EMEET MEETING CAPSULE User Manual

One-stop solution for hybrid meeting
Hide thumbs Also See for MEETING CAPSULE:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EMEET MEETING CAPSULE
ONE-STOP SOLUTION FOR HYBRID MEETING
U s e r M a n u a l / 使 用 说 明 书
E n g l i s h / 日 本 語 / D e u t s c h /
I ta l i a n o
/
E s p a ñ o l
/
Fra n ç a i s / 繁 体 中 文 / 简 体 中 文

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MEETING CAPSULE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EMEET MEETING CAPSULE

  • Page 1 EMEET MEETING CAPSULE ONE-STOP SOLUTION FOR HYBRID MEETING U s e r M a n u a l / 使 用 说 明 书 E n g l i s h / 日 本 語 / D e u t s c h / I ta l i a n o E s p a ñ...
  • Page 2 包装清单 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×1 ×2...
  • Page 3 CONTENTS English............日本語............Deutsch............Italiano............Español............Français............. 繁体中文............. 简体中文............. V1.0...
  • Page 4: Product Description

    Product Description ① ② ③ ① HD lens ② 8 Mics array ④ ③ 5 x LED indicators ④ 1/4 tapped hole...
  • Page 5 Buttons 180° rotation ① ① Mode button ② Privacy button ② ③ mute button ③ ④ Type-C output ④ ⑤ 3.5mm port ⑤ ⑥ DC power input ⑥ ⑦ LOCK port ⑦ Mode button Short press: Switch between 4 video modes Privacy button Short press: Enter privacy mode immediately Short press:...
  • Page 6: Fast Connection

    Fast connection 1. Connect the host to the power adapter. The host will automatically start after it is energized. 2. Connect the USB cable to the computer and the host (USB-C OUT). +...
  • Page 7 3. When you use this product for the first time, you can select the microphone, speaker and webcam named EMEET Meeting Capsule from the video conferencing software, without having to install any drivers. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
  • Page 8 Indicators 5 indicators on from bottom to Startup Full working 5 indicators on, steady green status Privacy status 5 indicators on, steady red MIC off 5 indicators on, steady red Volume flashing blue change Sleep 1 indicators on...
  • Page 9: Functions Of Remote Control

    Functions of remote control 1. Remote control pairing The remote control has been paired with the host before delivery. When you long press both the remote-control power button and the microphone mute button, the indicator flashes red and blue, which indicates that it is in the pairing mode.
  • Page 10 2. Introduction ① ① Indicators ② ② Power button ⑤ ③ ③ Up, down, left, right ④ Mode button ⑥ ④ ⑤ ⑦ Zoom button ⑥ Privacy button ⑧ ⑦ Webcam on/off button ⑧ MIC mute button Note: • During remote control pairing, turn off the non-target device if there are multiple hosts.
  • Page 11: Screen Adjustment

    Screen adjustment 1. Screen adjustment takes effect only after zooming in wide angle mode.
  • Page 12 2. In presenter mode, you can press the left and right buttons to adjust the display position.
  • Page 13 • This product is not a toy, and you are solely responsible for compliance with all local laws, regulations and restrictions. • Do not use EMEET Meeting Capsule for unauthorized surveillance, surreptitious filming, or in any manner that violates personal privacy regulations.
  • Page 14: Security Statement

