos haber escogido la bombilla conectada Smart LED Color Bulb de BEEWI. Lea las siguientes instrucciones para configurar y utilizar de la mejor forma su producto. INTRODUCCIÓN La bombilla Smart LED Color Bulb, una de las bombillas LED más avanzadas de su generación, puede ser completamente administrada a distancia con una aplicación dedicada en Smartphone.
  • Page 24 Este modo requiere la instalación de la aplicación SmartPad en el aparato utilizado para el control. 2.2. Regulaciones previas Para utilizar la bombilla Smart Color Bulb en modo local, es necesario descargar e instalar la aplicación “BeeWi SmartPad” en el Smartphone o la tableta. Esta aplicación ESPAÑOL...
  • Page 25 En el cartucho, encontrará las informaciones y las siguientes funciones: - Icono de la bombilla Smart Color Bulb (editable) - Nombre de la bombilla Smart Color Bulb (editable, por defecto “BeeWi Smart Color Bulb”) - Estado de la conexión y barra de señal - Estado Encendido/Apagado - Botón interruptor Encendido/Apagado...
  • Page 26 BeeWi. 4.2. Emparejamiento Para registrar la bombilla Smart Color Bulb en la red Beewi-home es necesario empare- jarla de manera segura a la pasarela. Para ello seguir las siguientes etapas: 1) Conectar la bombilla Smart Color Bulb al sistema de iluminación.
  • Page 27 5. PRECAUCIÓN Y EXCEPCIONES DE GARANTÍA 5.1. Mantenimiento del producto • Utilizar el producto sólo en el interior. • Evitar exponer el producto a temperaturas extremas, pasados los 45°C o por debajo de -10°C para conservar un funcionamiento y prestaciones óptimas. •...
  • Page 28: Portugues

    Agradecemos a escolha da lâmpada conectada BEEWI Smart LED Color Bulb. Leia as instruções a seguir para configurar e utilizar da melhor maneira o seu produto. INTRODUÇÃO A lâmpada Smart LED Color Bulb, uma das lâmpadas LED mais avançadas da sua geração, pode ser completamente comandada à...
  • Page 29 2.2. Configurações iniciais A utilização da lâmpada Smart Color Bulb em modo local requer o carregamento e a instalação da aplicação «BeeWi SmartPad» no smartphone ou tablet. Esta aplicação está disponível nas «App Stores» iOS, Android e WindowsPhone para os dispositivos compatíveis.
  • Page 30 4) Abrir a aplicação SmartPad e apertar o botão «Adicionar periférico» para pesquisar o periférico. 5) Quando a lâmpada BeeWi Smart Color Bulb aparecer na lista, selecioná-la para o emparelhamento. Após o correto emparelhamento, uma nova caixa aparece no visor principal.
  • Page 31 BeeWi. 4.2. Emparelhamento Para memorizar a lâmpada Smart Color Bulb na rede Beewi-home, é preciso emparel- há-la em modo seguro com o gateway. Para isso, cumprir as seguintes etapas: 1) Instalar a lâmpada Smart Color Bulb no sistema de iluminação. Por precaução, cortar a alimentação elétrica ao circuito de iluminação antes de instalar a lâmpada no...
  • Page 32 5. PRECAUÇÕES E EXCLUSÕES DE GARANTIA 5.1. Conservação do produto • Utilizar o produto exclusivamente em ambientes fechados. • Para um funcionamento ótimo, não expor o produto a temperaturas extremas, i.e., superiores a 45° C ou inferiores a -10° C. •...
  • Page 33: Nederlands

    Wij danken u voor uw keuze van de aangesloten gloeilamp Smart LED Color Bulb van BEEWI. Gelieve de volgende instructies door te lezen, om uw product zo goed mogelijk te kunnen configureren en gebruiken. INLEIDING De gloeilamp Smart LED Color Bulb, een van de meest geavanceerde LED-gloeilampen van zijn generatie, kan volledig op afstand gecontroleerd worden met een speciale applicatie voor de Smartphone.
  • Page 34 Om de gloeilamp Smart Color Bulb in de lokale modus te gebruiken, moet u de applicatie “BeeWi SmartPad” downloaden en op de Smartphone of de tablet en installeren. Deze applicatie is verkrijgbaar op de “App Stores” iOS, Android en WindowsPhone voor de compatibele apparaten.
  • Page 35 In de patroon vindt u de volgende informatie en functies: - Icoon van de gloeilamp Smart Color Bulb (te bewerken) - Naam van de Smart Color Bulb (te bewerken, standaard is dat “BeeWi Smart Color Bulb”) - Toestand van de aansluiting en signaalbalk...
  • Page 36 In dat geval moet u een andere webapplicatie gebrui- ken dan beschreven in de handleiding van de gateway BeeWi. 4.2. Pairing Om de gloeilamp Smart Color Bulb op het netwerk Beewi-home te pairen, moet deze op beveiligde wijze aan de gateway gekoppeld worden. Volg daarvoor de volgende stappen: 1) Sluit de gloeilamp Smart Color Bulb aan op het verlichtingssysteem.
  • Page 37 de geprogrammeerde tijden - Instellingen van de gloeilamp: wittemperatuur, kleur, lichtsterkte. - Aanmaak van een groep 5. WAARSCHUWING & GARANTIE-UITSLUITINGEN 5.1. Onderhoud van het product • Gebruik het product uitsluitend binnenshuis. • Vermijd blootstelling van het product aan extreem hoge en lage temperaturen, boven 45°C en onder -10°C om de werking en de prestaties optimaal te houden.
  • Page 38: Pусский

