Page 1
EMEET MEETING CAPSULE ONE-STOP SOLUTION FOR HYBRID MEETING U s e r M a n u a l / 使 用 说 明 书 E n g l i s h / 日 本 語 / D e u t s c h / I ta l i a n o E s p a ñ...
Product Description ① ② ③ ① HD lens ② 8 Mics array ④ ③ 5 x LED indicators ④ 1/4 tapped hole...
Page 5
Buttons 180° rotation ① ① Mode button ② Privacy button ② ③ mute button ③ ④ Type-C output ④ ⑤ 3.5mm port ⑤ ⑥ DC power input ⑥ ⑦ LOCK port ⑦ Mode button Short press: Switch between 4 video modes Privacy button Short press: Enter privacy mode immediately Short press:...
Fast connection 1. Connect the host to the power adapter. The host will automatically start after it is energized. 2. Connect the USB cable to the computer and the host (USB-C OUT). +...
Page 7
3. When you use this product for the first time, you can select the microphone, speaker and webcam named EMEET Meeting Capsule from the video conferencing software, without having to install any drivers. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
Page 8
Indicators 5 indicators on from bottom to Startup Full working 5 indicators on, steady green status Privacy status 5 indicators on, steady red MIC off 5 indicators on, steady red Volume flashing blue change Sleep 1 indicators on...
Functions of remote control 1. Remote control pairing The remote control has been paired with the host before delivery. When you long press both the remote-control power button and the microphone mute button, the indicator flashes red and blue, which indicates that it is in the pairing mode.
Page 10
2. Introduction ① ① Indicators ② ② Power button ⑤ ③ ③ Up, down, left, right ④ Mode button ⑥ ④ ⑤ ⑦ Zoom button ⑥ Privacy button ⑧ ⑦ Webcam on/off button ⑧ MIC mute button Note: • During remote control pairing, turn off the non-target device if there are multiple hosts.
Screen adjustment 1. Screen adjustment takes effect only after zooming in wide angle mode.
Page 12
2. In presenter mode, you can press the left and right buttons to adjust the display position.
Page 13
• This product is not a toy, and you are solely responsible for compliance with all local laws, regulations and restrictions. • Do not use EMEET Meeting Capsule for unauthorized surveillance, surreptitious filming, or in any manner that violates personal privacy regulations.
Security Statement Warning: For safety reasons, EMEET Meeting Capsule should only be used with genuine EMEET accessories that are included or purchased separately. The use of any other parts, accessories or adapters not recommended by EMEET may result in fire, electric shock, personal injury, or death.
Page 15
製品の紹介 ① ② ③ ① HDレンズ ② 8マイクロホン ・ アレイ ④ ③ 5xLEDインジケータ ④ 1/4ネジ穴...
Page 16
ボタンの紹介 180°回転 ① ① モードボタン ② プライバシーボタン ② ③ ミュートボタン ③ ④ Type-C OUT ④ ⑤ 3.5mmカスケードポート ⑤ ⑥ DC 電源入力 ⑥ ⑦ ロックポート ⑦ モードボタン短押し: 4つのビデオモードを循環的に切り 替えます プライバシーボタン短押し: 今すぐプライバシーモードに入ります 短押し: マイクロホンのミュートボタン...
Page 26
Produktvorstellung ① ② ③ ① HD-Objektiv ② 8 Mikrofon-Arrays ④ ③ 5x LED-Anzeigeleuchten ④ 1/4 Gewindeloch...
Page 27
Tastenübersicht 180° Rotation ① ① Modus-Taste ② Privat-Taste ② ③ Mikrofon- ③ Stummschalttaste ④ ④ Typ-C Ausgang ⑤ ⑤ 3,5mm Klinkenstecker- ⑥ Anschluss ⑥ DC-Stromeingang ⑦ ⑦ Schlossanschluss Modus-Taste Kurz drücken Zwischen 4 Videomodi wechseln Privat-Taste Kurz drücken Sofort in den Privat-Modus wechseln drücken Mikrofon-Stummschalttaste...
Page 28
Schnelles Anschließen 1. Verbinden Sie den Host mit dem Netzteil. Der Host schaltet sich automatisch ein, nachdem er an die Stromquelle angeschlossen wurde. 2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Computer und dem Host (USB-C Ausgang).
