Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TÜRTECHNIK | DOOR TECHNOLOGY
B-55280-05-0-6
BKSremote BTC
DE
Montage- und Bedienungsanleitung ....................... SEITE |
BKSremote BTC
EN
Installation and operating instructions .................... PAGE |
BKSremote BTC
FR
Notice de montage et d'utilisation ........................... PAGE |
BKSremote BTC
ES
Manual de instrucciones y de montaje ................. PAGINA |
2
20
38
56

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BKSremote BTC B-55280-05-0-6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GU BKSremote BTC B-55280-05-0-6

  • Page 1 TÜRTECHNIK | DOOR TECHNOLOGY B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Montage- und Bedienungsanleitung ....... SEITE | BKSremote BTC Installation and operating instructions ....PAGE | BKSremote BTC Notice de montage et d'utilisation ......PAGE | BKSremote BTC Manual de instrucciones y de montaje ....PAGINA |...
  • Page 2: Table Of Contents

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise ........Seite 2. Schnellstart ..........Seite 3. Technische Daten ......... Seite 4. Montage ............Seite 5. Funktion der BKSremote BTC ......Seite Menüstruktur ..............Seite Admincode ändern ............Seite Codelänge einstellen ............Seite Nutzercode einspeichern ..........Seite Nutzercode löschen ............Seite Alle Nutzercodes löschen ..........Seite Türöffnungszeit einstellen ..........Seite...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnsymbole GEFAHR kennzeichnet eine gefährliche Situation, GEFAHR die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situation, WARNUNG die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situation, VORSICHT die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Verletzungen...
  • Page 4 Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Zur Transportsicherung befindet sich im Batteriefach der BKSremote BTC eine Batterieschutzfolie. Diese muss entfernt werden, bevor die BKSremote BTC benutzt werden kann. 1. Entfernen Sie die Schraube auf der Unterseite der BKSremote BTC mit dem mitgelieferten Werkzeug.
  • Page 5: Schnellstart

    Schnellstart Admincode Im Auslieferungszustand ist ein werkseitiger Admincode von 000 einge- stellt. Ändern Sie diesen sofort nach der Inbetriebnahme, da sie sonst unbefugten Personen Zugang zu Ihrem Objekt gewähren. Tippen Sie folgende Kombination ein, um den Code zu ändern: neuen Admincode (1 bis 8-stellig) Pairing/Repairing Wenn Sie die BKSremote BTC und Zylinder oder Schloss als Set erworben haben, sind diese bereits gepairt.
  • Page 6: Technische Daten

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Technische Daten Spannungsversorgung Batterie ER 14250, 1/2AA 3,6 V Artikelnummer B 5359 0030 alternativ: 9-15 V DC Anschlüsse für externe Spannungsversorgung und Sabotagekontakt GND 12 V TAMP Sabotagekontakt: TAMP Spannungsversorgung: GND und 12 V Funksystem 868 MHz BKS-System AES-128-Bit-Verschlüsselung mit Challenge...
  • Page 7: Montage

    Montage Die BKSremote BTC ist zur Montage auf ebenen Flächen konzipiert. Befestigen Sie die Montageplatte incl. der Dichtungsmatte. Hierzu können Sie die beiliegenden Schrauben und Dübel verwenden. Schwenken Sie die BKSremote BTC von oben ein und befestigen sie das Gerät mit der beiliegenden Spezialschraube. Die BKSremote BTC sollte in einem Umkreis von HINWEIS max.
  • Page 8: Funktion Der Bksremote Btc

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Funktion der BKSremote BTC 3 Status-LEDs signalisieren die Betriebs- zustände. Jeder Tastendruck wird durch kurzes Aufblinken der gelben LED bestätigt. Ein akustischer Signalgeber signalisiert den Tastendruck und die Zutrittsfreigabe. LED grün LED rot LED gelb Die Hintergrundbeleuchtung des Tastenfeldes ist blau und kann bei externer Spannungsver- sorgung (kein Batteriebetrieb) eingeschaltet...
  • Page 9: Menüstruktur