    Security Statement Warning: For safety reasons, EMEET Meeting Capsule should only be used with genuine EMEET accessories that are included or purchased separately. The use of any other parts, accessories or adapters not recommended by EMEET may result in fire, electric shock, personal injury, or death.
  • Page 15 製品の紹介 ① ② ③ ① HDレンズ ② 8マイクロホン ・ アレイ ④ ③ 5xLEDインジケータ ④ 1/4ネジ穴...
  • Page 16 ボタンの紹介 180°回転 ① ① モードボタン ② プライバシーボタン ② ③ ミュートボタン ③ ④ Type-C OUT ④ ⑤ 3.5mmカスケードポート ⑤ ⑥ DC 電源入力 ⑥ ⑦ ロックポート ⑦ モードボタン短押し: 4つのビデオモードを循環的に切り 替えます プライバシーボタン短押し: 今すぐプライバシーモードに入ります 短押し: マイクロホンのミュートボタン...
  • Page 17 高速接続 1. ホストは電源アダプタに接続されているため、 電源を入れると、 ホストが自動的に起動します。 2. USBケーブルでパソコンとホスト (USB-C OUT) を接続します。 +...
  • Page 18 3. 本製品はドライブを必要としない。 初回使用時に、 選択したビデオ 会議ソフ トウェアから 「EMEET Meeting Capsule」 という名前のマイク、 スピーカー、 カメラを選択することができます。 Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4. 会議終了後、 ホストをプライバシモードにして待機させることがで きます。 * プ ラ イ バ シ ー モ ー ド : マ イ ク と カ メ ラ を オ フ に し ま す...
  • Page 19 インジケータ 5つのインジケータが下から スタートアップ 上に フル稼働状態 5つのインジケータが常時緑点灯 プライバシー 5つのインジケータが常時赤点灯 状態 マイクをオ 5つのインジケータが常時赤点灯 フにします 音量アップ ・ 青点滅 音量ダウン 1つのインジケータが常時灯 スリープ状態...
  • Page 20 リモコンの機能説明 1. リモコンペアリング リモコンは、 出荷時にホストとペアリングされています。 ○リモコンの 電源ボタン+マイクのミュートボタンを長押しすると、 インジケータが 赤と青に点滅し、 ペアリングモードに入ります...
  • Page 21 2. 紹介 ① ① インジケータ ② ② 電源ボタン ⑤ ③ ③ 上、 下、 左、 右 ④ モードボタン ⑥ ④ ⑤ ⑦ ズームボタン ⑥ プライバシーボタン ⑧ ⑦ カメラON・OFFボタン ⑧ マイクロホンのミュートボタン 注意: • リモコンのペアリング中、 複数のホストがある場合は、 対象外のデ バイスをオフにしてください。 • ホス トとのペアリングが完了して接続すると、 リモコンのインジケ ータが消灯し、 ホス トが通知音を発します。 •...
  • Page 22 画面調整 1. 画面調整を有効にするには、 広角モードでズームに入る必要があ ります。...
  • Page 23 2. 司会者モードでは、 左右のボタンで表示位置を調整すること ができます。...
  • Page 24 • このデバイスを、 ほこりや湿気が多い場所、 汚れた場所で使用しない でください。 回路不良の原因となります。 • このデバイスを、 ラジエーター、 電気ヒーター、 コンロなどの熱源の近 く で使用しないでください、 • このデバイスを、 勝手に分解したり、 付属品を改造したりしないでくだ さい。 すべての修理作業は資格のある者に任せてください。 このデバイ スが何らかの形で破損した場合は、 専門家による修理が必要です。 • 本製品は玩具ではありませんので、 現地のすべての法律、 規制、 制限 を遵守することはお客様ご自身の責任となります。 • EMEET Meeting Capsuleを無許可の監視、 盗撮、 または個人のプライ バシー規則に違反する方法で使用しないでください。 一般的に、 これら の目的でビデオカメラを使用することは厳しく禁じられています。 また、 操作者は重大な責任を負い、 刑事訴追を受ける可能性があります。...
  • Page 25 安全声明 警告: 安全上の理由から、 EMEET Meeting Capsuleは、 同梱または別 途購入した純正のEMEETアクセサリーのみを使用してください。 EMEET によ って推奨されていないその他の部品、 アクセサリー、 アダプターを使 用すると、 火災、 感電または人身事故を引き起こす可能性があります。 承認されていない付属品の使用によ って生じた損害は、 保証の対象と はなりません。...
  • Page 26 Produktvorstellung ① ② ③ ① HD-Objektiv ② 8 Mikrofon-Arrays ④ ③ 5x LED-Anzeigeleuchten ④ 1/4 Gewindeloch...
  • Page 27 Tastenübersicht 180° Rotation ① ① Modus-Taste ② Privat-Taste ② ③ Mikrofon- ③ Stummschalttaste ④ ④ Typ-C Ausgang ⑤ ⑤ 3,5mm Klinkenstecker- ⑥ Anschluss ⑥ DC-Stromeingang ⑦ ⑦ Schlossanschluss Modus-Taste Kurz drücken Zwischen 4 Videomodi wechseln Privat-Taste Kurz drücken Sofort in den Privat-Modus wechseln drücken Mikrofon-Stummschalttaste...
  • Page 28 Schnelles Anschließen 1. Verbinden Sie den Host mit dem Netzteil. Der Host schaltet sich automatisch ein, nachdem er an die Stromquelle angeschlossen wurde. 2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Computer und dem Host (USB-C Ausgang).
  • Page 29 3. Dieses Produkt kann ohne Treiberinstallation verwendet werden. Bei der erstmaligen Verwendung können Sie das Mikrofon, den Lautsprecher und die Webcam mit dem Namen „EMEET Meeting Capsule “ aus der ausgewählten Videokonferenzsoftware auswählen. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
  • Page 30 Anzeigeleuchten 5 Lichter leuchten von unten Starten nach oben Voller 5 Lichter leuchten konstant in Grün Betriebsstatus 5 Lichter leuchten konstant in Privat-Status Obere 2 Lichter leuchten Video aus konstant in Rot Untere 2 Lichter leuchten Mikrofon aus konstant in Rot Blaues Blinken Lautstärkeänderung Schlafmodus...
  • Page 31: Funktionen Der Fernbedienung