Page 29
3. Dieses Produkt kann ohne Treiberinstallation verwendet werden. Bei der erstmaligen Verwendung können Sie das Mikrofon, den Lautsprecher und die Webcam mit dem Namen „EMEET Meeting Capsule “ aus der ausgewählten Videokonferenzsoftware auswählen. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
Page 30
Anzeigeleuchten 5 Lichter leuchten von unten Starten nach oben Voller 5 Lichter leuchten konstant in Grün Betriebsstatus 5 Lichter leuchten konstant in Privat-Status Obere 2 Lichter leuchten Video aus konstant in Rot Untere 2 Lichter leuchten Mikrofon aus konstant in Rot Blaues Blinken Lautstärkeänderung Schlafmodus...
Funktionen der Fernbedienung 1. Fernbedienung koppeln Die Fernbedienung wurde bereits vor Auslieferung mit dem Host gekoppelt.Drücken Sie gleichzeitig lange auf die Power-Taste der Fernbedienung und die Mikrofon- Stummschalttaste, bis die Anzeigeleuchten in Rot und Blau blinken, um somit in den Kopplungsmodus zu gelangen.
Page 32
2. Vorstellung ① ① Anzeigeleuchten ② ② Power-Taste ⑥ ③ ③ Oben, unten, links, rechts ⑦ ④ Modus-Taste ④ ⑧ ⑤ Zoom-Taste ⑨ ⑤ ⑥ Privat-Taste ⑩ ⑦ Ein/Aus-Taste für die Webcam ⑧ Mikrofon-Stummschalttaste Bitte beachten: • Schalten Sie beim Koppeln der Fernbedienung bitte die Nicht- Zielgeräte aus, wenn mehrere Hosts vorhanden sind.
Page 33
Die Bildschirmanpassung 1. Die Bildschirmanpassung wird erst nach dem Zoomen im Weitwinkelmodus wirksam.
Page 34
2. Im Host-Modus können Sie durch Drücken der linken und rechten Tasten die Anzeigeposition anpassen.
Page 35
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, und Sie sind allein für die Einhaltung aller lokalen Gesetze, Vorschriften und Beschränkungen verantwortlich. • Bitte verwenden Sie EMEET Meeting Capsule nicht für unbefugte Überwachungen, heimliche Aufnahmen oder auf eine Weise, die gegen die Vorschriften zum Schutz der Privatsphäre verstößt.
Page 36
Sicherheitserklärung Warnung: Aus Sicherheitsgründen sollte die EMEET Meeting Capsule nur mit Original EMEET Zubehör verwendet werden, das im Lieferumfang enthalten oder separat erhältlich ist. Die Verwendung anderer Teile, Zubehörteile oder Adapter, die nicht von EMEET empfohlen werden, kann zu Bränden, Stromschlägen, Verletzungen oder zum Tod führen.
Page 37
Presentazione dei prodotti ① ② ③ ① LenteHD ② Microfono a 8 Array ④ ③ 5 Indicatori a Led ④ Foro filettato 1/4...
Page 38
Presentazione dei tasti Rotazione a 180° ① ① Tasto modalità ② Tasto privacy ③ ② Tasto silenzioso sul ③ microfono ④ ④ Type-C OUT ⑤ Entrata Uplink da 3,5 mm ⑤ ⑥ Alimentazione a corrente ⑥ continua ⑦ ⑦ Slot Tasto modalità...
Page 39
Collegamenti rapidi 1. Collegare il dispositivo principale all’ adattatore di alimentazione, una volta alimentato, il dispositivo si avvierà automaticamente; 2. Servirsi del cavo USB, per collegare il computer al dispositivo principale (USB-C OUT): +...
Page 40
3. Il prodotto non necessita di driver aggiuntivi, al primo utilizzo sarà già possibile selezionare il microfono, gli speaker e la webcam dal nome ‘EMEET Meeting Capsule’ all’ interno del proprio software per videoconferenze. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
Page 41
Indicatori 5 indicatori di colore si Avvio illumineranno dal basso verso l’ alto Stato di funzionamento 5 indicatori di colore verde a luce fissa completo Stato di privacy 5 indicatori di colore rosso a luce fissa Disattivazione 5 indicatori di colore rosso a luce fissa microfono Regolazione Luce di colore blu lampeggiante...