    Menüstruktur Start ”B” + Admincode (Default = "000") 3 kurze Beeps + Admincode OK? rote LED blinkt Nein langer Beep Hauptmenü Alle Pairing/ Codelänge Admincode Nutzercode Freigabezeit ändern Nutzercode speichern Nutzercodes Repairing einstellen ändern löschen löschen 01 - 99 Sekunden Speicherplatz Speicherplatz Speicherplatz...
  • Page 10: Admincode Ändern

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Admincode ändern Diese Funktion ermöglicht das Ändern des bestehenden Admincodes. Der Admincode kann 1 bis 8-stellig sein. Die Änderung des Admincodes wird über das Adminmenü durchgeführt. Um ins Adminmenü zu gelangen, geben Sie den Admincode ein. Ändern Sie sofort nach der Inbetriebnahme den ACHTUNG werkseitigen Admincode 000 und halten Sie diesen...
  • Page 11: Codelänge Einstellen

    Codelänge einstellen Mit Menü 7 stellen Sie die Codelänge für die Nutzercodes ein. Mit Ein- stellung 0 (default) ermöglichen Sie eine variable Codelänge, d. h. jeder Nutzercode kann individuell zwischen 1 und 8 Zeichen lang sein. Bei der Einstellung einer festen Codelänge gilt diese für alle Nutzercodes. Drücken Sie B Geben Sie den Menü...
  • Page 12: 5.4 Nutzercode Einspeichern

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC 5.4 Nutzercode einspeichern Drücken Geben Sie den Menü 0 Nummer des Geben Sie Drücken Sie Drücken Sie B Sie B Admincode ein Speicherplatz den neuen A zur um das Menü (Default = 000) (3-stellig) Nutzercode ein Bestätigung zu verlassen...
  • Page 13: Alle Nutzercodes Löschen

    Alle Nutzercodes löschen Sie können alle Nutzercodes löschen. Führen Sie dafür folgende Schritte an der BKSremote BTC durch. Drücken Sie B Geben Sie den Menü 8 Drücken Sie A Drücken Sie B Admincode ein zur Bestätigung um das Menü (Default = 000) zu verlassen Türöffnungszeit einstellen Hiermit wird die Kupplungsdauer des gepairten Funkschlosses oder des...
  • Page 14: Pairing/Repairing

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Pairing/Repairing Um ein Pairing durchzuführen oder zu löschen, muss in beiden Geräten der Servicemodus aktiviert sein. Aktivieren Sie zuerst den Servicemodus im Zutrittspunkt, siehe Kapitel 5.8.1-5.8.4. Führen Sie dann folgende Schritte an der BKSremote BTC durch. Drücken Sie B Geben Sie den Menü...
  • Page 15 5.8.2 Pairing im Funk-EK-Schloss löschen 1. Batteriefach öffnen 2. Batterie entfernen 3. Klappe am hinteren Teil des Schlosses öffnen 4. Pairingstecker in die Buchse einstecken (durch Stege verpolungssicher) 5. Batterie einlegen, das Schloss führt ein Pairingreset durch und begibt sich danach direkt in den Pairingmodus (30 s Beepen) 6.
  • Page 16: Tür Öffnen

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC 5.8.4 Pairing im Funk-EK-Zylinder löschen 1. Innenknaufkappe mit Hilfe des Spezialmaulschlüssels abnehmen 2. Batterie entfernen 3. Motoranschlusskabel entfernen 4. Pairingstecker in die Buchse einstecken (durch Stege verpolungssicher) 5. Batterie wieder einsetzen 6. Warten bis das Piepen langsamer wird. Der Zylinder führt ein Reset durch und alle bereits gepairten Komponenten werden gelöscht.
  • Page 17: Batteriewarnlevel