    Funktionen der Fernbedienung 1. Fernbedienung koppeln Die Fernbedienung wurde bereits vor Auslieferung mit dem Host gekoppelt.Drücken Sie gleichzeitig lange auf die Power-Taste der Fernbedienung und die Mikrofon- Stummschalttaste, bis die Anzeigeleuchten in Rot und Blau blinken, um somit in den Kopplungsmodus zu gelangen.
  • Page 32 2. Vorstellung ① ① Anzeigeleuchten ② ② Power-Taste ⑥ ③ ③ Oben, unten, links, rechts ⑦ ④ Modus-Taste ④ ⑧ ⑤ Zoom-Taste ⑨ ⑤ ⑥ Privat-Taste ⑩ ⑦ Ein/Aus-Taste für die Webcam ⑧ Mikrofon-Stummschalttaste Bitte beachten: • Schalten Sie beim Koppeln der Fernbedienung bitte die Nicht- Zielgeräte aus, wenn mehrere Hosts vorhanden sind.
  • Page 33 Die Bildschirmanpassung 1. Die Bildschirmanpassung wird erst nach dem Zoomen im Weitwinkelmodus wirksam.
  • Page 34 2. Im Host-Modus können Sie durch Drücken der linken und rechten Tasten die Anzeigeposition anpassen.
  • Page 35 • Dieses Produkt ist kein Spielzeug, und Sie sind allein für die Einhaltung aller lokalen Gesetze, Vorschriften und Beschränkungen verantwortlich. • Bitte verwenden Sie EMEET Meeting Capsule nicht für unbefugte Überwachungen, heimliche Aufnahmen oder auf eine Weise, die gegen die Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre verstößt.
  • Page 36 Sicherheitserklärung Warnung: Aus Sicherheitsgründen sollte die EMEET Meeting Capsule nur mit Original EMEET Zubehör verwendet werden, das im Lieferumfang enthalten oder separat erhältlich ist. Die Verwendung anderer Teile, Zubehörteile oder Adapter, die nicht von EMEET empfohlen werden, kann zu Bränden, Stromschlägen, Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Page 37 Presentazione dei prodotti ① ② ③ ① LenteHD ② Microfono a 8 Array ④ ③ 5 Indicatori a Led ④ Foro filettato 1/4...
  • Page 38 Presentazione dei tasti Rotazione a 180° ① ① Tasto modalità ② Tasto privacy ③ ② Tasto silenzioso sul ③ microfono ④ ④ Type-C OUT ⑤ Entrata Uplink da 3,5 mm ⑤ ⑥ Alimentazione a corrente ⑥ continua ⑦ ⑦ Slot Tasto modalità...
  • Page 39 Collegamenti rapidi 1. Collegare il dispositivo principale all’ adattatore di alimentazione, una volta alimentato, il dispositivo si avvierà automaticamente; 2. Servirsi del cavo USB, per collegare il computer al dispositivo principale (USB-C OUT): +...
  • Page 40 3. Il prodotto non necessita di driver aggiuntivi, al primo utilizzo sarà già possibile selezionare il microfono, gli speaker e la webcam dal nome ‘EMEET Meeting Capsule’ all’ interno del proprio software per videoconferenze. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
  • Page 41 Indicatori 5 indicatori di colore si Avvio illumineranno dal basso verso l’ alto Stato di funzionamento 5 indicatori di colore verde a luce fissa completo Stato di privacy 5 indicatori di colore rosso a luce fissa Disattivazione 5 indicatori di colore rosso a luce fissa microfono Regolazione Luce di colore blu lampeggiante...
  • Page 42 Spiegazioni delle funzionalità del telecomando 1. Abbinamento telecomando ○Il telecomando è già abbinato al dispositivo principale al momento dell’ uscita dalla fabbrica,Tenendo premuto il tasto di accensione + il tasto silenzioso sul microfono, una luce rossa e blu lampeggerà sugli indicatori, e pertanto sarà possibile entrare nella modalità...
  • Page 43 2. Presentazione ① Indicatori ① ② Tasto di accensione ② ③ In alto, in basso, a sinistra, ⑤ ③ a destra ④ ⑥ Tasto modalità ④ ⑦ ⑤ Tasto di cambio focus ⑧ ⑥ Tasto privacy Tasto di accensione e ⑦...
  • Page 44 • Se il telecomando non risponde subito ai comandi, sostituire le batterie, evitando assolutamente di utilizzarne congiuntamente di nuove e di vecchie; Affinché la regolazione dell’ immagine 1. Affinché la regolazione dell’ immagine abbia valenza;...
  • Page 45 2. In modalità conduttore, i tasti destro e sinistro possono regolare le posizioni mostrate;...
  • Page 46 • Non utilizzare EMEET Meeting Capsule per monitorare persone o ambienti senza esserne stati autorizzati, scattare fotografie di nascosto oppure effettuare qualsiasi azione che violi la privacy di terzi.
  • Page 47 Dichiarazione di sicurezza Avvertenza: Per ragioni di sicurezza, EMEET Meeting Capsule può utilizzare soltanto le parti EMEET autentiche, disponibili in dotazione o acquistabili separatamente. Se vengono utilizzati prodotti, componenti o adattatori non raccomandati da EMEET, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o danni fisici. I danni causati dall’...
  • Page 48: Descripción Del Producto