Page 42
Spiegazioni delle funzionalità del telecomando 1. Abbinamento telecomando ○Il telecomando è già abbinato al dispositivo principale al momento dell’ uscita dalla fabbrica,Tenendo premuto il tasto di accensione + il tasto silenzioso sul microfono, una luce rossa e blu lampeggerà sugli indicatori, e pertanto sarà possibile entrare nella modalità...
Page 43
2. Presentazione ① Indicatori ① ② Tasto di accensione ② ③ In alto, in basso, a sinistra, ⑤ ③ a destra ④ ⑥ Tasto modalità ④ ⑦ ⑤ Tasto di cambio focus ⑧ ⑥ Tasto privacy Tasto di accensione e ⑦...
Page 44
• Se il telecomando non risponde subito ai comandi, sostituire le batterie, evitando assolutamente di utilizzarne congiuntamente di nuove e di vecchie; Affinché la regolazione dell’ immagine 1. Affinché la regolazione dell’ immagine abbia valenza;...
Page 45
2. In modalità conduttore, i tasti destro e sinistro possono regolare le posizioni mostrate;...
Page 46
• Non utilizzare EMEET Meeting Capsule per monitorare persone o ambienti senza esserne stati autorizzati, scattare fotografie di nascosto oppure effettuare qualsiasi azione che violi la privacy di terzi.
Page 47
Dichiarazione di sicurezza Avvertenza: Per ragioni di sicurezza, EMEET Meeting Capsule può utilizzare soltanto le parti EMEET autentiche, disponibili in dotazione o acquistabili separatamente. Se vengono utilizzati prodotti, componenti o adattatori non raccomandati da EMEET, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o danni fisici. I danni causati dall’...
Descripción del producto ① ② ③ ① Lente HD ② Matriz de 8 micrófonos ④ ③ 5 indicadores LED ④ Agujero roscado de 1/4...
Page 49
Botones Rotación de 180° ① Botón de modoPulsación corta ① ② Botón de privacidad Pulsación corta ② ③ Botón silenciar del ③ micrófono ④ ④ Salida tipo C ⑤ ⑤ Puerto de 3,5 mm ⑥ ⑥ Entrada de alimentación de CC ⑦...
Conexión rápida 1. Conecte el host al adaptador de corriente. El host se pondrá en marcha automáticamente una vez que empiece a recibir alimentación. 2. Conecte el cable USB al ordenador y al host (salida USB tipo C). +...
Page 51
3. La primera vez que utilice este producto, podrá seleccionar el micrófono, el altavoz y la cámara web denominados EMEET Meeting Capsule desde el software de videoconferencia, sin necesidad de instalar ningún controlador. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4.
Page 52
Indicadores 5 indicadores encendidos de abajo Inicio a arriba Estado completamente 5 indicadores encendidos, en verde fijo operativo Estado de 5 indicadores encendidos, en rojo fijo privacidad Micrófono 5 indicadores encendidos, en rojo fijo desactivado Ajuste de azul intermitente volumen Modo de espera 1 indicadores encendidos...
Funciones del mando a distancia 1. Emparejamiento del mando a distancia El mando a distancia se ha emparejado con el host antes de su distribución.Al pulsar de forma prolongada el botón de encendido del mando a distancia y el botón silenciar del micrófono, el indicador parpadea en rojo y azul, lo que indica que está...
Page 54
2. Introducción ① Indicadores ① ② Botón de encendido ② ③ Arriba, abajo, izquierda, ⑤ ③ derecha ④ Botón de modo ⑥ ④ ⑦ ⑤ Botón de zoom ⑥ Botón de privacidad ⑧ ⑦ Botón de encendido/apagado de la cámara web ⑧...
Page 55
Los ajustes de la pantalla 1. Los ajustes de la pantalla solo se aplican después de utilizar el zoom en el modo de gran angular.
Page 56
2. En el modo presentador, puede pulsar los botones izquierdo y derecho para ajustar la posición de la pantalla.
Page 57
• Este producto no es un juguete, y el usuario es el único responsable del cumplimiento de todas las leyes, normativas y restricciones locales. • No utilice EMEET Meeting Capsule para la vigilancia no autorizada, la grabación clandestina o para infringir las normas de privacidad personal. Como norma general, está estrictamente prohibido utilizar la cámara web para estos fines.
