Brenar BRSZLK125720 Instruction Manual

Angle grinder 720w

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BRSZLK125720
SZLIFIERKA KĄTOWA 720W
ANGLE GRINDER 720W
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. BRSZLK125720

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brenar BRSZLK125720

  • Page 1 BRSZLK125720 SZLIFIERKA KĄTOWA 720W ANGLE GRINDER 720W Oryginalna Instrukcja Obsługi Instruction Manual nr kat. BRSZLK125720...
  • Page 2: Oryginalna Instrukcja Obsługi

    BRSZLK125720 Oryginalna Instrukcja Obsługi UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Parametry techniczne Napięcie: 230V~/50Hz Pobór mocy: 720 W Średnica tarczy: Ø125 mm Prędkość obrotowa bez obciążenia: 11000 rpm Waga: 1,9 kg Poziom ciśnienia akustycznego ( EN62841) LpA: 91,1 dB(A)
  • Page 3 BRSZLK125720 Nie włączać urządzenia w otoczeniu wybuchowej atmosfery, np. w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów, albo przy zapyleniu. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą powodować zapłon pył lub oparów. W pobliżu osoby pracującej z użyciem elektronarzędzia nie mogą znajdować się osoby postronne lub dzieci. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
  • Page 4 BRSZLK125720 Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora, podnoszenia lub przenoszenia narzędzia. Przenoszenie elektronarzędzi za pomocą palca na przełączniku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym wyłącznikiem grozi wypadkiem.
  • Page 5 BRSZLK125720 wypadków spowodowanych jest przez źle konserwowane narzędzia elektryczne. Narzędzia tnące muszą być ostre i czyste. Prawidłowo utrzymane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi o wiele rzadziej zakleszczają się w obrabianym materiale i są łatwiejsze w prowadzeniu. Należy stosować wyłącznie akcesoria zalecane dla danego modelu przez producenta.
  • Page 6 BRSZLK125720 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa przy szlifowaniu 1. Narzędzie to służy wyłącznie, jako narzędzie szlifierskie. Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje dostarczone z tym narzędziem. Nieprzestrzeganie wszystkich wymienionych poniżej instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i / lub poważne obrażenia.
  • Page 7 BRSZLK125720 może powodować utratę słuchu. 9. Trzymaj osoby postronne w bezpiecznej odległości od miejsca pracy. Każda osoba przebywająca w obrębie stanowiska pracy musi nosić sprzęt ochrony osobistej. Fragmenty obrabianego przedmiotu lub rozbite kawałki wyposażenia dodatkowego mogą odlecieć i spowodować obrażenia poza bezpośrednim obszarem działania.
  • Page 8 BRSZLK125720 momentem podczas rozruchu. Operator może kontrolować reakcje momentu obrotowego lub siły odrzutu, jeśli zostaną podjęte właściwe środki ostrożności. 2. Nie stawiaj ręki w pobliżu obrotowego narzędzia. Narzędzia mogą spowodować odrzucić nad twoją dłonią. 3. Nie ustawiaj ciała w miejscu, w którym przemieszcza się narzędzie, jeśli nastąpi odrzut.
  • Page 9 BRSZLK125720 Szczególne zasady bezpieczeństwa UWAGA! Wyłącznik sieciowy automatycznie wyłącza silnik, gdy tylko element uruchamiający wyłącznik jest zwolniony i nie ma układu blokowania w pozycji "włączony". Narzędzie nie uruchamia się po przerwaniu zasilania sieciowego bez wyzwolenia ponownego uruchomienia. 1. Ostrzeżenie – Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi.
  • Page 10 BRSZLK125720 6. Przycisk blokady 7. Klucz 8. Zewnętrzny kołnierz z gwintem 9. Kołnierz wewnętrzny Fot.1 Przed uruchomieniem Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania. Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.
  • Page 11 BRSZLK125720 Fot.2 Regulacja elementu zabezpieczającego (Fot.3) • Odłączyć urządzenie z sieci. Wyjąć wtyczkę! • W celu ochrony rąk ustawić element zabezpieczający (5) tak, żeby produkt szlifowany był odwrócony od ciała. • Ustawienie elementu zabezpieczającego (5) może być dopasowane każdorazowo do warunków pracy: Poluzować...
  • Page 12 BRSZLK125720 • Otworzyć nakrętkę kołnierzową za pomocą klucza otworowego czołowego. (Fot.5) • Wymienić tarczę szlifierską lub tnącą i przykręcić nakrętkę kołnierzową za pomocą klucza otworowego czołowego. Uwaga: Blokadę wrzeciona przycisnąć tylko wtedy, gdy silnik i wrzeciono tarczy są zatrzymane! Podczas wymiany tarcz blokada wrzeciona musi pozostać wciśnięta! W przypadku tarcz szlifierskich i tnących do ok.
  • Page 13 BRSZLK125720 Przecinanie. (Fot.11) Uwaga! Do cięcia używać osłony. W trakcie cięcia nie przechylać szlifierki kątowej do płaszczyzny szlifowania. Tarcza tnąca musi mieć czyste krawędzie tnące. Do przecinania twardych kamieni najlepiej używać diamentowej tarczy tnącej. Materiał azbestowy nie może być obrabiany! Nigdy nie używać...
  • Page 14: Ochrona Środowiska