    Descripción del producto ① ② ③ ① Lente HD ② Matriz de 8 micrófonos ④ ③ 5 indicadores LED ④ Agujero roscado de 1/4...
  • Page 49 Botones Rotación de 180° ① Botón de modoPulsación corta ① ② Botón de privacidad Pulsación corta ② ③ Botón silenciar del ③ micrófono ④ ④ Salida tipo C ⑤ ⑤ Puerto de 3,5 mm ⑥ ⑥ Entrada de alimentación de CC ⑦...
  • Page 50: Conexión Rápida

    Conexión rápida 1. Conecte el host al adaptador de corriente. El host se pondrá en marcha automáticamente una vez que empiece a recibir alimentación. 2. Conecte el cable USB al ordenador y al host (salida USB tipo C). +...
  • Page 51 3. La primera vez que utilice este producto, podrá seleccionar el micrófono, el altavoz y la cámara web denominados EMEET Meeting Capsule desde el software de videoconferencia, sin necesidad de instalar ningún controlador. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
  • Page 52 Indicadores 5 indicadores encendidos de abajo Inicio a arriba Estado completamente 5 indicadores encendidos, en verde fijo operativo Estado de 5 indicadores encendidos, en rojo fijo privacidad Micrófono 5 indicadores encendidos, en rojo fijo desactivado Ajuste de azul intermitente volumen Modo de espera 1 indicadores encendidos...
  • Page 53: Funciones Del Mando A Distancia