    Благодарим за покупку лампы Smart LED Color Bulb от BEEWI! Чтобы правильно настроить и пользоваться изделием, внимательно прочесть настоящее руководство. ВВЕДЕНИЕ Лампа Smart LED Color Bulb – одна из наиболее новаторских СИД-ламп своего поколения. Она полностью дистанционно управляется специальным приложением...
  • Page 39 1.4. Характеристики BBL125 BBL227 BBL229 Напряжение 85 – 265 V 85 – 265 V 85 – 265 V Вт Вт Вт Мощность Класс энергопотребления Цоколь A19 - E26/E27/B22 A19 - E26/E27 люмен люмен люмен Световое Вт Вт Вт воспроизведение Показатель...
  • Page 40 спариванию. 4) Запустить приложение SmartPad и нажать на клавишу «Добавить устройство», чтобы запустить поиск новых устройств. 5) При появлении лампы BeeWi Smart Color Bulb в результатах поиска выбрать ее на спаривание. После удачного спаривания на главной странице появляется новое окно.
  • Page 41 4.1. Введение Лампа Smart Color Bulb может управляться дистанционно, используя специальный шлюз в интернет. В этом случае необходимо пользоваться другим вэб-приложением, как описано в руководстве по пользованию шлюзом BeeWi. 4.2. Спаривание Чтобы зарегистрировать лампу Smart Color Bulb в сети Beewi-home, необходимо...
  • Page 42 открыть доступ к периферийному устройству: - Статусы лампы Smart Color Bulb: ВКЛ/ВЫКЛ, белый или цветной. - Настройка действий: ручное или запрограммированное включение лампы. - Настройка лампы: температура белого, цвет, яркость. - Группировка ламп. 5. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ГАРАНТИЙНЫЕ ОГОВОРКИ 5.1. Уход за изделием •...
  • Page 43: 日本語

