HART HPRS25 Operator's Manual

HART HPRS25 Operator's Manual

Reciprocating saw

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HPRS25 20V
Reciprocating Saw
Scie alternative
Sierra alternativa
OPERATOR'S MANUAL
General Power Tool Safety Warnings
Reciprocating Saw Safety Warnings
MANUEL D'UTILISATION
Avertissements de sécurité générales 2-3
relatives aux outils électriques
Avertissements de sécurité relatifs 3-4
Caractéristiques
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
Advertencias de seguridad para 2-3
herramientas eléctrica
Advertencias de seguridad de 3-4
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
3-4
Symbols
4
Features
5
Assembly 5
Operation 5-7
Maintenance 7
Illustrations
8-9
Parts/Service
Back page
scie alternative
Symboles
4
5
Assemblage 5
Utilisation 5-7
Entretien 7
Illustrations
8-9
Page arrière
sierra alternativa
Símbolos
4
Características
5
Armado 5
Funcionamiento 5-7
Mantenimiento 7
Illustraciones
8-9
Pág. posterior
Para reducir

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HPRS25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HART HPRS25

  • Page 1 HPRS25 20V Reciprocating Saw Scie alternative Sierra alternativa OPERATOR’S MANUAL General Power Tool Safety Warnings Reciprocating Saw Safety Warnings Symbols Features Assembly 5 Operation 5-7 Maintenance 7 Illustrations Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Avertissements de sécurité générales 2-3 relatives aux outils électriques Avertissements de sécurité relatifs 3-4 scie alternative Symboles Caractéristiques...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Use personal protective equipment. Always wear eye WARNING protection. Protective equipment such as dust mask, non- Read all safety warnings, instructions, illustrations skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used and specifications provided with this power tool. for appropriate conditions will reduce personal injuries. Failure to follow all instructions listed below may result  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 3: Reciprocating Saw Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS have the power tool repaired before use. Many  Under abusive conditions, liquid may be ejected from accidents are caused by poorly maintained power tools. the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,  Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained additionally seek medical help.
  • Page 4 RECIPROCATING SAW SAFETY WARNINGS  Under extreme usage or temperature conditions,  Save these instructions. Refer to them frequently and battery leakage may occur. If liquid comes in contact use them to instruct others who may use this tool. If you with your skin, wash immediately with soap and water. loan someone this tool, loan them these instructions also.
  • Page 5: Operation

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Length of Stroke ................................. 1-1/4 in. Strokes per minute (SPM) ............................ 0-3,200/min ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create or if any parts appear to be missing or damaged. Use of accessories or attachments not recommended for use a product that is not properly and completely assembled with this product. Any such alteration or modification is or with damaged or missing parts could result in serious misuse and could result in a hazardous condition leading personal injury. to possible serious personal injury. If any parts are damaged or missing, please call 1-800-776-5191 for assistance. OPERATION WARNING: WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you Battery tools are always in operating condition. Lock careless. Remember that a careless fraction of a second the switch when not in use or carrying at your side, is sufficient to inflict serious injury.
  • Page 6 OPERATION INSTALLING/REMOVING THE SAW BLADE GENERAL CUTTING See Figure 2, page 8. See Figure 5, page 9. To install the blade: WARNING:  Remove the battery pack.  Lift the blade clamp lock/release lever located on the side Cutting into electrical wiring can cause the blade, the of saw. blade clamp, and the saw bar assembly to become electrically live. Do not touch metal parts when cutting  I nsert the saw blade into the blade clamp opening.
  • Page 7: Metal Cutting

    OPERATION METAL CUTTING WARNING: See Figure 7, page 9. Make sure the blade does not touch the workpiece until You may cut metals such as sheet steel, pipe, steel rods, the motor reaches full speed, since this could cause loss aluminum, brass, and copper with the saw. of control resulting in serious injury. Observe the following tips when metal cutting:  Be careful not to twist or bend the saw blade.  Mark the line of cut clearly.  Do not force the tool and use a slow speed.  Choose a convenient starting point inside the cutting area and place the tip of the blade over that point.  Use cutting oil when cutting soft metals and steel. Cutting oil also keeps the blades cool, increases cutting action,  Rest the front edge of the shoe assembly on the workpiece and prolongs blade life. and hold it firmly in position during the cut.  Never use gasoline since normal sparking of motor could  Slide the lock-off button to the unlocked position and ignite fumes.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve Lire les avertissements de sécurité, les instructions de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. et les précisions et consulter les illustrations fournis Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous avec cet outil électrique.
  • Page 9: Dépannage