    Funciones del mando a distancia 1. Emparejamiento del mando a distancia El mando a distancia se ha emparejado con el host antes de su distribución.Al pulsar de forma prolongada el botón de encendido del mando a distancia y el botón silenciar del micrófono, el indicador parpadea en rojo y azul, lo que indica que está...
  • Page 54 2. Introducción ① Indicadores ① ② Botón de encendido ② ③ Arriba, abajo, izquierda, ⑤ ③ derecha ④ Botón de modo ⑥ ④ ⑦ ⑤ Botón de zoom ⑥ Botón de privacidad ⑧ ⑦ Botón de encendido/apagado de la cámara web ⑧...
  • Page 55 Los ajustes de la pantalla 1. Los ajustes de la pantalla solo se aplican después de utilizar el zoom en el modo de gran angular.
  • Page 56 2. En el modo presentador, puede pulsar los botones izquierdo y derecho para ajustar la posición de la pantalla.
  • Page 57 • Este producto no es un juguete, y el usuario es el único responsable del cumplimiento de todas las leyes, normativas y restricciones locales. • No utilice EMEET Meeting Capsule para la vigilancia no autorizada, la grabación clandestina o para infringir las normas de privacidad personal. Como norma general, está estrictamente prohibido utilizar la cámara web para estos fines.
  • Page 58: Declaración De Seguridad

    Declaración de seguridad Advertencia: Por razones de seguridad, EMEET Meeting Capsule debe utilizarse únicamente con los accesorios originales de EMEET que se incluyen o se adquieren por separado. El uso de cualquier otra pieza, accesorio o adaptador no recomendado por EMEET puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones...
  • Page 59: Description Du Produit

    Description du produit ① ② ③ ① Objectif HD ② Rangée de 8 micros ④ ③ 5 voyants LED ④ 1/4 trou taraudé...
  • Page 60 Boutons Rotation à 180° ① ① Bouton de mode ② Bouton de confidentialité ② ③ Bouton de coupure du ③ micro ④ ④ Sortie de Type-C ⑤ ⑤ Port 3,5mm ⑥ ⑥ Entrée d’ alimentation CC ⑦ Port de verrouillage ⑦...
  • Page 61 Connexion rapide 1. Connectez l’ hôte à l’ adaptateur secteur. L’ hôte démarrera automatiquement après sa mise sous tension. 2. Connectez l'ordinateur et l'hôte à l'aide du câble USB (Sortie USB-C). +...
  • Page 62 3. Lors de la première utilisation, sélectionnez le microphone, le haut-parleur et la webcam portant le nom EMEET Meeting Capsule dans le logiciel de visioconférence, sans avoir à installer de pilote. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4. Après la réunion, l'hôte peut passer en mode de confidentialité...
  • Page 63 Voyants 5 voyants allumés en de bas en Démarrage haut État de 5 voyants allumés en vert fixe fonctionnement État de 5 voyants allumés en rouge fixe confidentialité Micro désactivé 5 voyants allumés en rouge fixe Changement clignotant en bleu de volume Veille 1 voyants allumés...
  • Page 64: Fonctions De La Télécommande