    Batteriewarnlevel Bei niedrigem Ladezustand der Batterie der BKSremote BTC wird, anstelle der gelben LED, die rote LED bei einem Tastendruck aktiviert. Wechseln Sie nun die Batterie der BKSremote BTC. Bei niedrigem Ladezustand im gepairten Schloss oder Zylinder erfolgt eine verzögerte Freigabe. Die rote LED blinkt und der Beeper piept mehrfach nach der Eingabe eines Nutzercodes.
  • Page 18: Fehlersuche

    Montage- und Bedienungsanleitung B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Fehlersuche Fehlerbeschreibung Ursache Abhilfe Kein Pairing möglich Schloss/Zylinder Schloss/Zylinder der wurde schon mit richtigen Tastatur anderer Tastatur zuordnen gepairt oder: Repairing durchführen, Pairing erneut durch- führen Zeit für Pairing- Batterie neu einsetzen modus abgelaufen und Pairing erneut durchführen Keine Kommunikati-...
  • Page 19: 10. Reset Auf Werkseinstellungen

    10. Reset auf Werkseinstellungen Zum Zurücksetzen der Tastatur gehen Sie wie folgt vor: Entfernen Sie die Batterie (bzw. trennen Sie die Spannungsversorgung) Drücken Sie Taste 5 während die Batterie eingelegt wird. Die Bestäti- gung wird mit einem Beep quittiert und Sie können die Taste 5 loslassen. Wenn die rote LED blinkt, geben Sie folgenden Reset-Code ein: 159357 Die Tastatur piept zweimal und die grüne LED leuchtet.
  • Page 20 Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Table of contents 1. Safety instructions ........Page 21 2. Quick start ............Page 23 3. Technical data ..........Page 24 4. Installation ............Page 25 5. Function of BKSremote BTC ......Page Menu structure ..............Page Changing admin code ............Page Setting the code length ...........
  • Page 21: Safety Instructions

    Safety instructions Warning symbols DANGER denotes a dangerous situation which, if DANGER ignored, will lead to death or serious injury. WARNING denotes a dangerous situation which, if WARNING ignored, could lead to death or serious injury. CAUTION denotes a dangerous situation which, if CAUTION ignored, could lead to injuries.
  • Page 22 Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC There is a protective film in the battery compartment of the BKSremote BTC to protect the battery during transport. This film must be removed before you can use the BKSremote BTC. 1. Remove the screw on the underside of the BKSremote BTC using the tool rovided.
  • Page 23: Quick Start

    Quick start Admin code A factory-set admin code of 000 is set in delivery condition. Change this imme- diately after commissioning as it otherwise allows unauthorised persons access to your property. Type in the following combination to change the code: new admin code (1-8 digits) Pairing and re-pairing If you have purchased the BKSremote BTC and cylinder or lock as a set,...
  • Page 24: Technical Data

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Technical data Power supply Battery ER 14250, 1/2 AA 3.6 V Article number B 5359 0030 alternative: 9-15 V DC Connections for external voltage supply and sabo- tage contact GND 12 V TAMP Sabotage contact: TAMP Voltage supply: GND and 12 V Radio system...
  • Page 25: Installation

    Installation The BKSremote BTC is designed to be mounted on flat surfaces. Fasten the mounting plate including the sealing mat. You can use the enclosed screws and plugs for this. Swivel the BKSremote BTC into position from above and fasten the device with the special screw provided.
  • Page 26: Function Of Bksremote Btc

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Function of BKSremote BTC 3 status LEDs indicate the operating sta- tuses. Every keystroke is confirmed by a short flashing of the yellow LED. An acoustic signal transmitter indicates the keystrokes and when access is granted. LED green LED red LED yellow...
  • Page 27: Menu Structure

    Menu structure Start ”B” + admin code default "000") Three small beeps Admin code OK? red LED flashes Long beep Main Menu Pairing/ Delete Change Delete Change Save user code Repairing code length user code admin code all users release time Enter Memory 01 - 99...
  • Page 28: Changing Admin Code

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Changing admin code This function allows you to change the current admin code. The admin code may comprise 1 up to 8 digits. The admin code is changed using the admin menu. To access the admin menu, enter the admin code. Change the default admin code 000 immediately ATTENTION after commissioning and keep it confidential!
  • Page 29: Setting The Code Length