    BRSZLK125720 OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzenia niezdatne do użytku należy oddać do recyklingu w punkcie zbierania surowców wtórnych. Nie należy wyrzucać do komunalnych kontenerów na śmieci. Opakowanie należy utylizować zgodnie z typem materiału oraz przepisami lokalnymi obowiązującymi na danym terenie. UTYLIZACJA Po zakończeniu okresu przydatności urządzenia (żywotności) należy przy utylizacji powstałego odpadu postępować...
  • Page 15 Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : BRSZLK125720 / SZLIFIERKA KĄTOWA 720W / BRENAR Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : ...
  • Page 16: Szlifierka Kątowa

    BRSZLK125720 KARTA GWARANCYJNA SZLIFIERKA KĄTOWA NAZWA URZĄDZENIA 720 W NUMER BRSZLK125720 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA...
  • Page 17: Warunki Gwarancji

    BRSZLK125720 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
  • Page 18: General Power Tool Safety Warnings

    BRSZLK125720 Translation of the original instruction manual WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE Technical data Voltage: 230V~/50Hz Rated input: 720 W Ø125 mm Grinding wheel size: No load speed: 11 000 rpm...
  • Page 19 BRSZLK125720 c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
  • Page 20: Warning Symbol

    BRSZLK125720 f)Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool.
  • Page 21 BRSZLK125720 Always wear ear protection Always wear goggles Always wear a breathing mask Waer protective gloves In accordance with essential applicable safety standards of European directives Symbol for separate collection of electrical and electronic devices. It is forbidden to throw away electrical waste into an ordinary container.
  • Page 22 BRSZLK125720 diameter of the flange. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control. 7. Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires.
  • Page 23 BRSZLK125720 For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching.
  • Page 24 BRSZLK125720 wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges. 6. Do not use worn down wheels from larger power tools. Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst.
  • Page 25 BRSZLK125720 1. Switch 2 .Drive shaft 3. Side handle 4. Gear box 5. Protective cover (grinding) 6. Lock button 7. Spanner 8. External flange with thread 9. Internal flange Fig.1 Before starting the equipment Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data.
  • Page 26 BRSZLK125720 clamp handle (a) and turn the cover (5) into the required position. • Ensure that the guard (5) correctly covers the gear wheel casing. • Secure the clamp handle (a) again. • Ensure that the guard (5) is secure.
  • Page 27 BRSZLK125720 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Flange arrangements when using grinding wheels and cutting wheels (Fig. 6-9) • Flange arrangement when using a depressed-centre or straight grinding wheel (Fig. 7) • a) Clamping flange • b) Flange nut • Flange arrangement when using a depressed-centre cutting wheel (Fig. 8) •...
  • Page 28 BRSZLK125720 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Accessory 1.Spanner--------------------------------------------------------- -------------------------------------------1pc 2.Side handle-------------------------------------------------------------------------------------------------1pc 3.Protection cover-------------------------------------------------------------------------------------------1pc 4.Carbon brush---------------------------------------------------------------------------------------------1pair 5.Instruction manual----------------------------------------------------------------------------------------1pc EGA GUDALEWSCY Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...
  • Page 29: Environmental Protection

    BRSZLK125720 ENVIRONMENTAL PROTECTION Devices that are no longer usable must be recycled at a collection point. Do not dispose of in municipal waste containers. The packaging should be disposed of in accordance with the type of material and local regulations in force in a given area.
  • Page 30 BRSZLK125720 EGA GUDALEWSCY Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...

Table of Contents