    Fonctions de la télécommande 1. Appairage de la télécommande La télécommande a été appairée avec l'hôte avant de quitter l'usine.Appuyez longuement à la fois sur le bouton d'alimentation et le bouton de coupure du microphone sur la télécommande. Lorsque le voyant clignote en rouge et en bleu en alternance, l'hôte est en mode d'appairage.
  • Page 65 2. Présentation ① ① Voyants ② ② Bouton d’ alimentation ⑤ ③ ③ Haut, bas, gauche, droite ④ Bouton de mode ⑥ ④ ⑤ Bouton de zoom ⑦ ⑥ Bouton de confidentialité ⑧ ⑦ Bouton d'activation/ désactivation de la webcam ⑧...
  • Page 66 Le réglage de l'image 1. Le réglage de l'image ne prend effet qu'après un zoom en mode grand angle.
  • Page 67 2. En mode présentateur, appuyez sur les boutons gauche et droit pour régler la position d'affichage.
  • Page 68 • Ce produit n'est pas un jouet et vous êtes seul responsable du respect de toutes les lois, réglementations et restrictions locales. • N'utilisez pas EMEET Meeting Capsule à des fins de surveillance non autorisée, de tournage clandestin ou de toute utilisation qui enfreint les règles de confidentialité.
  • Page 69: Déclaration De Sécurité