    Setting the code length You can set the code length for the user codes with menu 7. The 0 (default) setting allows you to have a variable code length, e.g. every user code can be individ-ually set between 1 and 8 characters in length. When a fixed code length is set, this applies to all user codes.
  • Page 30: Deleting User Code

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Saving the user code Press B Enter the Menu 0 The number of Enter the new Press A Press B to leave to start admin code user code to confirm the menu entering the (default = 000) memory location (length accor-...
  • Page 31: Deleting All User Codes

    Deleting all user codes You can delete all user codes. The admin menu is required to delete a user code. To do this, carry out the following steps on the BKSremote BTC. Press B to start Enter the Menu 8 Press A Press B to leave entering the...
  • Page 32: Pairing And Re-Pairing

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Pairing and re-pairing To make or delete a pairing, the service mode must be activated in both de- vices. Please activate the service mode in the access point first, see chapter 5.8.1–5.8.4. Then, carry out the following steps on the BKSremote BTC. Press B to start Enter the Menü...
  • Page 33: Starting Service Mode In The Radio-Controlled Electrically Coupled Cylinder

    5.8.2 Deleting the pairing in the radio-controlled electrically coupled lock 1. Open battery compartment 2. Remove battery 3. Open the flap at the back of the lock 4. Insert the paring connector into the socket (protected against reverse polarity by ribs at the sides) 5.
  • Page 34: Opening The Door

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC 5.8.4 Deleting the pairing in the radio-controlled electrically coupled cylinder 1. Remove the inside knob cap by means of the special wrench 2. Remove the battery 3. Unplug the motor connection cable 4. Insert the paring connector into the socket (protected against reverse polarity by ribs at the sides) 5.
  • Page 35: Battery Alarm Level

    Battery alarm level The red LED lights up, instead of the yellow LED, if the key is pressed and the battery charge condition for the BKSremote BTC is low. The battery in the BKSremote BTC needs to be changed now. A low charge condition in the paired lock or cylinder causes a delayed release, the red LED flashes and the beeper sounds repeatedly after a user code is entered.
  • Page 36: Trouble-Shooting

    Installation and operating instructions B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Trouble-shooting Error description Cause Help Pairing not possible Lock/cylinder Assign the lock/cyl- has already been inder to the correct paired with an- keypad or: other keypad Perform re-pairing, repeat pairing Pairing time Reinsert battery and expired carry out pairing again No communica-...
  • Page 37: Resetting To Factory Defaults

    Resetting to factory defaults Proceed as follows to reset the keypad: Remove the battery (or disconnect the external voltage supply). Press the 5 key while inserting the battery. You can release the 5 key after the device emits a confirmation beep. When the red LED flashes, enter the following reset code: 159357 The keypad sounds twice and the green LED lights up.
  • Page 38 Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Table des matières 1. Consignes de sécurité ........Page 39 2. Démarrage rapide .........Page 41 3. Caractéristiques techniques ......Page 42 4. Montage ............Page 43 5. Fonction de la BKSremote BTC ......Page 44 Structure du menu ............Page Modification du code administrateur ......
  • Page 39 Consignes de sécurité Symboles d'avertissement DANGER indique une situation dangereuse, suscepti- DANGER ble d'entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse, AVERTISSEMENT susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas évitée. PRUDENCE indique une situation dangereuse, PRUDENCE susceptible d'entraîner des blessures si elle n'est pas...
  • Page 40 Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Pour la sécurité pendant le transport, un film de protection de la pile se trouve dans le compartiment de la pile du BKSremote BTC. Avant toute utilisation du BKSremote BTC, rétirer ce film. 1.
  • Page 41: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Code administrateur À la livraison, le code administrateur 000 a été défini en usine. Modifiez-le immédiatement après la mise en service car des personnes étrangères au service risqueraient sinon d'accéder à votre édifice. Pour modifier le code, saisir la combinaison suivante : nouveau code administrateur (1 à...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Caractéristiques techniques Alimentation électrique Pile ER 14250, 1/2 AA 3,6 V Référence B 5359 0030 ou : 9-15 V DC Connexions pour alimen- tation électrique externe et contact anti-sabotage GND 12 V TAMP Contact anti-sabotage : TAMP Alimentation électrique : GND et 12 V Système radio...
  • Page 43: Montage