Declaración de seguridad Advertencia: Por razones de seguridad, EMEET Meeting Capsule debe utilizarse únicamente con los accesorios originales de EMEET que se incluyen o se adquieren por separado. El uso de cualquier otra pieza, accesorio o adaptador no recomendado por EMEET puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones...
Description du produit ① ② ③ ① Objectif HD ② Rangée de 8 micros ④ ③ 5 voyants LED ④ 1/4 trou taraudé...
Page 60
Boutons Rotation à 180° ① ① Bouton de mode ② Bouton de confidentialité ② ③ Bouton de coupure du ③ micro ④ ④ Sortie de Type-C ⑤ ⑤ Port 3,5mm ⑥ ⑥ Entrée d’ alimentation CC ⑦ Port de verrouillage ⑦...
Page 61
Connexion rapide 1. Connectez l’ hôte à l’ adaptateur secteur. L’ hôte démarrera automatiquement après sa mise sous tension. 2. Connectez l'ordinateur et l'hôte à l'aide du câble USB (Sortie USB-C). +...
Page 62
3. Lors de la première utilisation, sélectionnez le microphone, le haut-parleur et la webcam portant le nom EMEET Meeting Capsule dans le logiciel de visioconférence, sans avoir à installer de pilote. Camera EMEET Meeting Capsule XXX Camera XXXX Camera 4. Après la réunion, l'hôte peut passer en mode de confidentialité...
Page 63
Voyants 5 voyants allumés en de bas en Démarrage haut État de 5 voyants allumés en vert fixe fonctionnement État de 5 voyants allumés en rouge fixe confidentialité Micro désactivé 5 voyants allumés en rouge fixe Changement clignotant en bleu de volume Veille 1 voyants allumés...
Fonctions de la télécommande 1. Appairage de la télécommande La télécommande a été appairée avec l'hôte avant de quitter l'usine.Appuyez longuement à la fois sur le bouton d'alimentation et le bouton de coupure du microphone sur la télécommande. Lorsque le voyant clignote en rouge et en bleu en alternance, l'hôte est en mode d'appairage.
Page 65
2. Présentation ① ① Voyants ② ② Bouton d’ alimentation ⑤ ③ ③ Haut, bas, gauche, droite ④ Bouton de mode ⑥ ④ ⑤ Bouton de zoom ⑦ ⑥ Bouton de confidentialité ⑧ ⑦ Bouton d'activation/ désactivation de la webcam ⑧...
Page 66
Le réglage de l'image 1. Le réglage de l'image ne prend effet qu'après un zoom en mode grand angle.
Page 67
2. En mode présentateur, appuyez sur les boutons gauche et droit pour régler la position d'affichage.
Page 68
• Ce produit n'est pas un jouet et vous êtes seul responsable du respect de toutes les lois, réglementations et restrictions locales. • N'utilisez pas EMEET Meeting Capsule à des fins de surveillance non autorisée, de tournage clandestin ou de toute utilisation qui enfreint les règles de confidentialité.
L'utilisation de toute autre pièce, accessoire ou adaptateur non recommandé par EMEET peut entraîner un incendie, un choc électrique, des blessures corporelles ou la mort. Les dommages causés par l'utilisation d'accessoires non autorisés ne sont pas couverts par la...
Page 70
產品介紹 ① ② ③ ① HD 鏡頭 ② 8 陣列麥克風 ④ ③ 5xLED 指示燈 ④ 1/4 螺絲孔...
Page 71
按鍵介紹 180°旋轉 ① ① 模式鍵 ② 隱私鍵 ② ③ 靜音鍵 ③ ④ Type-C 輸出 ④ ⑤ 3.5mm 音頻接口 ⑤ ⑥ DC 電源輸入 ⑥ ⑦ 鎖孔 ⑦ 模式鍵短按:循環切換 4 種視訊模式 隱私鍵短按:立即進入隱私模式 短按:麥克風靜音...
Need help?
Do you have a question about the MEETING CAPSULE and is the answer not in the manual?
Questions and answers