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants  Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de ou ces instructions utiliser l’outil.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE ALTERNATIVE produire. En cas de contact du liquide avec la peau, endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, selon une méthode appropriée. rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau  Les piles peuvent exploser en présence d’une source fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter d’allumage, telle qu’une veilleuse.
  • Page 11: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Course ................................31,75 mm (1-1/4 po) Coups par minute (CPM) ..............................0-3 200/min ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces assemblé...
  • Page 12 UTILISATION INSTALLATION/DESMONTAJE DE LA LAME SCIAGE GÉNÉRAL Voir la figure 2, page 8. Voir la figure 5, page 9.  Retirer le pile. AVERTISSEMENT :  Relever le levier de verrouillage/déverrouillage de lame situé sur le côté de la scie. La coupe accidentelle de câblage électriques peut mettre le support et la barre de lame de la scie sous tension.
  • Page 13: Coupe De Métaux

    UTILISATION COUPE DE MÉTAUX AVERTISSEMENT : Voir la figure 7, page 9. S’assurer que la lame ne touche pas le matériau à couper La scie peut être utilisée pour couper des objets en métal tels avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse, ce qui que la tôle, les tuyaux, les tiges d’acier, l’aluminium, le laiton pourrait causer une perte de contrôle et entraîner des et le cuivre.
  • Page 14: Área De Trabajo

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. y especificaciones proporcionadas con esta herramienta No utilice la herramienta eléctrica si está...
  • Page 15 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o  Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes de retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la baterías específicamente indicados. El empleo de paquetes herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar de baterías diferentes puede presentar un riesgo de incendio.
  • Page 16 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA SIERRA ALTERNATIVA  No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. Si ha cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el quedado expuesto a la explosión de una batería, lávese de riesgo de explosiones y de lesiones.
  • Page 17 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Longitud de la carrera ..........................31,75 mm (1-1/4 pulg.) Golpes per minuto (GPM) ............................0 a 3 200/min ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si No intente modificar este producto ni crear aditamentos o alguna pieza falta o está...
  • Page 18 FUNCIONAMIENTO PARA INSTALAR LA HOJA DE LA SIERRA CORTES GENERALES Vea la figura 2, página 8. Vea la figura 5, página 9. Para instalarla la hoja: ADVERTENCIA:  Retire el paquete de baterías.  Levante la palanca de mordaza de la hoja ubicada a un lado Si se cortan cables eléctricos pueden cargarse de la sierra.
  • Page 19: Corte De Metales

    FUNCIONAMIENTO CORTE DE METALES ADVERTENCIA: Vea la figura 7, página 9. Asegúrese de que la hoja no toque la pieza de trabajo Con la sierra pueden cortarse metales como lámina de acero, hasta que el motor alcance toda su velocidad, ya que de lo tubos, barras de acero, aluminio, bronce y cobre.
  • Page 20 HPRS25 A - Saw blade (lame de scie, hoja de la sierra) B - Blade clamp lock/release lever (levier verrouillage/ déverrouillage de lame, palanca de aseguramiento y afloje de la mordaza de la hoja) C - Variable speed switch trigger (gâchette de commande de vitesse variable, interruptor de velocidad variable) D - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del...
  • Page 21 FIG. 3 FIG. 6 PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACIÓN A - 5 mm hex key (not included) [clé hexagonale de 5 mm (non inclus), llave hexagonal de 5 mm (no incluida)] B - Set screw (vis d’arrêt, tornillo fijador) C - Pivot (pivot, pivote) D - Shoe assembly (ensemble sabot, conjunto de la zapata) FIG.
  • Page 22: Notes / Notas

    NOTES / NOTAS...
  • Page 23 NOTES / NOTAS...
  • Page 24 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...

Table of Contents