    Montage La BKSremote BTC est prévue pour un montage sur surfaces planes. Fixer la plaque de montage avec la pièce d'étanchéité. Utiliser, à cet effet, les vis et les chevilles fournies. Basculer la BKSremote BTC par le haut pour l'insérer et fixer l'appareil avec la vis spéciale fournie.
  • Page 44: Fonction De La Bksremote Btc

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Fonction de la BKSremote BTC Trois LED de statut indiquent les états de ser- vice. Chaque pression de touche est confirmée par un bref clignotement de la LED jaune. Un émetteur acoustique signale la pression des touches et l'autorisation d'accès.
  • Page 45: Structure Du Menu

    Structure du menu Démarrage ”B” + code aministrateur (par défaut = "000") 3 brefs bips Code administrateur LED rouge clignote Bip long Menu principal Effacer tous Effacer le Régler Appairage/ Changer Modifier le temps Sauvegarder le code d'utilisateur la longueur les codes code Reset...
  • Page 46: Modification Du Code Administrateur

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Modification du code administrateur Cette fonction permet de modifier le code administrateur existant. Le code administrateur peut avoir de 1 à 8 positions. La modification du code administrateur se fait par le menu administrateur. Pour parvenir au menu administrateur, entrer le code administrateur.
  • Page 47: Réglage De La Longueur Des Codes

    Réglage de la longueur des codes Le menu 7 vous permet de régler la longueur des codes utilisateurs. Le réglage 0 (défaut) permet de choisir une longueur de code variable, c.-à-d. que chaque code utilisateur peut comporter entre 1 et 8 caractères. En cas de réglage d'une longueur de code fixe, cette longueur s'applique à...
  • Page 48: Effacement Du Code Utilisateur

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Sauvegarde du code utilisateur Presser B pour Entrer le code Menu 0 Numéro de Entrer Presser la Appuyer lancer l'entrée administrateur l'emplacement nouveau code touche A sur B pour du code (par défaut = mémoire utilisateur pour...
  • Page 49: Effacement De Tous Les Codes Utilisateurs

    Effacement de tous les codes utilisateurs L'effacement de tous les codes utilisateurs est possible. À cet effet, réaliser les étapes suivantes sur le BKSremote BTC. Presser B pour Entrer le code Menu 8 Presser la Appuyer sur B lancer l'entrée administrateur touche A pour pour quitter le...
  • Page 50: Appairage Et Reset D'appairage

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Appairage et reset d'appairage Pour procéder à un appairage ou supprimer un appairage, le mode Service doit être activé sur les deux appareils. Activer d'abord le mode Service sur le point d'accès, voir chapitres 5.8.1 à 5.8.4. Réaliser alors les étapes suivantes sur le BKSremote BTC.
  • Page 51: 5.8.2 Suppression De L'appairage De La Serrure Radio À Béquille Contrôlée

    5.8.2 Suppression de l'appairage de la serrure radio à béquille contrôlée 1. Ouvrir le compartiment de la pile 2. Retirer la pile 3. Ouvrir la trappe sur la partie arrière de la serrure 4. Brancher le connecteur d'appairage sur le bornier de connexion (irréversible grâce aux nervures) 5.
  • Page 52: 5.8.4 Suppression De L'appairage Du Cylindre Électronique Radio

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC 5.8.4 Suppression de l'appairage du cylindre électronique radio 1. Retirer le cache-bouton intérieur à l'aide de la clé plate spéciale 2. Retirer la pile 3. Débrancher le connecteur principal 4. Brancher le connecteur d'appairage sur le bornier de connexion (irréversible grâce aux nervures) 5.
  • Page 53: Avertissement Pile Faible