    BEEWI「Smart LED Color Bulb」をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。製 品を正しく設定し、有益にご使用いただくために、この説明書をご覧ください。 はじめに Smart LED Color Bulbは、最先端の技術を適用したLED電球です。スマートフォンアプ リケーションを通じて遠隔操作できます。 ホームオートメーションに完全対応し、エネルギー消費をコントロールしながらオリ ジナルな照明環境をクリエートします。 Bluetooth Low Energyによる最新テクノロジーに基づき、アプリケーションを介して Bluetooth Smart Readyを擁した最新モデルのスマートフォンやタブレット機種との互 換性を有します。 1. 製品概要 1.1. 外観 1) ポリカーボネートプラスチック製 電球 2) アルミニウム合金製 本体 3) 金属製口金 1.2. パッケージ内容 • スマートライト電球 • 簡単ガイド、保証インフォメーション 1.3. 主な特徴...
  • Page 44 技術仕様 BBL125 BBL227 BBL229 電圧 85 – 265 V 85 – 265 V 85 – 265 V 電力 エネルギーク ラス 口金 A19 - E26/E27/B22 A19 - E26/E27 410 lm - 530 lm - 750 lm - 光量 40Wに相当 50Wに相当 60Wに相当...
  • Page 45 リングが完了すると、メイン画面に新しいタイトルブロックが表示 3. アプリケーションの使用 注意: 機種のOS機能に応じて、操作内容が異なるケースがあります。 3.1. メイン画面 メイン画面に、タイトルブロックで各種の周辺機器がリストアップされます。任意の タイトルブロックを選択し、次のような動作が実行できます。 - 接続が中断された場合には、周辺機器を再接続する - 周辺機器が接続された際に、コントロール画面にアクセスする タイトルブロックには次の情報と機能が含まれます。 - Smart Color Bulb電球アイコン(編集可) - Smart Color Bulb電球名(編集可、指定がなければBeeWi Smart Color Bulbと表示) - 接続状態、接続サインバー - 電源On/Off状態 - 変換スイッチOn/Off状態 - 現在モード(白/カラー) コントロール画面を開けずに、タイトルブロックでOn/Offボタンを操作できます。 3.2. コントロール画面 コントロール画面は、白調整とカラー調整の2パネルで構成されます。画面は、現在の 電球状態に対応したパネル(白/カラー)を表示します。コントロール画面では、次の内 容を設定できます。 - On/Off状態の決定...
  • Page 46 ードに用いるアップデートボタンが含まれます。ファームウェアを更新するには、こ のボタンを押し、実行を確定します。アップデートには約3分間が必要とされます。 4. 遠隔モード 4.1. はじめに BeeWi Smart Color Bulbは、対応するスマートゲートウェイを用いた遠隔操作を行う ことができます。このためには、BeeWi スマートゲートウェイ手引きに記された各種 のウェブアプリケーションの使用が必要とされます。 4.2. ペアリング Smart Color BulbをBeewi-homeネットワークに登録するには、セキュリティモードで ゲートウェイとのペアリングを行います。手順は次の通りです。 1) Smart Color Bulbの電球を照明器具に設置する。安全のために電球を口金に取り 付ける際には電流を切ってください。 2) 電源を再接続。電球がペアリングのために1分間点灯 3) ペアリングを開始するために、ゲートウェイのボタンを押し続け、インジケータ ーを毎秒2度の割合で点滅させる。 4) Smart Color Bulbとゲートウェイのペアリングが完了すると、ウェブアプリケーシ ョンのメイン画面に、新しい周辺機器として表示されます。 4.3.Webサーバー ユーザーアカウントとともにポータルを使用すると、SmartPadアプリケーションの主 な機能にアクセスできます。HomeBeのポータルにはインターネットナビゲーターでア クセスできます。また、スマートフォン&タブレット上のウェブアプリケーションから 周辺機器にアクセスできます。 - Smart Color Bulb電球の状態: On/Off、白/カラー...
  • Page 47 多谢选择BEEWI Smart LED Color Bulb联网智能灯。为了使您的产品设置和使用达到最 佳效果,请阅读以下内容。 产品介绍 Smart LED Color Bulb灯在同类LED灯中属于最先进的一种,完全可以通过智能手机上的 专用应用程序对其实施远程控制。 它完全可以适应住宅自动化管理程序,实现能耗控制,制造出特殊的环境光。 它利用了最新的低功耗蓝牙技术,通过专门的应用程序,它可与各种Bluetooth Smart Ready设备兼容,比如新款智能手机、平板电脑。 1. 产品描述 1.1. 外观 1) PC塑料灯泡 2) 铝合金外壳 3) 金属螺口 1.2.产品配置 - Smart Color Bulb灯泡 - 简易指南、质保信息 1.3.产品特点 - 无论何时何地,您都可使用智能手机控制 照明! - 分别控制白光和颜色 - 可调白光的亮度和色温,像标准灯泡一样...
  • Page 48 使用选装网关,可将Smart LED Color Bulb灯设为本地模式或远程模式。 使用Bluetooth Smart Ready标准的智能手机和平板电脑支持用SmartPad程序控制本地模 式,这些设备有: - 苹果iPhone 4s及以上机型,iPad 3及以上机型、iPod touch 5及以上机型 - 安装安卓OS 4.3及以上版设备 - 安装OS 8.1及以上版Windows Phone 2.本地模式 2.1.介绍 本地模式是指用智能手机或平板电脑作遥控器进行控制的模式。这种模式需在设备上安 装SmartPad应用程序。 2.2.预先准备 必须先下载BeeWi SmartPad应用程序并在智能手机或平板电脑上安装后,才可用本地模 式控制Smart Color Bulb灯。这个程序可在iOS、安卓和Windows Phone等兼容设备的App Stores找到。 2.3.配对 使用Smart Color Bulb灯前,需先在安全模式下与智能手机或平板电脑配对。只有经过 许可的智能手机或平板电脑才可以给智能灯设定地址并对其控制。 1) 下载并安装BeeWi SmartPad应用程序。 中文...
  • Page 49 5) 一旦BeeWi Smart Color Bulb在列表中出现,选中它进行配对。配对成功后,主屏上 将显示一个新列表框 3. 应用程序的使用 当心:不同设备的OS,操作可能会有不同。 3.1.主屏 主屏用列表框显示已配对外围设备。 选择某个外围设备列表框,可能出现下列情况: - 如果该设备已失去连接,将重新连接 - 如果该设备处于连接状态,可进入控制屏 列表框中有以下信息和功能: - Smart Color Bulb灯的图标(可编辑) - Smart Color Bulb灯的名称(可编辑,缺省设置为“BeeWi Smart Color Bulb”) - 连接状态和信号栏 - 开关状态 - 开关按钮 - 当前模式(白光或颜色) 无需打开控制屏,可直接控制列表框中的开关按钮。 3.2.控制屏 控制屏上有两个控制面板分别用于调节白光和颜色。 缺省状态下,屏幕显示灯的当前状态(白光或颜色)。在控制屏上可做以下调节: - 开关 - 白光(由冷到热)或颜色...