    L'utilisation de toute autre pièce, accessoire ou adaptateur non recommandé par EMEET peut entraîner un incendie, un choc électrique, des blessures corporelles ou la mort. Les dommages causés par l'utilisation d'accessoires non autorisés ne sont pas couverts par la...
  • Page 70 產品介紹 ① ② ③ ① HD 鏡頭 ② 8 陣列麥克風 ④ ③ 5xLED 指示燈 ④ 1/4 螺絲孔...
  • Page 71 按鍵介紹 180°旋轉 ① ① 模式鍵 ② 隱私鍵 ② ③ 靜音鍵 ③ ④ Type-C 輸出 ④ ⑤ 3.5mm 音頻接口 ⑤ ⑥ DC 電源輸入 ⑥ ⑦ 鎖孔 ⑦ 模式鍵短按:循環切換 4 種視訊模式 隱私鍵短按:立即進入隱私模式 短按:麥克風靜音...
  • Page 72 快速連接 1. 主機連接電源轉接頭, 接入電源後主機會自動開機; 2. USB 線, 連接電腦和主機 (USB-C 輸出) ; +...
  • Page 73 3. 本產品免用驅動程式, 初次使用, 可在所選的視訊會議軟體中 選擇名為 「EMEET Meeting Capsule」 的麥克風、 揚聲器與攝像頭; Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4. 會議完畢可讓主機進入隱私模式, 進行待機; * 隱 私 模 式 : 麥 克 風 與 攝 像 頭 關 閉...
  • Page 74 指示灯 開機 五顆燈自下而上燈亮 完全運作狀態 五顆燈綠色恆亮 隱私狀態 五顆燈紅色恆亮 關閉麥克風 五顆燈紅色恆亮 音量加減 蓝灯闪烁 休眠 一顆燈恆亮...
  • Page 75 遙控器功能說明 1. 遙控器配對 遙控器在出廠時已與主機完成配對, 長按遙控器電源鍵+麥克風靜 音鍵, 指示燈紅藍閃爍即可進入配對模式...
  • Page 76 2. 介紹 ① ① 指示燈 ② ② 電源鍵 ⑤ ③ ③ 上、 下、 左、 右 ④ 模式鍵 ⑥ ④ ⑤ ⑦ 變焦鍵 ⑥ 隱私鍵 ⑧ ⑦ 攝像頭開關鍵 ⑧ 麥克風靜音鍵 注意: • 遙控配對, 當有多台主機時, 請把非目標設備關閉; • 與主機匹配連接後, 遙控器指示燈會熄滅, 主機發出提示音效; • 電源鍵可以控制主機, 喚醒/休眠; •...
  • Page 77 画面调节 1. 畫面調節, 必須在廣角模式中進入變焦才可生效;...
  • Page 78 2. 主持人模式下, 左右按鍵可以調節顯示位置;...
  • Page 79 路故障。 • 切勿在散熱器、 電熱器、 爐子、 或其它產熱設備等熱源附近使用本 設備; • 切勿擅自拆卸設備或更改配件; 請將所有維修工作交由符合資質 的人員處理。 不論設備受到何種形式的損壞, 均需要進行專業維修。 • 本產品並非玩具, 您應全權負責遵守當地的所有法律、 法規和限制。 • 請勿將 EMEET Meeting Capsule 用於未經授權的監控、 偷拍或以侵 犯個人隱私法規的任何方式使用 EMEET Meeting Capsule。 通常情 況下, 嚴禁將攝影機用於此類用途, 以免使操作者承擔重大責任和面 臨刑事訴訟。 安全聲明 警告: 出於安全原因, EMEET Meeting Capsule 只能使用隨附或另行...
  • Page 80 产品介绍 ① ② ③ ① HD镜头 ② 8阵列麦克风 ④ ③ 5xLED指示灯 ④ 1/4螺丝孔...
  • Page 81 按键介绍 180°旋转 ① ① 模式键 ② 隐私键 ② ③ 静音键 ③ ④ Type-C OUT ④ ⑤ 3.5mm级联口 ⑤ ⑥ 适配器DC口 ⑥ ⑦ 锁口 ⑦ 模式键短按:循环切换4种视频模式 隐私键短按:立即进入隐私模式 短按:麦克风静音...
  • Page 82 快速连接 1. 主机连接电源适配器, 接入电源后主机会自动开机; 2. USB线, 连接电脑和主机 (USB-C OUT) ; +...
  • Page 83 3. 本产品支持免驱, 初次使用, 可在所选的视频会议软件中选择 名为 ‘EMEET Meeting Capsule’ 的麦克风、 扬声器与摄像头; Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4. 会议完毕可让主机进入隐私待机模式; * 隐 私 模 式 : 麦 克 风 与 摄 像 头 关 闭...
  • Page 84 指示灯 开机 五颗灯自下而上灯亮 完全工作状态 五颗灯绿色常亮 隐私状态 五颗灯红色常亮 关闭麦克风 五颗灯红色常亮 音量加减 蓝灯闪烁 休眠 一颗灯常亮...
  • Page 85 遥控器功能说明 1. 遥控器配对 遥控器在出厂时已与主机完成配对, 长按遥控器电源键+麦克风 静音键, 指示灯红蓝闪烁即可进入配对模式...
  • Page 86 2. 介绍 ① ① 指示灯 ② ② 电源键 ⑤ ③ ③ 上、 下、 左、 右 ④ 模式键 ⑥ ④ ⑤ ⑦ 变焦键 ⑥ 隐私键 ⑧ ⑦ 摄像头开关键 ⑧ 麦克风静音键 注意: • 遥控配对, 当有多台主机时, 请把非目标设备关闭; • 与主机匹配连接后, 遥控器指示灯会熄灭, 主机发出提示音效; • 电源键可以控制主机, 唤醒/休眠; •...
  • Page 87 画面调节 1. 画面调节, 必须在广角模式中进入变焦才可生效;...
  • Page 88 2. 主持人模式下, 左右按键可以调节显示位置;...
  • Page 89 路故障。 • 切勿在散热器、 电热器、 炉子、 或其它产热设备等热源附近使用本 设备; • 切勿擅自拆卸设备或更改配件; 请将所有维修工作交由符合资质 的人员处理。 不论设备受到何种形式的损坏, 均需要进行专业维修。 • 本产品并非玩具, 您应全权负责遵守当地的所有法律、 法规和限制。 • 请勿将EMEET Meeting Capsule用于未经授权的监控、 偷拍或以侵 犯个人隐私法规的任何方式使用。 通常情况下, 严禁将摄像机用于 此类用途, 并且可能会致使操作者承担重大责任和面临刑事诉讼。 安全声明 警告: 出于安全原因, EMEET Meeting Capsule只能使用随附的或 另行购买的正品EMEET配件。 如使用并非由EMEET推荐的任何其 它部件、 配件或适配器, 可能导致火灾、 触电或人身伤亡。 因使用未...
  • Page 90 官网: www.emeet.com Email: support@emeet.com Address: Unit 2C, Building A6, Guangming Science Park, Guanguang Road 3009, Guangming District, Shenzhen, China...

Table of Contents