    Avertissement pile faible En cas de faible niveau de charge de la pile de la BKSremote BTC, une pres- sion de touche active la LED rouge et non pas la LED jaune. Remplacer aussitôt la pile de la BKSremote BTC. En cas de faible niveau de charge dans la serrure ou le cylindre appairé, une autorisation retardée a lieu, la LED rouge clignote et un bip est émis à...
  • Page 54: Défauts Et Solutions

    Notice de montage et d'utilisation B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Défauts et solutions Problème Cause Solution Appairage La serrure/le Affecter la serrure/le impossible cylindre a déjà été cylindre au bon clavier appairé(e) avec un ou : autre clavier Faire le reset d'appairage, effectuer l'appairage Le temps pour le Remplacer de nouveau...
  • Page 55: Restauration De La Configuration D'usine

    Restauration de la configuration d'usine Pour réinitialiser le clavier, procéder comme suit : Retirer la pile (ou couper l'alimentation électrique). Appuyer sur la touche 5 pendant que la pile est mise en place. Après le bip de confirmation de l'appareil, relâcher la touche 5. Lorsque la LED rouge clignote, entrer le code de réinitialisation suivant : 159357 Le clavier émet deux bips et la LED verte s'allume.
  • Page 56 Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Tabla de contenido 1. Instrucciones de seguridad .......Página 57 2. Inicio rápido ..........Página 59 3. Datos técnicos..........Página 60 4. Montaje ............Página 61 5. Función del BKSremote BTC ......Página Estructura del menú ............Página Modificar el código de administrador ......Página Ajuste de la longitud del código ........Página Guardar el código de usuario........Página...
  • Page 57: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Símbolos de advertencia PELIGRO indica una situación de peligro que, en caso PELIGRO de no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, ADVERTENCIA en caso de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Page 58 Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Para la protección durante el transporte en el compartimiento de la batería del BKSremote BTC hay una lámina protectora de la batería. Esta debe retirarse antes de poder utilizar el BKSremote BTC. 1.
  • Page 59: Inicio Rápido

    Inicio rápido Código de administrador En el estado de suministro se ha ajustado un código de administrador de fá- brica de 000. Modifíquelo inmediatamente tras la puesta en marcha, ya que de lo contrario permitirá el acceso a su edificio a personas no autorizadas. Escriba la siguiente combinación para modificar el código: nuevo código de administrador (1-8 dígitos) Emparejamiento / reemparejamiento...
  • Page 60: Datos Técnicos

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Datos técnicos Alimentación de Batería ER 14250, 1/2 AA 3,6 V corriente N.º de artículo B 5359 0030 alternativa: 9-15 V CC Conexiones para fuente de alimentación externa y contacto tamper GND 12 V TAMP Contacto tamper: TAMP Fuente de alimentación: GND y 12 V...
  • Page 61: Montaje

    Montaje El BKSremote BTC se ha diseñado para el montaje sobre superficies lisas. Fije la placa de montaje, incl. la junta. Para ello, puede utilizar los tornillos y tacos incluidos. Gire el BKSremote BTC desde arriba y fije el dispositivo con el tornillo especial adjunto.
  • Page 62: Función Del Bksremote Btc

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Función del BKSremote BTC 3 LED de estado señalizan los estados de funciona- miento. Cada pulsación se confirma mediante una breve intermitencia del LED amarillo. Un emisor de señales acústicas señaliza la pulsación de las teclas y la autorización del acceso.
  • Page 63: Estructura Del Menú

    Estructura del menú Inicio ”B” + código administrador (por defecto "000") 3 itidos cortos ¿Código administrador LED rojo parpadea Sí Pitido largo Menú principal Establecer Borrar todos Borrar Cambiar Cambiar tiempo Emparejamiento/ longitud los códigos código Guardar código usuario código liberación Reemparejamiento código...
  • Page 64: Modificar El Código De Administrador