  • Page 50 4. 远程模式 4.1.介绍 Smart Color Bulb灯也可以通过专门的网关远程控制。在这种情况下,需使用另一个网 页应用程序,参见BeeWi网关说明书中所描述的程序。 4.2. 配对 为了把Smart Color Bulb灯登录到Beewi-home网上,必须用安全的方式与网关配对。请 按以下步骤操作: 1) 把Smart Color Bulb灯接入照明系统。为了安全起见,把灯泡拧入灯座前,请先断开 照明系统的电源。 2) 接通电源。灯亮并显示配对一分钟。 3) 长按网关按钮,直到指示灯每秒闪两次,开始配对。 4) 当Smart Color Bulb灯与网关配对成功后,网页应用程序主屏上将显示一个新外围设 备。 4.3. 网络服务器 使用您的用户帐号登录到门户网站,可以进入SmartPad应用程序的大部分功能。请使用 互联网浏览器访问Beewi-home的门户网站,或者通过智能手机和平板电脑的网页应用程 序进入外围设备: - Smart Color Bulb灯的状态:开关、白光或颜色 - 动作设置:手动激活灯或按设置时间激活 - 调节灯:白光色温、颜色、亮度。...
  • Page 51 ‫ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺑﻲ ﻭﻱ‬Smart LED Color Bulb ‫ﺷﻜﺮﺍ ﻹﺧﺘﻴﺎﺭﻛﻢ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻝ ﺳﻤﺎﺭﺕ ﻻﻳﺖ‬ .‫. ﺣﺮﺻﺎ ﻣﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﻦ ﺗﻬﻴﺌﺘﻜﻢ ﻭﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻜﻢ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﻧﺮﺟﻮ ﻣﻨﻜﻢ ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬BEEWI ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ ﻣﻦ ﺃﺣﺪﺙ ﻣﺎ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻮﺻﻞ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻝ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻰ‬Smart LED Color Bulb ‫ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺳﻤﺎﺭﺕ ﻻﻳﺖ‬...
  • Page 52 .‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬SmartPad ‫ﺍﻟﻨﻤﻂ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫2.2.ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‬ .‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻤﻂ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‬Smart Color Bulb ‫ ﻋﻠﻰ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻟﻜﻲ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺼﺒﺎﺡ‬BeeWi SmartPad ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ .‫ ﻭﻳﺨﺺ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‬WindowsPhone‫ ﻭ‬iOS Android ‫« ﻟﻨﻈﻢ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬App Stores» ‫ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻋﻠﻰ‬...
  • Page 53 : ‫ﺳﺘﺠﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺘﺮﻭﻳﺴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ (‫ )ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ‬Smart LED Color Bulb ‫- ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ ﻣﺼﺒﺎﺡ‬ «BeeWi Smart LED Color Bulb»( ‫ )ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ - ﺿﻤﻨﻴﺎ‬Smart LED Color Bulb ‫- ﺍﺳﻢ ﻣﺼﺒﺎﺡ‬ ‫- ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻭﺷﺮﻳﻂ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬ ‫- ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ / ﺇﻳﻘﺎﻑ‬...
  • Page 54 ‫1.4. ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ .‫ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻮﺍﺑﺔ ﺍﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻠﻠﺠﻬﺎﺯ‬Smart Color Bulb ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺳﻤﺎﺭﺕ ﻻﻳﺖ‬ .BeeWi ‫ﻭﻳﺘﻄﻠﺐ ﺫﻟﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻋﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﻮﺍﺑﺔ‬ ‫2.4. ﻭﺻﻞ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬ .‫ ﻓﻤﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺭﺑﻄﻪ ﺑﺎﻟﺒﻮﺍﺑﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺁﻣﻨﺔ‬Beewi-home ‫ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ‬Smart Color Bulb ‫ﻟﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ‬...
  • Page 55 © VOXLAND 2015...

This manual is also suitable for:

Bbl227Bbl229

Table of Contents