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Modificar el código de administrador Esta función permite cambiar el código de administrador existente. El código de administrador puede tener entre 1 y 8 dígitos. La modificación del código de administrador se realiza mediante el menú de administrador. Para acceder a este menú, introduzca el código de administrador.
  • Page 65: Ajuste De La Longitud Del Código

    Ajuste de la longitud del código Con el menú 7 puede ajustar la longitud del código para el código de usuario. Con el ajuste 0 (por defecto) permite una longitud del código variable. Es decir, cada código de usuario puede tener individualmente entre 1 y 8 caracteres.
  • Page 66: Borrar El Código De Usuario

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Guardar el código de usuario Pulse B para Introduzca Menú 0 Número del Introduzca el Pulse A Pulse B iniciar la entra- el código de puesto de nuevo código para para salir da del código administrador memoria...
  • Page 67: Borrado De Todos Los Códigos De Usuario

    Borrado de todos los códigos de usuario Ud. puede borrar todos los códigos de usuario. Ejecute para ello los siguien- tes pasos en el BKSremote BTC. Pulse B para Introduzca Menú 8 Pulse A para Pulse B para iniciar la entrada el código de confirmar salir del menú...
  • Page 68: Emparejamiento/Reemparejamiento

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Emparejamiento/reemparejamiento Para realizar o borrar un emparejamiento, en ambos aparatos debe estar activado el modo de servicio. Active primero el modo de servicio en el punto de acceso, véase el capítulo 5.8.1 - 5.8.4. A continuación, ejecute los siguientes pasos en el BKSremote BTC.
  • Page 69 5.8.2 Borrar emparejamiento en la cerradura electrónica inalámbrica 1. Abrir el compartimiento para batería 2. Retirar la batería 3. Abrir la tapa de la parte trasera de la cerradura 4. Insertar la clavija de emparejamiento en el casquillo (a través del muelle con protección contra polarización inversa) 5.
  • Page 70: Abrir Puerta

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC 5.8.4 Borrar el emparejamiento en el cilindro electrónico inalámbrico 1. Extraer la tapa del pomo interior con ayuda de la llave de tuercas especial 2. Retirar la batería 3. Desenchufar el cable de conexión del motor 4.
  • Page 71: Nivel De Advertencia De La Batería

    Nivel de advertencia de la batería En caso de que el estado de carga de la batería del BKSremote BTC sea bajo, en lugar del LED amarillo se activará el LED rojo al pulsar una tecla. Cambie ahora la batería del BKSremote BTC. En caso de que el estado de carga sea bajo en la cerradura o el cilindro emparejados, se produce una autorización retardada, el LED rojo parpadea y el localizador pita varias veces tras la entrada de un código de usuario.
  • Page 72: Búsqueda De Fallos

    Manual de instrucciones y de montaje B-55280-05-0-6 BKSremote BTC Búsqueda de fallos Descripción del fallo Causa Solución No es posible La cerradura/el Asignar la cerradura/ realizar el empareja- cilindro ya se han el cilindro al teclado miento emparejado con correcto otro teclado Realizar el reempare- jamiento, realizar de...
  • Page 73: Reinicio A Ajustes De Fábrica

    Descripción del fallo Causa Solución Ninguna autorización Nivel de alarma Sustitución de la (el cilindro/la cerra- de batería 2 está batería de la dura pitan rápida- activo cerradura/el cilindro mente durante 20 s) Reinicio a ajustes de fábrica Para restaurar el teclado proceda de la siguiente manera: Retire la batería (o bien desconecte la fuente de alimentación) Pulse la tecla 5 mientras se está...
  • Page 74 Notizen | Notes | Notes | Notas 11.2017 | 20411EE | Designed in Germany...
  • Page 75 Notizen | Notes | Notes | Notas...
  • Page 76 Herausgeber | Editor: BKS GmbH Heidestr. 71 D-42549 Velbert Tel. + 49 (0) 20 51 2 01-0 Fax + 49 (0) 20 51 2 01-97 33 www.g-u.com...

Table of Contents